Télécharger Imprimer la page

BENE KB BOX Instructions De Montage page 7

Publicité

BOX ZWISCHEN UNTER- U. AUFSATZSCHRANK
BOX BETWEEN BOTTOM AND TOP CABINETS
BOX ENTRE ARMOIRE BASSE ET ARMOIRE SUPERPOSÉE
Ø 3mm
Bohrungen immer in nächster Nähe der
Distanzleisten anbringen.
Always drill holes close to spacing strips.
Les perçages doivent être réalisés à proximité
des baguettes de mise à niveau.
Bei Reihenaufstellung eventuellen Spalt
zwischen den Boxen gleichmäßig aufteilen!
In a row configuration, if there is a gap between
the boxes it should be evenly distributed.
Dans le cas d'un assemblage en ligne, veillez à distribuer
uniformément les éventuels écarts entre les Boxes !
Distanzleisten
Spacing strips
Baguettes de mise à niveau
Um die Lastabtragung des Gewichtes im
Aufsatzschrank zu gewährleisten ist unter
jede Sicht- u. Mittelseite immer eine Seite
der KB-Box anzuordnen. Unter jedem
Aufsatzschrank mit Mittelseite ist auch eine
KB-Box mit Mittelseite zu verwenden.
To ensure that the power of the weight of the
upper cabinet is distributed properly, a panel
of the KB Box must always be lined up under
every outside and middle panel. A KB Box
with a middle panel must be used under every
upper cabinet with a middle panel.
Afin de garantir le transfert de charge du poids
dans l'armoire superposée, il faut positionner
au-dessous de chaque face visible et de cha-
que partie centrale toujours une face de la KB
Box. Au-dessous de chaque armoire superpo-
sée avec partie centrale, il est obligatoire de
configurer une KB Box avec partie centrale.
7

Publicité

loading