Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SIDE BY SIDE REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
2255706

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 2255706

  • Page 1 Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES REFRIGERATOR SAFETY .............3 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..........30 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........4 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........31 Unpacking ..................4 Déballage..................31 Location Requirements..............4 Emplacement d’installation............31 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............32 Water Supply Requirements ............5 Spécifications de l’alimentation en eau ........32 Base Grille ..................5 Grille de la base................32 Door Removal................6...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking Location Requirements WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Removing packaging materials Explosion Hazard Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.
  • Page 5: Water Supply Requirements

    Water Pressure Electrical Requirements A cold water supply with water pressure of between 30 and WARNING 120 psi (207-827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, see “Troubleshooting” or call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the system needs to be...
  • Page 6: Tools Needed

    Door Removal ¹⁄₄ ¹⁄₂ ⁵⁄₁₆ TOOLS NEEDED: in., in. hex-head socket wrenches, a flat-blade screwdriver and a Phillips screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors.
  • Page 7 Style 2 Door Removal Disconnect wiring plug. WARNING 1. Do not remove screw 1 2. Wiring plug 7. Remove remaining left hinge screws and hinge as shown (see Graphic 3). Do not remove screw 1. 8. Carefully lift freezer door straight up off bottom hinge (see Electrical Shock Hazard Graphic 4).
  • Page 8: Door Closing

    4. Align and replace the top left hinge as shown (see Graphic 3). 3. Use a hex-head socket wrench to adjust the leveling screws. Tighten screws. Turn the leveling screw to the right to raise that side of the refrigerator or turn the leveling screw to the left to lower that WARNING side.
  • Page 9: Water System Preparation

    NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow Connecting to Refrigerator 3 days to completely fill ice container. Style 3 Style 1 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubing 2.
  • Page 10: Factory Trim Kit

    NOTES: Removing the Door Panels NOTE: When removing and replacing decorator panels, only the If your model has a base grille filter system, make sure the handle is removed. All other trim pieces remain attached to the base grille filter is properly installed and the cap is in the doors.
  • Page 11: Normal Sounds

    Dimensions for Custom Wood Panels: Dimensions for Routing Handle Side of Door Panel (End View) Route entire areas of handle side of panels 3¹⁄₄ in. (8.25 cm). 22 cu. ft. Freezer and Refrigerator door " (8.25 cm) " " Hinge Side min.
  • Page 12: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Slide Controls (on some models) Ensuring Proper Air Circulation In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to For your convenience, your controls are preset at the factory. flow between the two sections. Cold air enters the bottom of the When installing your refrigerator, make sure that the controls are freezer section and moves up.
  • Page 13: Temperature Adjustment

    Digital Controls (on some models) Additional Digital Control Panel Features For your convenience, your controls are preset at the factory. Additional features are located on the control panel at the top of When installing your refrigerator, make sure that the controls are the refrigerator compartment.
  • Page 14: Water And Ice Dispensers

    Over Temperature Reset (on some models) Some models dispense both cubed and crushed ice. Before dispensing ice, select which type of ice you prefer. The button The Over Temperature feature is designed to let you know when controls are designed for easy use and cleaning. either the refrigerator temperature rises above 48°F (9°C) or the freezer temperature rises above 15°F (-9°C) for longer than 1¹⁄₂...
  • Page 15: Water Filter Status Light

    Style 2 - Digital status light (on some models) The Dispenser Light A new water filter should display a Good (green) status. As the filter life is used, the light will change from Good (green) to The dispenser area has a light. It can be turned on manually by Order (yellow).
  • Page 16: Ice Maker And Storage Bin

    4. Slide the cartridge cap onto the new cartridge. See 2. To manually turn the ice maker off, lift the wire shutoff arm to illustration in Step 2. the OFF (arm up) position and listen for the click to make sure the ice maker will not continue to operate.
  • Page 17: Refrigerator Features

