Table des Matières

Publicité

Liens rapides

7-INCH AUDIO/VIDEO RECEIVER
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine.
Merci d'avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l'adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales et de l'actualité d'Alpine.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales y novedades
sobre Alpine.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
1500 Atlantic Blvd,
Auburn Hills, Michigan 48326, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
iLX-W650
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
EN
FR
ES
Designed by ALPINE Japan

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine iLX-W650

  • Page 1 • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration. You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about Alpine.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Réglage du mode Défaut ........ 16 À propos du répartiteur ........16 À propos de la fonction Correction Mode d’emploi Al. Temps ............17 Réglages du volume PRÉCAUTIONS Réglages du volume du téléphone ....18 INFORMATIONS IMPORTANTES ....5 Réglage Volume d’Appel ........
  • Page 3 Lecture répétitive ..........30 Réglages de la caméra Lecture mélangée ..........30 Réglage de la caméra principale et de la caméra secondaire ........23 Utilisation de la radio par satellite Réglages de la qualité d’image de la SiriusXM (en option) caméra ............
  • Page 4 Utilisation de la caméra (en option) Fonctionnement de la caméra ......39 Affichage des images de la caméra sur l’écran Menu ..........39 Affichage de la vidéo de la vue arrière lorsque le véhicule est en marche arrière ............39 À...
  • Page 5: Mode D'emploi

    Il contient des instructions sur la manière d’utiliser ce produit efficacement et en toute sécurité. Alpine ne GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À POUVOIR peut être tenue pour responsable des problèmes résultant du non ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA CONDUITE.
  • Page 6: Attention

    Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE. Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique. réparation.
  • Page 7: Remarque

    REMARQUE ATTENTION Alpine décline toute responsabilité, notamment en cas de perte de Nettoyage du produit données, même si cela se produit lors de l’utilisation de cet appareil. Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l’ e au uniquement.
  • Page 8 Google LLC. • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Alpine Electronics, Inc., fait l’ o bjet d’une licence. • Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
  • Page 9: Mise En Route

    Mise en route Mise sous et hors tension Certaines fonctions de cet appareil ne sont pas disponibles lorsque le véhicule est en mouvement. Avant de les solliciter, arrêtez le véhicule en Emplacement des commandes lieu sûr et serrez le frein à main. Placer la touche de démarrage sur ACC ou ON.
  • Page 10: Utilisation De L'écran Tactile

    Utilisation de l’écran tactile À propos de l’écran HOME Vous pouvez commander le système en appuyant sur le panneau tactile à Dans l’ é cran HOME, vous pouvez sélectionner la source audio et l’ é cran. effectuer divers réglages ou opérations sur l’appareil. •...
  • Page 11: À Propos De L'affichage Des Voyants

    À propos de l’affichage des voyants Méthode de saisie des caractères et des numéros (clavier) La barre de voyants située en haut de l’ é cran fournit différentes informations, notamment l’heure actuelle. Les écrans et procédures affichés peuvent varier légèrement selon la fonction utilisée, mais la méthode de saisie de base est la même.
  • Page 12: Réglages

    Appuyez sur l’icône de réglage correspondante, puis Réglages appuyez sur le réglage. Réglages : Audio : reportez-vous à la section « Réglages Audio » (page 13). Volume : reportez-vous à la section « Réglages du volume » (page 18). Comment effectuer les réglages Système : reportez-vous à...
  • Page 13: Réglages Audio

    Réglage Basses/Centre/Aiguës Réglages Audio Vous devez sélectionner [Audio] dans l’ é cran du menu Réglages. Vous pouvez configurer les éléments liés à la qualité du son. Appuyez sur [Advanced] ou sur [Simple] pour changer d’ é cran de réglage. <Réglage> Simple Fad./Bal.
  • Page 14: Réglage Du Caisson De Graves

    Réglage du caisson de graves Réglage des paramètres du répartiteur (Fondu) Avant de suivre les procédures décrites ci-après, reportez-vous à la section « À propos du répartiteur » (page 16). Réglage : Fondu Appuyez sur [Canal] pour sélectionner le canal. À...
  • Page 15: Réglage De La Courbe De L'égaliseur Paramétrique (P-Eq)

