4.
Do not throw the robot in the bin.
EN
Always wear gloves and protection.
Ne jetez pas le robot avec les autres déchets.
FR
Portez toujours des gants et une protection.
No tire el robot en el cubo de basura.
ES
Utilice siempre guantes y protección.
Non smaltire il robot insieme ai rifiuti generici.
IT
Indossare guanti e protezioni.
Werfen Sie den Roboter nicht in den Mülleimer.
DE
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Gooi de robot niet weg met het gewone huisvuil.
NL
Draag altijd handschoenen en gepaste beschermingsmiddelen.
Não deite o robot no lixo comum.
PT
Use sempre luvas e proteção.
Nu aruncați robotul la coșul de gunoi.
RO
Întotdeauna purtați mănuși și echipament de protecție.
Не изхвърляйте робота в коша.
BG
Винаги носете ръкавици и защита.
Nevyhazujte robota do popelnice.
CS
Vždy používejte rukavice a ochranné prvky.
Robot nehádžte do koša.
SK
Použite vždy rukavice a ochranné prvky.
Не викидайте робота в смітник.
UK
Завжди надягайте рукавички і захисні засоби.
Μην απορρίπτετε το ρομπότ μαζί με άλλα απορρίμματα.
EL
Να φοράτε πάντα γάντια και κάθε κατάλληλο μέσο προστασίας.
Nemojte bacati robota u kantu za smeće.
HR
Uvijek nosite rukavice i zaštitu
Ne dobja a robotot a kukába.
HU
Mindig viseljen kesztyűt és védőfelszerelést.
Robota ne mecite v koš za smeti.
SL
Vedno nosite rokavice in zaščito.
44
4.
Attention: Before removing the battery turn off the robot. Turn the robot upside down
EN
to get access to the battery slot. Remove the battery by pressing snap latches of the
battery slot and pull the battery up. Disconnect the battery from the robot. Recycle
the battery and robot.
Attention : Avant d'enlever la batterie, mettez le robot hors tension. Retournez le
FR
robot à l'envers pour accéder au compartiment de la batterie. Retirez la batterie
en appuyant sur les loquets du compartiment de la batterie et retirez la batterie.
Déconnectez la batterie du robot. Recyclez la batterie et le robot.
Atención: Apague el robot antes de extraer la batería. Ponga el robot del revés para
ES
acceder a la ranura de la batería. Extraiga la batería pulsando los cierres de presión de
la ranura de la batería y estirando de la batería hacia arriba. Desconecte la batería del
robot. Recicle la batería y el robot.
Attenzione! Spegnere il robot prima di rimuovere la batteria. Capovolgere il robot
IT
per accedere al vano batteria. Rimuovere la batteria premendo i fermagli del vano
batteria e sollevare la batteria. Scollegare la batteria dal robot. Riciclare la batteria e
il robot.
Entsorgung: Schalten Sie vor dem Herausnehmen des Akkus den Roboter aus. Drehen
DE
Sie den Roboter auf den Kopf, um Zugang zum Akkufach zu erhalten. Nehmen Sie
den Akku heraus, indem Sie die Verriegelungen des Akkufachs betätigen und den
Akku herausnehmen. Trennen Sie den Akku vom Roboter. Führen Sie den Akku und
den Roboter der Wiederverwertung zu.
Opgelet: Voordat u de batterij verwijdert, moet u de robot uitschakelen. Draai de
NL
robot ondersteboven om toegang te krijgen tot de batterijhouder. Verwijder de
batterij door op de klikvergrendelingen van de batterijhouder te drukken en de
batterij omhoog te trekken. Verbreek de verbinding van de batterij met de robot.
Recycle de batterij en de robot.
Atenção: Antes de retirar a bateria desligue o robot. Vire o robot ao contrário para
PT
ter acesso ao compartimento da bateria. Retire a bateria premindo os fechos do
compartimento da bateria e puxe-a para cima. Desligue a bateria do robot. Recicle
a bateira e o robot.
2
1
3
45