Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D'EMPLOI
B47VR22.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B47VR22 0 Serie

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B47VR22.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé par des enfants concernant les produits, accessoires, pièces de de 8 ans ou plus et par des personnes dotées rechange et services sur Internet sous : www.neff- de capacités physiques, sensorielles ou international.com et la boutique en ligne : www.neff- mentales réduites ou disposant de...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner Risque de choc électrique ! ]Causes de dommages ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à G énéralités vapeur. C a u s e s d e d o m m a g e s Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Attention !
  • Page 7 Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil ■ pendant le fonctionnement. Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, ■ faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages affiche les réglages actuels. P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez également faire défiler Programme vapeur ² rapidement les réglages en maintenant une touche Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" enfoncée. Dès que vous relâchez la touche, le à la page 23 défilement rapide cesse.
  • Page 11 Présentation de l'appareil CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage. ž Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 200 °C.
  • Page 12 Accessoires Remarques _Accessoires Assurez-vous de toujours insérer les accessoires ■ dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous ■ A c c e s s o i r e s le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de contact avec la porte de l'appareil.
  • Page 13 Avant la première utilisation Accessoires en option KAvant la première Les accessoires en option sont en vente auprès du utilisation service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, ou sur Internet.
  • Page 14 Avant la première utilisation Première mise en service Nettoyez le compartiment de cuisson Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment le premier réglage « Langue » apparaît. de cuisson à vide, porte fermée. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la 1Utilisation de l’appareil température. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Modifier ou interrompre le fonctionnement Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le chauffage rapide. de l'appareil Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Le chauffage rapide se coupe automatiquement Modifier le fonctionnement de l'appareil lorsque la température réglée est atteinte. Le Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
  • Page 17 Vapeur Modes de cuisson appropriés `Vapeur Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la vapeur : C ertains modes de cuisson permettent de préparer des CircoTherm Air pulsé ‚ V a p e u r ■ mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des Convection naturelle ƒ...
  • Page 18 Vapeur Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Position Remplir le réservoir d’eau Étuve Œ ». Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de Utilisez la touche & pour accéder à la ligne commande. Avant de mettre l'appareil en marche, suivante.
  • Page 19 Vapeur Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le Remplir le réservoir d'eau pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il Remarques s'encliquette (fig. Les fonctionnements avec de la vapeur se Soulever le réservoir d'eau et l'enlever de son ■...
  • Page 20 Fonctions temps Laisser sécher avec le couvercle ouvert. OFonctions temps Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez dessus. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s bandeau.
  • Page 21 Sécurité-enfants Régler la durée ASécurité-enfants L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 22 Réglages de base Utilisez la touche & pour accéder à la ligne QRéglages de base suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Désactivée ». A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e Effleurez la touche tactile 0.
  • Page 23 Programmes PProgrammes Sécurité-enfants automa- Désactivée tique Activée C es programmes vous permettent de préparer Fonctionnement après la Menu principal P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un mise en marche Modes de cuisson programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 24 Programmes Sélectionner un plat Pour certains programmes, l'appareil vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets. Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la les plats indiqués. touche % « Terminer ». Plats Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
  • Page 25 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 26 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 27 Nettoyants Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à Maintenir l'appareil propre cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de maintenez l'appareil toujours propre et éliminez l'appareil.
  • Page 28 Fonction nettoyage Nettoyage de finition .Fonction nettoyage Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. V otre appareil est doté des fonctions EasyClean et de Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de F o n c t i o n n e t t o y a g e détartrage.
  • Page 29 Fonction nettoyage La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré Fermez le bandeau. dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous Appuyez sur la touche #. reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant La machine effectue un rinçage. Un signal retentit appel à...
  • Page 30 Supports qPorte de l'appareil pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 31 Porte de l'appareil Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le (fig. bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic (fig. La porte de l'appareil est en position de verrouillage. Elle peut uniquement bouger de façon minimale.
  • Page 32 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Accrocher la porte de l'appareil Accrochez la porte de l'appareil simultanément à Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les gauche et à droite en vous servant des galets de vitres de la porte de l'appareil.
  • Page 33 Porte de l'appareil Nettoyez toutes les vitres des deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
  • Page 34 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 35 Anomalies, que faire ? De la vapeur s'échappe par les fentes Processus normal Impossible d'aération pendant la cuisson Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à...
  • Page 36 Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le doivent résister à la chaleur et à la vapeur. tableau.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Gâteau dans moules Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-160 50-70 ‚ Cake, simple Moule à savarin/à cake 150-160 50-70 ‚...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 180-200 30-40 ƒ garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 160-170 40-50...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 140-160 15-30 ‚ Petits gâteaux secs, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 140-160 15-30 ‚...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit Votre appareil vous propose plusieurs modes de pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces cuisson de pain et de petits pains.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 190-210 10-15 ‡ Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins et soufflés Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson Votre appareil vous propose plusieurs modes de optimal pour différents gratins et soufflés. La cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. température et le temps de cuisson dépendent de la Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux quantité...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Soufflé Moule à soufflé 170-180 30-40 ‚ Soufflé Ramequins 170-190 65-75 ƒ...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Dans le tableau, vous trouverez des indications de Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à ■ poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer ce que la poitrine ou la peau soient en bas. une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une La volaille devient brune et croustillante si vous la ■...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 180-200 80-100 ‡ Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 170-180 80-100...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Placez la pièce à griller directement sur la grille. Dans le tableau, vous trouverez des indications de Introduire également la lèchefrite universelle, biseau poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas d'enfournement en dessous.
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Carré de porc avec os, 1 kg Récipient ouvert 160-170 70-80 ‚ Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 16-20 ˆ...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller.
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus un poisson est gros, plus la Modes de cuisson utilisés : température doit être basse et plus le temps de cuisson ‚ CircoTherm Air pulsé ■ est long. ƒ Convection naturelle ■ ‡...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- Valeurs de réglage recommandées vous à un plat similaire dans le tableau. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps Modes de cuisson utilisés : de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment d'énergie. et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent inutilisés du compartiment de cuisson.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 190-200 40-50 ž Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 140-160 15-30 ž...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Faites revenir la viande à forte température, Récipient suffisamment longtemps de chaque côté et également Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en sur les extrémités. Placez immédiatement la viande porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer dans le récipient préchauffé.
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez qu'ils sont secs. également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de conservation, les arômes sont concentrés Valeurs de réglage recommandées par la déshydratation.
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes Valeurs de réglage recommandées Au bout d'un moment, des bulles commencent à Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez des valeurs de référence pour la mise en conserve des la température à...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Étape Position Durée en d'enfour- cuisson étuve min. nement Pâte à la levure de boulanger, relevée P. ex. pizza Saladier Fermentation 20-30 Œ de la pâte Lèchefrite Fermentation 10-15 Œ...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Réchauffer Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif. manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la plats auront le goût et l'aspect des plats frais.
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades ˆ Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C...
  • Page 64 *9000998620* 9000998620 980803...