    Pour enregistrer la valeur de réglage définie, appuyez Réglage de la courbe de l’égaliseur sur la touche [Mémoire 1], [Mémoire 2] ou [Mémoire 3] paramétrique (P-EQ) pendant au moins 2 secondes. L’ é galiseur paramétrique (P-EQ) permet de définir la fréquence centrale/ •...
  • Page 16: Réglage Du Mode Media Xpander (Mx)

    Pour connaître les fréquences du répartiteur recommandées pour les enceintes Alpine, consultez le mode d’emploi correspondant. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou de dysfonctionnements des enceintes suite à une utilisation du répartiteur...
  • Page 17: À Propos De La Fonction Correction Al. Temps

    Exemple 2. Position d’écoute : tous les sièges À propos de la fonction Correction Al. Temps Réglez la correction du temps de chaque enceinte sur le même niveau. La distance entre l’auditeur et les enceintes dans un véhicule peut varier Asseyez-vous à...
  • Page 18: Réglages Du Volume

    Réglages du volume Réglages du volume sauf pour les téléphones (Autres) Vous devez sélectionner [Volume] dans l’ é cran du menu Réglages. Vous devez sélectionner [Autres] dans l’ é cran du menu Réglages du volume. Réglages du volume du téléphone Vous devez sélectionner [Téléphone] dans l’...
  • Page 19: Réglages Système

    Réglage de la luminosité du rétroéclairage Réglages système (Rhéostat) Vous devez sélectionner [Système] dans l’ é cran du menu Réglages. Le rétroéclairage est assuré par une lampe fluorescente intégrée dans l’ é cran à cristaux liquides. La commande de réglage de l’ é clairage Réglage : Système détermine la luminosité...
  • Page 20: Réinit

    Réglages de la connectivité Réinit. Vous devez sélectionner [Réinit.] dans l’ é cran du menu Réglages Vous devez sélectionner [Connectivité] dans l’ é cran du menu Réglages. système. Vous pouvez réinitialiser toutes les données afin de restaurer les réglages d’usine. Retirez le périphérique de mémoire flash USB, etc., de l’appareil avant d’...
  • Page 21: Réglages Du Mode Siriusxm

    Utilisez le clavier numérique pour saisir le code actuel Réglages du mode SiriusXM (ancien) à 4 chiffres, puis appuyez sur [OK]. Le code initial est par défaut défini sur « 0000 ». • Appuyez sur [ ] pour supprimer un chiffre inséré. Vous devez sélectionner [SiriusXM] dans l’...
  • Page 22: Réglages Bluetooth

    Appuyez sur la touche [+] en regard de « Pas d’appareil ». • Vous pouvez connecter deux périphériques Bluetooth ; un exclusivement réservé au téléphone mains libres et un Sélectionnez cet appareil (iLX-W650) pour configurer la exclusivement réservé à l’appareil Bluetooth Audio. connexion Bluetooth sur l’appareil Bluetooth.
  • Page 23: Réglages De La Caméra

    Réglage de la couleur de l’afficheur Réglages de la caméra Réglage : Couleurs Vous devez sélectionner [Caméra] dans l’ é cran du menu Réglages. Valeurs du réglage : Vous pouvez configurer les éléments liés à la caméra. -5 à 5 (réglage initial : 0) Appuyez sur [Page 1], [Page 2] ou [Page 3] pour changer •...
  • Page 24: Réglage Du Guide De La Caméra Arrière

    Réglage du guide de la caméra arrière Information Vous pouvez régler la position du guide de la caméra. Vous devez sélectionner [Information] dans l’ é cran du menu Réglages. Réglage : Les informations concernant ce système s’affichent. Guide de la caméra arrière (Page 3) Autre réglage : Réglages Appuyez sur [Réglages] dans «...
  • Page 25: Apple Carplay (En Option)

    Apple CarPlay (en Android Auto (en option) option) Apple CarPlay vous permet d’utiliser intelligemment votre iPhone dans votre véhicule, en toute sécurité. Apple CarPlay prend en charge toutes Qu’est-ce qu’Android Auto les fonctionnalités de votre iPhone que vous souhaitez utiliser en conduisant et vous y donne accès directement sur l’appareil.
  • Page 26: Radio

