Télécharger Imprimer la page
GE Profile PTS9000 Manuel Du Propriétaire
GE Profile PTS9000 Manuel Du Propriétaire

GE Profile PTS9000 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Profile PTS9000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SAFETY INFORMATION
USING THE OVEN
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Double Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Oven Door Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Sabbath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . 12
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cooking Guides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dehydrating Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CARE AND CLEANING
Cleaning The Oven - Exterior . . . . . . . . . . 20
Cleaning The Oven - Interior . . . . . . . . . . . 21
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
ACCESSORIES
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the side trim or on the front of the
(lower) oven behind the oven door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . .3
. . . . . 24
. . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . .28
OWNER'S MANUAL
30" Single Wall Oven
PTS9000
30" Double Wall Oven
PTD9000
ENGLISH / FRANÇAIS /
ESPAÑOL
49-2000376 Rev. 7 05-24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE Profile PTS9000

  • Page 1 You can find them on a label on the side trim or on the front of the (lower) oven behind the oven door. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2000376 Rev. 7 05-24...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS described in the Owner’s Manual. the room.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING a flaming pan. Turn the controls off. Smother a the fire by closing the oven door and turning the flaming pan on a surface unit by covering the pan oven off or by using a multi-purpose dry chemical or completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. Follow these instructions for safe operation. oven off and disconnect the power supply. Have it self-cleaning.
  • Page 6 Oven Controls Control graphics are representative; your oven may have alternate graphic appearances. 12:30 PM 12:30 PM 12:30 PM 12:30 PM GET CONNECTED UPPER OVEN LOWER OVEN UPPER OVEN Precision Smart Precision Smart Bake Broil Convection More Bake Broil Convection More Bake Broil...
  • Page 7 This appliance is configurable to allow remote operation 4. Follow the onscreen instructions in the app to connect your GE Appliances oven. When connected, your oven should show that it is connected to your home Connect feature, you will be able to control essential Wi-Fi network.
  • Page 8 Settings (Cont.) There are numerous settings that are accessed by pressing in the top right corner of the main screen. 12:30 PM 12:30 PM SETTINGS SETTINGS Wi-Fi & REMOTE ENABLE SABBATH SET CLOCK SOUND LOCK CONTROL DISPLAY SABBATH COOKING SOUND SYSTEM Slide up and down to access all the settings Set Clock...
  • Page 9 Sabbath NOTE: when power is restored. Entering Sabbath Mode 12:30 PM Press the on the main screen to access the Settings SABBATH menu and scroll down to Sabbath. BAKE TEMP Start a Sabbath Bake °F START temperature is set, press the to set the cook time for 12:30 PM you can then set the temperature and time desired for the...
  • Page 10 Oven Racks Your oven has six rack positions. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving brown on top try moving them down next time.
  • Page 11 Oven Racks (Cont.) Extension Racks Always pull the rack out by its upper front rail to its fully open position, when placing or removing cookware. Extension racks cannot be used in the top rack position. racks with the graphite lubricant provided with your Rail oven.
  • Page 12 Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Page 13 Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Page 14 Cooking Modes (Cont.) Convection Broil Hi with Direct Air Warm Warm mode is designed to keep hot foods hot for up to upper element along with air movement directly down from 3 hours. To use this mode, press the Warm pad then the top of the oven for improved searing and browning.
  • Page 15 Probe mode monitors the internal food temperature and turns the oven off when the internal food temperature reaches the programmed temperature. WARNING Consuming undercooked food can result in foodborne illness. Use probe according to the following instructions to ensure all portions of the food reach minimum safe cooking temperatures. Recommendations for minimum safe food temperatures can be found at foodsafety.gov or IsItDoneYet.gov.
  • Page 16 Cooking Guide - Single Ovens and Upper Ovens modes they can be substituted for the modes shown below for applicable foods. RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods cakes, muffins, quick breads on a Single Rack 2 and 4 Cookies, biscuits, scones on a Single Rack...
