Télécharger Imprimer la page

Edesa EFS-0514 I Manuel D'instructions page 66

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Aufbau Ihres neuen Gerätes
Aufstellung:
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Hitzequellen wie Öfen, Radiatoren,
direkter Sonneneinstrahlung usw.
Maximale Leistung und Sicherheit werden
Maximum performance
gewährleistet, indem die richtige
guaranteed by maintaini
Innenraumtemperatur für die jeweilige
indoor temperature for t
Produktklasse, wie auf dem Typenschild
angegeben, aufrechterhalten wird.
concerned as specified on
Dieses Haushaltsgerät arbeitet gut von SN
This appliance performs
nach ST. Das Gerät kann nicht richtig
may n
funktionieren, wenn es für einen längeren
if left at a temperature ab
Zeitraum bei einer Temperatur oberhalb
oder unterhalb des angegebenen Bereichs
bleibt.
Ambien
Klimaklasse
Umgebungstemperatur
+16°C°C bis +32°C.
SN
+16°C°C bis +32°C.
N
+16°C°C bis +38°C.
ST
+16°C°C bis +43°C.
T
must not be ex
Das Gerät darf keinem Regen ausgesetzt
Sufficient air must be allo
sein.
in the lower rear section
Die ausreichend Luftzirkulation muss im
poor air circulation can aff
unteren hinteren Bereich des
Gerätesgewährleistet sein, da eine
should
schlechte Luftzirkulation die Leistung
away from heat sources
beeinträchtigen kann.
Eingebaute Geräte sollten nicht in der
Nähe von Hitzequellen wie Öfen, Feuer
oder Heizungen platziert werden.
Installation instructio
Installationsanleitung:
installing,
caref
Vor der Installation lesen Sie bitte die
instruction in order to
Anweisung sorgfältig durch, um eine
bestimmte Anzahl von Problemen zu
Dimensions of mou
vermeiden.
Dies sind die Abmessungen des
Montageschlitzes.
aw
from sou
dire
sunlight etc.
d safety are
g the correct
class of unit
he rating plate.
ell
work properly
e or below the
emperature
+10
to +32°C
+16
to +32°C
+16
to +38°C
+16
to +43°C
sed
ed to circulate
performance
be positioned
ch as stoves,
:
lly
read
the
oid a certain
ting slot
Befolgen Sie die Schritte in der
mitgelieferten Installationsanleitung.
Hinweis: Ihr Produkt ist nur für den
Your product is d
Hausgebrauch konstruiert und gebaut.
for domestic household
Das Produkt muss ordnungsgemäß
be
entsprechend den Anweisungen in der
located and operated in
Gebrauchsanweisung installiert, plaziert
und bedient werden.
the instructions contain
provide
Seitenwechsel der Kühlschranktür
Sie können die Seite, an der die Tür
geöffnet wird, wahlweise von rechts (wie
ausgeliefert) nach links ändern, sollte es
The side at which the do
die Einbaustelle erfordern.
changed, from the right sid
Warnung! Beim Seitenwechsel der Tür darf
the left side, if the installati
das Gerät nicht an das Stromnetz
angeschlossen werden. Stellen Sie
Warning! When reversin
sicher,dass der Stecker aus der Steckdose
appliance must not be
entfernt werden.
that the plu
Benötige Werkzeuge (Nicht mitgeliefert):
Tools you will need(Not p
Philips
Schraubendreher &
Schlitzschraubendreher
Hinweis:
Wenn erforderlich, kippen Sie den
Kühlschrank zurück, um den Zugang zu
When required, tilt the re
der Basis zu erhalten. Sie sollten ihn auf
order to gain access t
eine weiche Schaumverpackung oder
applian
ähnliches Material legen, um eine
Beschädigung der Rückwand des
packaging or similar m
Kühlschranks zu vermeiden. Um die Tür
damaging
the
back
umzukehren, werden die folgenden
refrigerator. To reverse
Schritte allgemein empfohlen.
following
steps
1. Stellen Sie den Kühlschrank aufrecht.
Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie die
1. Stand the refrigerator
obere Scharnierabdeckung (links und
remove the upper
rechts). Entfernen Sie die untere
Remove the l
Schraubenlochabdeckung für den
Schrank. Entfernen Sie die
Schraubenlochabdeckung für die Tür.
6
in
e
gned and built
use only. The
cor
ctly
installed,
ccordance with
in
.
r opens can be
(as supplied) to
site requires.
the door,
nnected to the
is removed
vided):
Schraubenschlüssel
(8mm)
gerator back
the base, you
terial to avoid
ard
of
the
the door, the
generally
right. Open the
inge cover
er screw hole
R
ove the screw

Publicité

loading