Page 1
Four combi-vapeur CSG9361.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ...... 52 29.1 Consignes générales de montage .... 52 MANUEL D'UTILISATION Sécurité.............. 2 Prévention des dégâts matériels ....... 5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie ............. 6 Respectez les consignes de sécurité...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
Page 4
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! d'électrocution ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les Les réparations non conformes sont dange- matériaux d’emballage ou de les mettre sur la reuses. tête et de s’étouffer. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors treprendre des réparations sur l'appareil.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr 2 Prévention des dégâts matériels Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil 2.1 De manière générale ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ATTENTION ! ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le endommagées.
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Une grande quantité de vapeur est produite pendant Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- un fonctionnement avec les modes de cuisson à la va- voque des dégâts. peur. L'eau de condensation qui s'accumule dans la Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Page 7
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touche Fonction Maintenir enfoncé pendant environ Le champ de commande vous permet de configurer 4 secondes : activer la sécurité enfants. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne → "Sécurité enfants", Page 23 des informations sur l’état de fonctionnement.
Page 8
fr Description de l'appareil zone de réglage, balayez l'écran. Pour sélectionner une Éclairage fonction, appuyez sur la fonction à l'écran. Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- → "Régler un mode de fonctionnement", Page 14 ment de cuisson. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage Symboles possibles dans la zone de réglage s'allume dans le compartiment de cuisson.
Page 9
Modes de fonctionnement fr 5 Modes de fonctionnement Vous trouverez ici un aperçu des modes de fonctionne- Mode de Utilisation ment et des fonctions principales de votre appareil. fonctionne- Appuyez sur pour ouvrir le menu. ment Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage Mode de Utilisation pour le compartiment de cuisson.
Page 10
fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Convection naturelle 150-250 °C Cuire certains mets en préservant leurs qualités. douce La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consomma- tion d'énergie en mode conventionnel.
Page 11
Accessoires fr Remarque : En raison de l'inertie thermique, la tempé- 5.2 Température rature affichée peut être légèrement différente de la Pendant la chauffe , dans la plupart des modes de température réelle du compartiment de cuisson. cuisson, l'écran indique côte à côte la température ac- tuelle du compartiment de cuisson à...
Page 12
Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Panier va- appareil (E-Nr.).
Page 13
Avant la première utilisation fr Des dysfonctionnements peuvent survenir en cas d'utili- Remarques sation d'eau filtrée ou déminéralisée. L'appareil indique ¡ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe que son réservoir d'eau doit être rempli, même s'il est de dureté de l'eau sur « très dure ». Si vous utilisez plein, ou le fonctionnement à...
Page 14
fr Utilisation Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. ATTENTION ! ‒ L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des message apparaît pour indiquer que le fonctionne- températures supérieures à...
Page 15
Préchauffage rapide fr Pour confirmer la température réglée, appuyer sur Pour faire défiler le message et voir tout son conte- . nu, balayez l'écran. Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres Si nécessaire, quittez le message en appuyant sur réglages : . –...
Page 16
fr Fonctions de temps À partir d'une température de consigne de 200 °C, a Un signal retentit lorsque le préchauffage rapide est la fonction de préchauffage rapide se déclenche au- terminé. Le symbole redevient blanc. tomatiquement. Enfournez le plat dans le compartiment de cuisson. Appuyez sur "Préchauffage rapide".
Page 17
Vapeur fr Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- Pour régler la minuterie, appuyez sur la valeur de ‒ glages et redémarrer le fonctionnement. temps correspondante, par exemple l'affichage des Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à minutes "m" ou des secondes "s". ‒...
Page 18
fr Vapeur Poussez lentement le bandeau de commande vers AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! le bas, puis enfoncez-le vers l'arrière jusqu'à ce qu'il Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appa- soit entièrement fermé. reil fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jus- ▶...