  • Page 17 Cooking Guide - Lower Double Oven modes they can be substituted for the modes shown below for applicable foods. RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods cakes, muffins, quick breads on a Single Rack Cookies, biscuits, scones on a Single Rack Cookies, biscuits, scones on Ensure adequate airflow.
  • Page 18 Cooking Guide Air Fry Cooking Guide General Tips for Air Fry Mode Air Fry is a special, no-preheat, cooking mode that • The Air Fry mode is designed for cooking on a single is designed to produce foods with a crispier exterior rack.
  • Page 19 Cooking Guide DEHYDRATING GUIDE (upper oven only on double oven models) for dehydrating foods such as fruits, vegetables or herbs, surfaces when dehydrating. and making fruit leathers or jerkies. The dehydrate mode uses airflow and low heat to remove moisture from foods.
  • Page 20 Cleaning The Oven - Exterior Control Panel To lock the controls, press in the bottom left corner rinse with clean water and polish dry with a soft cloth. plastic scouring pads or oven cleaners on the control a good idea to wipe the control panel after each use. Clean with mild soap and water or vinegar and water, Oven Exterior liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or...
  • Page 21 Cleaning The Oven - Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Steam Clean or Self Clean modes. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and IMPORTANT: affected.
  • Page 22 Oven Light SHOCK OR BURN HAZARD: WARNING oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 23 Troubleshooting tips ... Save time and money! Review the charts on the following pages or visit GEAppliances.com/ge/service-and- support/cookingproducts.htm for helpful articles and support videos before you call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't Your new oven has a different cooking system from For the first few uses, follow your recipe times cook like my old one.
  • Page 24 Troubleshooting tips ... Problem Possible Cause What To Do Excessive smoking during Food too close to burner element. broiling Oven door will not open Oven too hot. Allow the oven to cool below locking temperature. after a clean cycle Oven not clean after a Oven controls improperly set.
  • Page 25 Notes 49-2000376 Rev. 7...
  • Page 26 GE Appliances improve its sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service. For the period of...
  • Page 27 Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. The following products and more are available: Accessories Parts...
  • Page 28 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Page 29 étiquette située sur la garniture latérale ou à l'intérieur de la porte du four (four inférieur). GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 49-2000376 Rev. 7 05-24...
  • Page 30 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT entraîner un incendie, une décharge électrique, des blessures graves ou fatales. AVERTISSEMENT CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ mentionnées dans ce manuel d’utilisation. contact de mitaines humides ou mouillées sur des surfaces très chaudes peut causer des brûlures par la vapeur.
  • Page 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL EN CAS D'INCENDIE, SUIVEZ LES ÉTAPES CI-DESSOUS POUR AVERTISSEMENT ÉVITER LES BLESSURES ET EMPÊCHER L'INCENDIE DE SE PROPAGER jamais une casserole en flammes. Mettez les commandes étouffez-le en fermant la porte du four et en éteignant le à...
  • Page 33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AUTONETTOYANT alimentaires dans le four. Suivez les instructions suivantes pour un fonctionnement sûr. processus d’autonettoyage. Gardez les enfants à l’écart éteignez le four et débranchez l’alimentation électrique. Faites réparer l’appareil par un technicien qualifié.
  • Page 34 Commandes du four Les illustrations des commandes sont fournies à titre d'information seulement; l'apparence de votre four peut être différente. 12:30 PM 12:30 PM 12:30 PM 12:30 PM GET CONNECTED UPPER OVEN LOWER OVEN UPPER OVEN Precision Smart Precision Smart Bake Broil Convection...
  • Page 35 2. Vous aurez besoin de connaître le mot de passe de votre Remote Enable (activation du Wi-Fi et de la commande à distance) et désactivez la commande à distance. vous serez prêt à configurer votre four GE. REMARQUE : 3. Sur votre téléphone intelligent ou tablette, visitez le site le lait, les œufs, le poisson, la farce, la volaille ou le porc ne...