    To remove and replace the ice storage bin: 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press REFRIGERATOR the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the FEATURES OFF (right) position when removing the storage bin.
  • Page 18: Flip-Up Shelf

    Flip-up Shelf Convertible Vegetable/Meat Drawer, Crisper and Covers (on some models) (on some models) To raise or lower the shelf: 1. Raise the shelf by pulling forward on the lever located at the bottom front of the shelf and lift until the shelf locks into the Crisper and Convertible Vegetable Meat Drawers vertical position.
  • Page 19: Crisper Humidity Control

    Adjusting the Control Wine or Can/Bottle Rack (on some models - Accessory) The convertible control comes preset at the lowest meat setting. To change a control setting: Move the control to the right To remove and replace the wine rack (left) or can/bottle (colder) or to the left (less cold) as desired.
  • Page 20: Freezer Basket Or Bin

    Freezer Basket or Bin Can Racks and Door Bins (plastic bin on some models) (on some models) The freezer basket or bin can be used to store bags of frozen NOTE: Can racks may be purchased as an Accessory for some fruits and vegetables that may slide off freezer shelves.
  • Page 21: Changing The Light Bulbs

    4. Determine whether your refrigerator exterior is painted metal, Dispenser Light (on some models) brushed aluminum or stainless steel and choose the appropriate cleaning method. Reach through the dispenser area to remove and replace Painted metal: Wash exteriors with a clean sponge or soft light bulb.
  • Page 22: Power Interruptions

    Lower Freezer Light (on some models) Vacation and Moving Care Style 1 - Beneath Ice Bin Vacations Remove the light shield by grasping the sides and squeezing in toward the center. Once the side hooks of shield are free If you choose to leave the refrigerator on while you’re from the freezer lining, pull down the shield.
  • Page 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the Are the doors opened often? The motor will run longer cost of an unnecessary service call. when this occurs. Conserve energy by getting all items out at one time, keeping food organized, and closing the door as soon as possible.
  • Page 24 Is an ice cube jammed in the ice maker ejector arm? The ice dispenser will not operate properly For models with a standard ice storage bin, remove the ice from the ejector arm with a plastic utensil. For models with an ice storage bin on the freezer door, access the ice maker by Is the freezer door closed completely? Push the door firmly depressing the ice sensor door on the upper left side of the...
  • Page 25 The water dispenser will not operate properly The dispenser water is not cool enough Has the water system not filled? The water system needs Has the refrigerator been newly installed? Allow 24 hours to be filled the first time it is used. Use a sturdy container to for the refrigerator to cool completely.
  • Page 26: Assistance Or Service

    Were the doors removed during product installation and For further assistance not properly replaced? Remove and replace the doors If you need further assistance, you can write to KitchenAid with according to the instructions in the “Door Removal” section, any questions or concerns at: or call a qualified service technician.
  • Page 27: In Canada

    Canada. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid Canada with any questions or concerns at: Customer Interaction Center KitchenAid Canada...
  • Page 28: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NL300/NL300 capacity 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) System tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standard 53 for the reduction of Lead; and against Standard ANSI/NSF 42 for the reduction of Taste and Odor, Chlorine Class I.
  • Page 29 Also, in the second through fifth years from the date of purchase, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system. These parts are: compressor, evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.
  • Page 30: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 31: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage Emplacement d’installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d’emballage Risque d'explosion Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle du Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,...
  • Page 32: Spécifications Électriques

    REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs propose une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄ po Spécifications électriques (6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes AVERTISSEMENT locaux de plomberie.
  • Page 33: Enlèvement Des Portes

    Enlèvement des portes ¹⁄₄ ¹⁄₂ ⁵⁄₁₆ OUTILS REQUIS : Clés à douilles à tête hexagonale de po et po, un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt), débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 34 Style 2 Enlèvement des portes Déconnecter la fiche des fils. AVERTISSEMENT 1. Ne pas enlever la vis 1 2. Fiche des fils 7. Enlever le reste des vis de la charnière gauche et la charnière (voir dessin 3). Ne pas enlever la vis 1. 8.
  • Page 35: Fermeture Des Portes