Page 19
Vapeur fr Remarque : Pendant la cuisson sous vide, l'écoule- Les modes de cuisson à la vapeur requièrent tou- ment d'eau de condensation sur le fond du comparti- jours une durée. ment de cuisson est plus important que pendant les Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la va- autres modes de cuisson.
Page 20
fr Vapeur Utilisez le jet de vapeur uniquement lorsque l'appa- 11.4 Régler l'ajout de vapeur reil est entièrement chauffé. Conditions Appuyez sur "Jet de vapeur". ¡ Respectez les indications relatives à chaque mode a Le symbole s'allume en rouge et l'appareil de fonctionnement.
Page 21
Plats fr Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux. Essuyez le joint au niveau du couvercle pour le sé- cher. Videz le réservoir d'eau et laissez-le sécher, le cou- vercle ouvert.
Page 22
fr Plats Catégorie Mets Catégorie Mets Gâteau Gâteaux dans des moules Sous vide Viande Gâteaux sur plaque à pâtisserie Volaille Petites pâtisseries Poisson Petits gâteaux secs Légumes Dessert Pain, petits Pain pains Petits pains Mettre en Mettre en conserve conserve, Extraire du jus Pizza, gâ- Pizza extraire du...
Page 23
Favoris fr 13 Favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages dans les Favoris Remarque : et les réutiliser. Respectez les indications des différents modes de fonctionnement : Remarque : Selon le type de votre appareil/la version ¡ → "Vapeur", Page 17 logicielle de votre appareil, vous devrez peut-être d'abord télécharger cette fonction sur votre appareil.
Page 24
fr Réglages de base 15 Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Éclairage ¡ À la cuisson et à l'ouverture de la 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base porte ¡...
Page 25
Home Connect fr Pour quitter les réglages de base, revenez au menu Pour régler l'heure, appuyez sur l'affichage des avec ou éteignez l'appareil avec . heures ou des minutes. a Les modifications sont enregistrées. a La valeur sélectionnée apparaît en bleu. Réglez l'heure à...
Page 26
fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
Page 27
Nettoyage et entretien fr ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 16.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
Page 28
fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
Page 29
Aide au nettoyage fr 17.2 Nettoyer l'appareil ATTENTION ! Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. quement comme indiqué et avec des produits de net- Si vous constatez des taches foncées sur les sur- ▶...
Page 30
fr Détartrer Laissez l'appareil refroidir. a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- Essuyez l'eau résiduelle du compartiment de cuis- minée. Un message apparaît pour indiquer que le son avec une lavette éponge absorbante. fonctionnement est terminé. Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- Éteignez l’appareil avec ...
Page 31
Séchage fr 20 Séchage Après un fonctionnement à la vapeur ou après l'aide au Pour utiliser la fonction de séchage réglez "Fonc- ‒ nettoyage, séchez le compartiment de cuisson pour tion de séchage". éviter toute humidité résiduelle. → "Régler le séchage", Page 31 ATTENTION ! Régler le séchage L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de...
Page 32
fr Porte de l'appareil Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- Fixation du bac de condensation sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains Insérer le bac de condensation en biais avec les à gauche et à droite et tirez-la vers le haut . deux mains ...
Page 33
Porte de l'appareil fr Refermez le levier de verrouillage des charnières de Enlevez le recouvrement de la porte . gauche et de droite . Retirez la vitre intérieure et posez-la avec précau- tion sur une surface plane. a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Retirez la vitre intermédiaire et posez-la avec pré- de l'appareil est sécurisée et ne peut pas être dé-...
Page 34
fr Porte de l'appareil Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. droite . N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶...
Page 35
Supports fr Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et de droite . droite . a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Posez le recouvrement de la porte ...
Page 36
fr Dépannage 23 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
Page 37
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le bandeau de com- Dysfonctionnement mande ne peut pas Appelez le service après-vente. s'ouvrir. → "Service après-vente", Page 38 Si le réservoir d'eau contient de l'eau, videz-le : Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Saisissez le bandeau par en-dessous à droite et à gauche. ‒...