  • Page 36 Réglages (suite) dans le coin supérieur droit de l'écran principal. 12:30 PM 12:30 PM SETTINGS SETTINGS Wi-Fi & REMOTE ENABLE SABBATH SET CLOCK SOUND LOCK CONTROL DISPLAY SABBATH COOKING SOUND SYSTEM Faites glisser vers le haut ou le bas pour accéder à tous les réglages. Set Clock (réglage de l'horloge) Cooking (cuisson) Cette fonction sert à...
  • Page 37 Sabbat tableau de commande n'émettra pas de bip lorsque vous appuierez sur l'écran), ainsi que les modes de cuisson à convection et au mode de cuisson au four traditionnelle Bake. Cette fonction satisfait les exigences relatives au sabbat de la confession juive. REMARQUE : Si une panne de courant survient lorsque le four est en mode sabbat, l'appareil reviendra au mode sabbat lorsque l'alimentation sera rétablie.
  • Page 38 Grilles de four contient des recommandations quant à la position des grilles à la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement vos muffins ou vos biscuits soient très brunis, placez la grille à un cran supérieur. Si vos aliments brunissent trop, placez votre grille à...
  • Page 39 Grilles de four (suite) Grilles coulissantes ou les en retirez, tirez toujours la grille à la position d'extension coulissantes ne peuvent être utilisées à la position de grille supérieure. Rail avant Si les grilles coulissantes sont difficiles à tirer, lubrifiez-les avec supérieur le lubrifiant à...
  • Page 40 Papier d'aluminium et protections pour four ATTENTION Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium ni de protection pour four d'aucune sorte. Ils sont susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui pourrait endommager le produit ou provoquer un choc électrique, de la fumée ou un incendie.
  • Page 41 Modes de cuisson Votre nouveau four offre de nombreux modes de cuisson pour vous aider à obtenir de meilleurs résultats. Ces modes de cuisson sont décrits ci-dessous. Reportez-vous à la section « Guide de cuisson » pour obtenir des recommandations spécifiques à chaque type d'aliments.
  • Page 42 Modes de cuisson (suite) Grillage par convection haute température Maintien au chaud avec Direct Air température des aliments cuits pendant une durée maximale de Ce mode (Convection Broil Hi) utilise la chaleur intense de Warm, puis l’élément supérieur accompagnée d’un mouvement direct de l’air Start.
  • Page 43 Sonde thermique programmée. AVERTISSEMENT Consommer des aliments insuffisamment cuits peut entraîner une maladie d'origine alimentaire. Utilisez la sonde thermique en suivant les instructions suivantes pour vous assurer que toutes les parties de l'aliment atteignent une température de cuisson sécuritaire minimale. Des recommandations pour des températures minimales de sécurité...
  • Page 44 Guide de cuisson - Four simple et four supérieur modes de cuisson de précision, il est possible de les substituer par les modes indiqués ci-dessous pour les aliments applicables. MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Cuisson à...
  • Page 45 Guide de cuisson - Four inférieur (modèles à deux fours) modes de cuisson de précision, il est possible de les substituer par les modes indiqués ci-dessous pour les aliments applicables. MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Cuisson à...
  • Page 46 Guide de cuisson Conseils généraux pour le mode de friture à Guide de friture à convection convection (Air Fry) à convection sans préchauffage conçu pour obtenir un extérieur plus croustillant que la cuisson au four traditionnelle. sur une seule grille Sélectionnez Air Fry (Friture à...
  • Page 47 Guide de cuisson Guide de déshydratation (four supérieur seulement, modèles à deux fours) Dehydrate est un mode de convection spécial conçu pour déshydrater des aliments tels que fruits, légumes ou herbes, et surfaces du four lors de la déshydratation. mode Dehydrate utilise un flux d’air et une chaleur basse pour avant la déshydratation.