    4. Aligner et replacer la charnière supérieure gauche tel qu'indiqué (voir dessin 3). Serrer les vis. Fermeture des portes Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l’avant, l’une à AVERTISSEMENT droite et l’autre à gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, ajuster l’inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous :...
  • Page 36 5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un 6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. trou de ¹⁄₄ po dans le tuyau de canalisation d’eau froide Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un choisi.
  • Page 37: Préparation Du Système D'eau

    Style 3 Préparation du système d’eau 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau. 2. Enlever le ruban gommé d’expédition du tube gris, en Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous serpentin pour l’eau, à...
  • Page 38: Ensembles Décoratifs De L'usine

    Remplacement des panneaux de porte Ensembles décoratifs de l’usine 1. Remplacer les panneaux de porte du réfrigérateur ou du congélateur : (sur certains modèles) Ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur. Une occasion peut survenir lorsque vous devez enlever Glisser soigneusement le panneau décoratif de l’ensemble décoratif installé...
  • Page 39: Sons Normaux

    Dimensions pour les panneaux en bois personnalisés Dimensions pour usinage du panneau de porte (côté poignée) (vue latérale) Porte du congélateur et réfrigérateur de 22 pi cu Usiner toutes les zones des panneaux (côté poignée) de 3¹⁄₄ po (8,25 cm). "...
  • Page 40: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Si la température est trop tiède ou trop froide dans le Pour s’assurer d’une circulation d’air réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d’abord les ouvertures d’aération pour s’assurer qu’elles ne sont pas obstruées, appropriée avant d’ajuster les commandes. Les réglages préréglés devraient être corrects pour Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut l’utilisation normale.
  • Page 41 REMARQUE : Après avoir mis en marche le réfrigérateur, Ajustement des commandes à curseur l’alarme de dépassement de la température et le témoin lumineux peuvent s’activer à toutes les heures et demie jusqu’à ce que les REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre les températures du réfrigérateur et du congélateur soient inférieures ajustements.
  • Page 42: Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    Over Temperature (Reset)/réinitialisation de dépassement Autres caractéristiques du tableau de commande de la température (sur certains modèles) numérique La caractéristique de dépassement de la température est conçue pour vous aviser lorsque la température du réfrigérateur grimpe D’autres caractéristiques se trouvent sur le tableau de au-dessus de 48°F (9°C) ou lorsque la température du commande à...
  • Page 43 Le distributeur de glaçons Le distributeur d’eau Les glaçons sont distribués du bac d’entreposage de glaçons du Si le système n’a pas fait l’objet d’une vidange lors de congélateur. Lorsqu’on appuie sur le levier du distributeur : l’installation du réfrigérateur, appuyer sur la barre du distributeur d’eau avec un verre ou autre récipient pour puiser et jeter de 2 à...
  • Page 44: Le Témoin Lumineux De L'état Du Filtre À Eau

    Style 2 - Témoin lumineux numérique Verrouillage du distributeur (sur certains modèles) (sur certains modèles) Un filtre à eau neuf doit indiquer Good (bon, vert). Au fur et à Le distributeur peut être arrêté pour le nettoyage facile ou pour mesure que la vie utile du filtre s’écoule, le témoin passe de empêcher la distribution accidentelle par de petits enfants et Good (bon, vert) à...
  • Page 45: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis dégager le couvercle protecteur des anneaux d’étanchéité. Machine à glaçons et bac d’entreposage (sur certains modèles -accessoire) Style 1 4. Glisser le couvercle de la cartouche sur la nouvelle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons : cartouche.
  • Page 46 Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons : Entretien du bac ou du bac d’entreposage de glaçons 1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant à la base et ensuite en le glissant vers l’arrière. 1.
  • Page 47: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Le modèle que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces Tablettes et cadres de tablettes caractéristiques. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément, telles que les accessoires, comportent le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviendront pas à tous Pour retirer et replacer une tablette/un cadre : les modèles.
  • Page 48: Tiroir Pour Spécialités Alimentaires