Page 38
La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. 24 Mise au rebut 24.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
Page 39
Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 200 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
Page 40
fr Comment faire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Rôtissage sur la grille nement des plats dans le compartiment de cuisson Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- froid. Si vous souhaitez quand même préchauffer, ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, insérez les accessoires dans le compartiment de faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux cuisson uniquement après le préchauffage.
Page 41
Comment faire fr ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ¡ Dans la partie principale de la notice d'utilisation, vous trouverez des informations sur la façon de ré- gler la cuisson à la vapeur. 28.4 Conseils de préparation pour la → "Vapeur", Page 17 cuisson à...
Page 42
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en°C/position vapeur en min. gril Petites pâtisseries en Plaque à pâtisserie 1 160-180 25-35 pâte levée Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 2 140-160 15-30 Petits gâteaux secs, 2 ni- Lèchefrite 130-150 20-35...
Page 43
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en°C/position vapeur en min. gril Rôti de porc avec Récipient ouvert 1. 100 désacti- 1. 25-30 couenne par ex. épaule, 2. 170-180 vée 2. 60-80 2 kg 3. 200-210 3.
Page 44
fr Comment faire Si les ramequins sont très épais, le temps de cuis- Versez le mélange dans de petits récipients, par son peut se prolonger. exemple des tasses ou des petits verres. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- Préparer du yaourt taire.
Page 45
Comment faire fr Recommandations de réglage pour préparer un menu Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Pommes de terre cuites Récipient de cuis- 3+3+2 1. 30 à l'eau, en quartiers son à...
Page 46
fr Comment faire Sous vide – L’alcool et l’ail procurent aux mets un arrière- goût désagréable. Cuisson sous-vide signifie cuire « sous vide » à basses Pour remplir le sac sous vide, rabattez le rebord de températures entre 50 et 95°C et avec 100 % de va- 3 - 4 cm et placez-le dans un récipient, par exemple peur.
Page 47
Comment faire fr Pour une répartition homogène de la chaleur, ne Ouvrir le sac pour mise sous vide avec des ciseaux. pas placer les plats mis sous vide les uns sur les Verser tous les aliments et le liquide dans le réci- autres ou à...
Page 48
fr Comment faire Plat Accessoires/ré- Mode de Tempéra- Niveau de va- Durée Remarques concer- cipients cuisson ture en °C peur en min. nant la cuisson sous vide Champignons, en Grille 20-25 Mettre sous vide quartiers, 500 g avec du beurre, du Lèchefrite romarin, un peu d'ail et de sel.
Page 49
Comment faire fr Recommandations de réglage pour Air Fry Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en °C vapeur en min. Frites Lèchefrite 190-210 20-25 Beignets de pomme de Lèchefrite 190-210 20-25 terre, garnis Röstis de pommes de Lèchefrite 190-210 20-25 terre...
Page 50
fr Comment faire Réchauffer ¡ Placez le récipient sur la grille. ¡ Placez les mets que vous ne préparez pas dans un Chauffez les plats en les préservant avec l'adjonction récipient directement sur la grille au niveau 1, par de vapeur. Les plats ont un goût et un aspect iden- ex.
Page 51
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 1 140-150 25-40 Biscuiterie dressée, 2 ni- Lèchefrite 140-150 30-40 veaux Plaque à pâtisserie Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 25-35 Petits gâteaux Plaque à...
Page 52
fr Instructions de montage Griller Recommandations de réglage pour griller Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en°C/position de la va- en min. → Page 9 gril peur Dorer des toasts Grille Ne pas préchauffer l'appareil. 29 Instructions de montage 29.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil.
Page 53
Instructions de montage fr 29.2 Dimensions de l’appareil 29.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation.
Page 54
fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 29.5 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
Page 55
Instructions de montage fr ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie Vissez fermement l'appareil. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité...
Page 56
fr Instructions de montage Fixer l'appareil avec une vis adéquate. 29.11 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
Page 60
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.