Schema dei collegamenti elettrici collegamento diretto
Electrical connection diagram direct connection
Schéma des branchements électriques branchement direct
Schema der elektrischen anschlüsse
Diagrama de las conexiones eléctricas conexión directa
Esquema das ligações eléctrica ligação directa
W2(7) - U1(4)
= rete - mains - secteur - netz - red - rede
U2(8) - V1(5)
= rete - mains - secteur - netz - red - rede
V2(9) - W1(6)
= rete - mains - secteur - netz - red - rede
TB1(1) - TB2(2) = protettori termici - thermal probe - protections
thermiques - thermoschutzvorrichtungen - protectores
térmicos - protectores térmicos
DS(3)
= sonda rilevamento acqua (se presente), da collegare al
morsetto del rivelatore acqua solo se l'elettropompa è
fornita dell'apposito quadro di controllo / humidity probe
(if equipped), to be connected to the water-probe only if
the pump is equipped with specific control panel / sonde de
présence d'eau (si équipé), a connecter à la borne du
détecteur eau seulement si l'électropompe est munie du
coffret de commande / sensor optional (wenn ausgerüstet),
der Anschluß an die Klemme der Feuchtigkeitssonde ist
nur dann vorzunehmen, wenn die Motorpumpe mit der
entsprechenden Schalttafel geliefert wird / sonda detec.
Agua opcional (si está equipado), a conectar al borne del
revelador agua solo si la electrobomba dispone del
respectivo cuadro de control / sonda detectora de água (se
equipado), a ligar ao borne do detector de água só se a
electobomba é fornecida com o respectivo quadro de
controle
PE
= massa/terra - earth/ground - masse/terre - masse/erde -
masa / tierra - massa/terra.
Schema dei collegamenti elettrici collegamento stella/triangolo
Electrical connection diagram star/delta connection
Schéma des branchements électriques connexion étoile/triangle
Schema der elektrischen anschlüsse stern-dreieck anschluß
Diagrama de las conexiones eléctricas conexión estrella/triángulo
Esquema das ligações eléctricas ligação estrela/triângulo
W2(7) - U2(8) - V2(9) = rete - mains - secteur - netz - red - rede
U1(4) - V1(5) - W1(6) = rete - mains - secteur - netz - red - rede
TB1(1) - TB2(2)
= protettori termici - thermal probe - protections
thermiques - thermoschutzvorrichtungen -
protectores térmicos - protectores térmicos
DS(3)
= sonda rilevamento acqua (se presente), da
collegare al morsetto del rivelatore acqua solo se
l'elettropompa è fornita dell'apposito quadro di
controllo / humidity probe (if equipped), to be
connected to the water-probe only if the pump is
equipped with specific control panel / sonde de
présence d'eau (si équipé), a connecter à la borne du
détecteur eau seulement si l'électropompe est munie
du coffret de commande / sensor optional (wenn
ausgerüstet), der Anschluß an die Klemme der
Feuchtigkeitssonde ist nur dann vorzunehmen, wenn
die Motorpumpe mit der entsprechenden Schalttafel
geliefert wird / sonda detec. Agua opcional (si está
equipado), a conectar al borne del revelador agua
solo si la electrobomba dispone del respectivo
cuadro de control / sonda detectora de água (se
equipado), a ligar ao borne do detector de água só se
a electobomba é fornecida com o respectivo quadro
de controle
PE
= massa/terra - earth/ground - masse/terre -
masse/erde - masa / tierra - massa/terra.
Cavo a 10 conduttori dell'elettropompa - 10 lead electric pump cable - câble
de l'électropompe, a 10 conducteurs - 10 leiter-kabel - cable a 10
conductores de la electrobomba - cabo de 10 condutores da electrobomba.
Cavo a 10 conduttori dell'elettropompa - 10 lead electric pump cable - câble
de l'électropompe, a 10 conducteurs - 10 leiter-kabel - cable a 10
conductores de la electrobomba - cabo de 10 condutores da electrobomba.
34
FIG.6
FIG.7