  • Page 48 Nettoyage du four – Extérieur Tableau de commande d'eau, rincez-le à l'eau claire et séchez-le avec un chiffon doux dans le pour le polir. N'utilisez pas de nettoyant abrasif, de nettoyant coin inférieur gauche de l'écran et suivez les instructions qui liquide fort, de tampon à...
  • Page 49 Nettoyage du four – Intérieur et rincez-les. Nettoyage manuel N'utilisez pas de nettoyant pour four (sauf si certifié pour four à autonettoyage), de nettoyant liquide fort, de laine d'acier ou de vous que les surfaces sont à la température ambiante avant de les nettoyer.
  • Page 50 Lampe du four AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'INCENDIE : cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. RISQUE DE BRÛLURE : ATTENTION Toucher le verre chaud à main nue ou avec un chiffon humide peut causer des brûlures. Coupez le courant au niveau du tableau de distribution Retirez le couvercle de l'ampoule.
  • Page 51 Conseils de dépannage... Electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service pour des articles utiles et des vidéos d'aide avant d'appeler le service de dépannage. Problème Causes possibles Solutions Mon nouveau four ne cuit Votre nouveau four est doté d'un système de cuisson différent pas les aliments comme de celui de votre ancien four;...
  • Page 52 Conseils de dépannage... Problème Causes possibles Solutions Fumée excessive en mode de cuisson au gril La porte du four ne s'ouvre Four trop chaud. pas après l'autonettoyage de la température de verrouillage. Le four n'est pas propre après Reportez-vous à la section sur le nettoyage du four. l'autonettoyage Nettoyez les éclaboussures importantes avant de lancer un second autonettoyage ou un autonettoyage plus long.
  • Page 53 Notes 49-2000376 Rev. 7...
  • Page 54 à un technicien de réparation d'Électroménagers GE de diagnostiquer rapidement tout problème avec votre appareil, et aide Électroménagers GE à améliorer ses produits en lui fournissant de l'information sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient transmises à Électroménagers GE, veuillez aviser le technicien de ne pas transmettre de données à...
  • Page 55 Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 56 Web à Electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires Pour nous joindre Si vous n'êtes pas satisfait du service après-vente d'Électroménagers GE, communiquez avec nous sur notre site Web en fournissant tous les détails et votre numéro de téléphone, ou écrivez à : GEAppliances.com/contact electromenagersge.ca/fr/contactez-nous...
  • Page 57 Los podrá encontrar en una etiqueta en el borde lateral o en el frente del horno (inferior) detrás de la puerta del horno. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000376 Rev. 7 05-24...
  • Page 58 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 59 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD creado, como se describe en el Manual del Propietario.
  • Page 60 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA COCINA ADVERTENCIA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. un horno, tales como papel, plástico, agarraderas, telas, inflamables se acumulen dentro o cerca de su horno.
  • Page 61 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO ADVERTENCIA CON LIMPIEZA AUTOMÁTICA La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya dentro del horno.
  • Page 62 Controles del Horno Los gráficos del control son representativos; es posible que su horno presente un aspecto gráfico alternativo. 12:30 PM 12:30 PM 12:30 PM 12:30 PM GET CONNECTED UPPER OVEN LOWER OVEN UPPER OVEN Precision Smart Precision Smart Bake Broil Convection More...
  • Page 63 Wi-Fi & Remote Enable (Wi-Fi y su hogar. Tenga esta contraseña a mano al configurar el Acceso Remoto) horno de GE Appliances. Luego de usar el horno, recuerde verificar que el ícono esté 3. En su teléfono inteligente o tableta, visite iluminado, si desea iniciar el horno de forma remota en el futuro.