    Tiroir pour spécialités alimentaires Réglage de la température du tiroir à légumes/viande convertible (sur certains modèles) Le tiroir pour spécialités alimentaires fournit un endroit pratique Le tiroir à légumes/viande convertible peut être ajusté pour pour garder les raisins secs, noix, tartinades et autres petits refroidir correctement les viandes ou légumes.
  • Page 49: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    Réglage de l’humidité dans le bac à CARACTÉRISTIQUES légumes DU CONGÉLATEUR (sur certains modèles) On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes à Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques l'épreuve de l'humidité. La commande peut être ajustée à ou certaines d’entre elles.
  • Page 50: Panier Ou Bac De Congélateur

    2. Réinstaller les tringles en alignant les extrémités des supports avec les attaches de chaque côté de la paroi de la porte. Panier ou bac de congélateur Enclencher fermement le support et la tringle dans les (bac en plastique sur certains modèles) attaches au-dessus de la tablette tel qu’indiqué.
  • Page 51: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Déterminer si votre réfrigérateur a un extérieur en métal peint, Nettoyage aluminium brossé ou en acier inoxydable et choisir la méthode de nettoyage appropriée. Métal peint : Laver les surfaces extérieures avec une éponge AVERTISSEMENT propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
  • Page 52: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    Replacer le protecteur de lumière en insérant les bouts dans les crochets. Si nécessaire, replacer le bac à légumes Remplacement des ampoules supérieur. d’éclairage REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes les ampoules pour les appareils ménagers. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur et de forme semblables.
  • Page 53: Pannes De Courant

    Style 2 - En arrière du panier supérieur du congélateur Si vous choisissez d’arrêter le fonctionnement du réfrigérateur avant votre départ : En fonction du modèle que vous avez, enlever le panier supérieur du congélateur ou la tablette du panier supérieur du 1.
  • Page 54: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter Les portes sont-elles ouvertes fréquemment? Prévoir que les coûts d’une visite de service inutile. le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à...
  • Page 55 Le robinet d'arrêt de la canalisation d’eau reliée au Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas réfrigérateur est-il ouvert? Ouvrir le robinet d’eau. Voir la correctement section “Raccordement de la canalisation d’eau”. Y a-t-il de l’eau dans le moule de la machine à glaçons ou La porte du congélateur est-elle fermée complètement? est-ce qu’aucun glaçon n’a été...
  • Page 56 Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien L’eau du distributeur n’est pas assez froide Le système d’eau s’est-il rempli? Le système d’eau a Le réfrigérateur vient-il d’être installé? Accorder 24 heures besoin d’être rempli la première fois qu’il est utilisé. Utiliser un pour que le réfrigérateur refroidisse complètement.
  • Page 57: Assistance Ou Service

    Centre d’interaction avec la clientèle réfrigérateur se dégivre automatiquement. KitchenAid Canada au : 1-800-461-5681 du lundi au vendredi - de 8 h 00 à 18 h 00 (HNE). Samedi - de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE). Les portes ne se ferment pas complètement Nos consultants fournissent de l’assistance pour :...
  • Page 58: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-NL300/NL300 Capacité : 300 gallons (1 136 litres) Modèle WF-L500/L500 Capacité : 500 gallons (1 893 litres) Ce produit a été testé et certifié par NSF International en vertu de la norme 53 ANSI/NSF pour la réduction du plomb et en vertu de la norme 42 ANSI/NSF pour la réduction du goût et de l'odeur du chlore (catégorie 1).
  • Page 59: Garantie

    Les travaux doivent être effectués par une compagnie de service désignée par KitchenAid. Aussi, de la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date d’achat, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l’usine et les frais de réparation pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication dans le système de réfrigération scellé.
  • Page 60 © 2003. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

Ksrs25cnss00

Table des Matières