Télécharger Imprimer la page

babymoov YOO Twist Notice D'utilisation page 13

Publicité

IT.
Grazie per avere scelto il nostro babyphone YOO Twist. Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni d'uso
per sfruttare al meglio il vostro apparecchio e assicurargli una durata ottimale. Tuttavia se osservate un difetto o
se riscontrate un qualsiasi problema, vi chiediamo di contattare il nostro servizio consumatori.
• Tecnologia 2,4 GHz digitale FHSS.
• Portata di 300 m in spazio aperto. Le portate menzionate sulla
confezione sono misurate in campo libero. Bisogna dividere
la portata indicata per 3 per avere una stima della portata in
campo reale (presenza di muri...).
• Schermo colorato 3.2".
• Videocamera motorizzata: possibilità di controllare dal
ricevitore i movimenti della videocamera (inclinazione
e rotazione).
• Indicatore a schermo della temperatura della stanza
del bambino.
- CONSERVARE LE ISTRUZIONI D'USO PER FUTURA CONSULTAZION.
- Il babyphone YOO Twist non deve essere considerato un apparecchio medico. Oltre all'utilizzo del babyphone YOO Twist, si
raccomanda vivamente il controllo regolare del bambino tramite la presenza diretta di un adulto.
- I neonati prematuri o i bambini considerati a rischio devono essere oggetto di un controllo da parte del pediatra o altro
personale sanitario.
- Non allontanarsi mai dal bambino uscendo di casa, nemmeno per un solo istante.
- Non lasciare alla portata dei bambini.
- Non utilizzare il babyphone YOO Twist vicino a una fonte d'acqua (bagno, lavello).
- L'apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii o schizzi d'acqua e nessun oggetto contenente liquidi, per esempio un
vaso, deve essere appoggiato sull'apparecchio.
- Utilizzare sempre la batteria del ricevitore fornita dal fabbricante: se la batteria è danneggiata, contattare il nostro
servizio assistenza.
- Per un utilizzo ottimale del babyphone YOO Twist e per limitare qualsiasi interferenza raccomandiamo di non collegare nessun
altro apparecchio elettrico sulla stessa presa del babyphone YOO Twist (non utilizzare prese multiple).
- Pericolo di esplosione se la batteria non è sostituita correttamente. Sostituirla soltanto con una identica o un tipo di batteria
equivalente fornita dal fabbricante.
- Le batterie (vano batterie o batterie installate) non devono essere esposte a un calore eccessivo come raggi del sole, fuoco o
qualsiasi altra fonte di calore.
- Gli adattatori o le prese (porta USB) devono essere accessibili e facilmente scollegabili in caso di pericolo.
- Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 cm tra il trasmettitore di onde e il
corpo dell'utilizzatore.
- L'installazione deve essere effettuata da un adulto
- Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto.
- Non mettere la videocamera o i cavi nella culla o alla portata del bambino.
- Tenere i cavi fuori della portata dei bambini.
- Non utilizzare il prodotto se alcuni elementi sono rotti o mancanti.
NON ESPORRE LA BATTERIA AL CALORE O ALL'ACQUA, NON FORARE NÉ CERCARE DI SMONTARE LA
BATTERIA: RISCHIO DI ESPLOSIONE.
• Utilizzare esclusivamente gli adattatori di rete forniti. L'utilizzo
di altri adattatori potrebbe danneggiare il babyphone.
• Quando non si intende utilizzare il babyphone per un periodo
prolungato, togliere la batteria dal ricevitore per evitare danni
legati a una perdita di liquido dalla batteria.
• Staccare l'adattatore di rete dalla presa a muro quando non
si utilizza il babyphone.
• Il babyphone funziona meglio in un campo di temperatura
compreso tra - 0 °C e + 40 °C
• Non esporre in modo prolungato il babyphone ai raggi diretti
del sole e non metterlo vicino a una fonte di calore, in una
stanza umida o molto polverosa.
FUNZIONI PRINCIPALI
• Visione notturna automatica per una migliore visibilità al bui
• Controllo a distanza della videocamera per vedere il bambino
mentre dorme.
• Funzione walkie-talkie per parlare al bambino.
• Funzione zoom (x2).
• Indicatore di livello della batteria.
• Funzione ninnananna (8 melodie).
• Funzione VOX (3 livelli di sensibilità differenti High/Low/Notte).
• Allarmi sonori fuori portata e batteria in esaurimento.
• Il ricevitore è dotato di una batteria al litio ricaricabile.
AVVERTENZE
PRECAUZIONI D'IMPIEGO
• Non smontare l'apparecchio: non contiene alcuna parte che
potrebbe essere utilizzata in modo isolato.
• Le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere
oggetto di una raccolta differenziata. Non smaltire i rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai rifiuti
urbani indifferenziati, ma procedere a una raccolta differenziata.
• Attenzione: qualsiasi caduta, urto o utilizzo non conforme alle
raccomandazioni del fabbricante potrebbero danneggiare il
prodotto e invalidare la garanzia.
YOO TWIST
• Questo simbolo indica in tutta l'Unione Europeache
il prodotto non deve essere buttato nella spazzatura
indifferenziata ma raccolto separatamente
dairifiuti domestici.
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

A014425