  • Page 64 Settings (Configuraciones) (Cont.) Existen numerosas configuraciones que son accedidas presionando en la esquina superior derecha de la pantalla principal. 12:30 PM 12:30 PM SETTINGS SETTINGS Wi-Fi & REMOTE ENABLE SABBATH SET CLOCK SOUND LOCK CONTROL DISPLAY SABBATH COOKING SOUND SYSTEM Realice el deslizamiento hacia arriba y hacia abajo para acceder a todas las configuraciones Set Clock (Configuración del Reloj) Display (Pantalla)
  • Page 65 Modo Sabático NOTA: la unidad regresará a dicho modo cuando la energía sea restablecida. Ingreso al Modo Sabático 12:30 PM Presione en la pantalla principal para acceder al menú SABBATH BAKE TEMP °F Inicie un Horneado Sabático START vez configurada la temperatura, presione para configurar 12:30 PM el tiempo de cocción del ciclo en horas y minutos.
  • Page 66 Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores más oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posición más arriba.
  • Page 67 Estantes del Horno (Cont.) Estantes Extensibles Siempre empuje hacia afuera el estante desde el riel frontal superior hasta la posición de detención en su máxima extensión, al colocar o retirar utensilios. Los estantes extensibles no podrán ser usados en la Riel frontal posición del estante superior.
  • Page 68 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Page 69 Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Page 70 Modos de Cocción (Cont.) Asado por Convección Alto con Aire Directo Calentar usa calor intenso desde el elemento superior, junto con el comidas calientes hasta durante 3 horas. Para usar este movimiento del aire directamente desde la parte superior modo, presione la tecla Warm (Caliente) y luego presione del horno para mejorar la cocción y el dorado.
  • Page 71 Probe (Sonda) La temperatura interna de la comida con frecuencia se usa como indicador de que está lista, especialmente al dorar o preparar alcanza la temperatura programada. ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida.
  • Page 72 Guía de Cocción - Hornos Simples y Hornos Superiores La siguiente tabla brinda algunas pautas para los modos de cocción típicos. Si desea usar los modos de Precision Cooking POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas Horneado por Convección...
  • Page 73 Guía de Cocción- Horno doble inferior La siguiente tabla brinda algunas pautas para los modos de cocción típicos. Si desea usar los modos de Precision Cooking POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas Horneado por Convección rectangulares, roscas, panecillos, Horneado Tradicional...
  • Page 74 Guía de Cocción Consejos Generales sobre el Modo para Modo de Cocción para Freír con Aire Freír con Aire precalentamiento, que fue diseñado para producir comidas que en su exterior queden más crocantes que en la cocción un solo estante. y luego ingrese la configuración de temperatura deseada y pre calentamiento.
  • Page 75 Guía de Cocción GUÍA DE DESHIDRATACIÓN (horno superior únicamente en modelos con horno doble) diseñado para deshidratar comidas tales como frutas, previo. verduras o hierbas, y cueros de frutas o charquis. El modo de deshidratación utiliza el flujo de aire y un nivel bajo de calor antes de realizar la deshidratación.
  • Page 76 Cuidado y limpieza - Exterior Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Panel de Control o vinagre y agua, enjuague con agua limpia y pula en seco Para bloquear los controles, presione en la esquina inferior con una tela suave.
  • Page 77 Cuidado y limpieza - Interior El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato. Espere a que las superficies calientes se enfríen, y luego limpie y enjuague. IMPORTANTE: de la imagen de la cámara se podrá...
  • Page 78 Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la lámpara de luz del horno, ADVERTENCIA desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Si esto no se cumple, se podrá producir una descarga eléctrica o un incendio. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Page 79 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise los cuadros de las siguientes páginas o visite GEAppliances.com/ge/service-and-support/ cookingproducts.htm para acceder a artículos y videos de apoyo útiles antes de llamar al servicio técnico.
  • Page 80 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Humo excesivo al asar La comida está demasiado cerca del quemador. Baje la posición del estante con comida. La puerta del horno no se El horno está...
  • Page 81 Notas 49-2000376 Rev. 7...
  • Page 82 Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Page 83 Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Accesorios Piezas Estantes del horno Elementos del horno Lámparas de luz...
  • Page 84 También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Ce manuel est également adapté pour:

Profile ptd9000Profile pts9000snss