Enlever les 3 boulons Torx indiqués sur la photo 8.
Prendre le bloc de montage du coté gauche (article 15 – M0485) et assemblez le avec les boulons,
rondelle et entretoises indiqués sur le schéma situé en page 1. Veiller à ce que les extrémités plus larges
des entretoises se placent contre le bloc de montage.
Sur l'entretoise placée sur le support supérieur, il y a un profilé plat qui donner de la visibilité sur la
section de tuyau d'eau. Applique la petite longueur de mousse autocollante sur la section plate de
l'entretoise pour empêcher to tout frottement sur le tuyau.
Monter l'ensemble sur la moto, en plaçant les 3 boulons dans les 3 supports cadre/moteur, avant de
serrer légèrement, voir photo 9.
Une fois le bloc de montage correctement monté, les 3 boulons moteur peuvent être serrés
complètement selon les couples de serrage recommandés.
4.
Veiller à ce que les conduits précédemment déclipsés se placent entre le cadre et l'entretoise et que la
rainure de l'entretoise se place dans une position qui efface la tranche non utilisée sortant du cadre, qui
maintient le clip de conduit, voir photo 5.
droit, glisser une rondelle de 10mm (article 3) sur un boulon M10 x 1.25 x 120mm (article 2) ulon.
Glisser une rondelle de blocage (article 4) sur le boulon de façon à ce qu'elle se place contre la rondelle
tout juste insérée.
Pour monter la protection crash du coté gauche, glisser la rondelle 10mm restante (article 3) sur le boulon
M10 x 1.25 x 120mm (article 2) de façon à ce que la rondelle se place contre la tête du boulon.
Glisser la rondelle de blocage restante (article 4) sur le boulon de façon à ce qu'elle se place contre la
rondelle tout juste insérée.
Ensuite, glisser le boulon muni de ses rondelles dans la protection crash restante (article 5) de façon à ce
que la tête du boulon et les rondelles se placent dans le contre alésage
Insérer l'entretoise restante (article 6 – S0984 – 68m de long) sur l'extrémité du boulon puis monter
l'ensemble sur le bloc de fixation avant de serrer le boulon dans le trou fileté, voir photos 9 & 10.
Serrer le boulon de protection crash jusqu'à ce que vous sentiez la compression s'accentuer
dans la protection, en utilisant une clé de 17mm. LA PROTECTION DOIT ETRE POSITIONNEE
COMME EN "C" AVEC LE COTE ARRONDI LE PLUS GROS EN DIRECTION DE L'AVANT DE LA
MOTO. Tourner un peu plus afin d'accentuer légèrement la compression. Faire un quart de
tour. Pas plus de 40 Nm de couple - Ne pas trop serrer, au risque d'abîmer les composants
Placer le sticker R&G dans le creux des 2 capuchons de protection crash
Insérer les capuchons des protections dans les protections
The catalogue description and any exhibition of samples are only broad indications of the Products and R&G may make design changes which do
not diminish their performance or visual appeal and supplying them in such state shall conform to the order. The Buyer acknowledges no
representation or warranty (other than as to title) has been given or will apply to the Products other than those in R&G's order or confirmation
and the Buyer confirms it has chosen the Products as being of merchantable quality and suitable for its particular purposes. Where R&G fits the
Products or undertakes other services it shall exercise reasonable skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has
been disturbed. The Buyer is responsible for ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products. On return
of any defective Products R&G shall at its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products
have been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R&G's or manufacturer's instructions and good engineering
practice or if the defect arises from accident or neglect. Other than identified above and subject to R&G not limiting its liability for causing death
and personal injury, it shall not be liable for indirect or consequential loss and otherwise its liability shall be limited to the amounts paid by the
Buyer for the Products or the fitting or service concerned. These terms do not affect the Buyer's statutory rights.
Unit 1, Shelley's Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301
ISSUE 1 20/07/2016 (AR)
Notice disponible au téléchargement sur
CONSUMER NOTICE
.
www.rg-racing.com
R&G Racing
www.rg-racing.com
Email:
CP0408
.
info@rg-racing.com
.