    Appuyez longuement sur le numéro de mise en mémoire Radio que vous souhaitez mémoriser pendant au moins 1 seconde. La station sélectionnée est mise en mémoire. Exemple d’écran Radio principal Répétez cette procédure pour mémoriser 5 stations maximum sur la même bande. Pour utiliser cette procédure sur d’autres bandes, il vous suffit de sélectionner la bande de votre choix et de procéder de la même manière.
  • Page 27: Périphérique De Mémoire Flash Usb (En Option)

    Écran du mode USB Photo Périphérique de mémoire flash USB (en option) Vous pouvez lire les fichiers audio (MP3/WMA/AAC/FLAC/WAV), les fichiers vidéo (MP4/AVI/WMV/MOV) et les fichiers image (JPG/PNG/ BMP) enregistrés dans un périphérique de mémoire flash USB sur le lecteur interne de ce système. AVERTISSEMENT Affichage des illustrations Regarder la vidéo pendant la conduite d’un véhicule est...
  • Page 28: Lecture

    Sélectionnez le mode de répétition de votre choix. Lecture TOUS tous les fichiers sont lus de manière répétée. Fichier seul le fichier en cours de lecture est répété. Répertoire :seuls les fichiers d’un dossier sont lus de manière Appuyez sur la touche (HOME), puis sélectionnez le répétée.
  • Page 29: Mode Ipod Sur L'iphone (En Option)

    Mode iPod sur Lecture l’iPhone (en option) Appuyez sur la touche (HOME), puis sélectionnez le mode iPod. L’écran de mode de l’iPod s’affiche. Un câble Lightning vers USB (KCU-471i), etc., vendu séparément est nécessaire. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la piste (le fichier) de votre choix.
  • Page 30: Recherche D'un Fichier Musical

    Recherche d’un fichier musical Lecture mélangée Un iPhone peut contenir des milliers de morceaux. Pour cette raison, Appuyez sur la touche [ cet appareil peut faire différentes recherches en utilisant la fonction • La touche [ ] indique le mode actuellement sélectionné. de recherche comme indiqué...
  • Page 31: Utilisation De La Radio Par Satellite Siriusxm (En Option)

    Utilisation de la Réception de canaux avec le tuner SiriusXM À propos de la radio par satellite SiriusXM radio par satellite Il n’y a que SiriusXM® qui puisse vous apporter bien davantage que votre musique préférée, tout en un. Profitez de 140 chaînes, notamment de SiriusXM (en option) musique sans publicités, ainsi que du meilleur du sport, des actualités, de la comédie et du divertissement.
  • Page 32: Modification De L'affichage

    Appuyez sur [ ] ou [ ] dans l’écran du mode de Fonction de recherche recherche au sein d’une catégorie pour sélectionner la catégorie de votre choix. Le nom de la catégorie s’affiche en haut de l’écran. Appuyez sur la touche [ L’écran de la liste de recherche s’affiche.
  • Page 33: Utilisation De La Fonction Bluetooth

    Bluetooth, puis connecter ce périphérique compatible Bluetooth à l’ a ppareil. Le nom de cet appareil est « iLX-W650 » et le code d’ a ccès par défaut est « 0000 ». Consultez également le mode d’ e mploi du ou des À...
  • Page 34: Réponse À Un Appel

    Réponse à un appel Appel d’un numéro Un appel entrant déclenche la sonnerie et l’affichage de Appel à l’aide du menu Téléphone l’écran d’appel entrant. Composition d’un numéro de téléphone pour effectuer un appel Appuyez sur la touche [Clavier]. L’écran de saisie du numéro (Clavier) s’affiche. Appuyez sur [Répondre].
  • Page 35: Utilisation De La Fonction Commande Voc

    Appuyez sur le numéro de téléphone. Utilisation de la fonction Commande voc. L’écran des opérations du téléphone s’affiche. Vous pouvez utiliser la fonction Siri de votre iPhone ou passer un appel téléphonique à l’aide de la commande vocale de votre smartphone. •...
  • Page 36: Fonction De Numérotation Vocale

    Fonction de numérotation vocale Écran des opérations du téléphone Vous pouvez passer un appel téléphonique à l’aide de la commande vocale. • Connectez votre smartphone à l’ a ppareil via Bluetooth, puis réglez-le sur « Main-Libre » ou « Les deux » (page 22). Appuyez sur la touche [ ].
  • Page 37: Fonction Répertoire

    Bluetooth Audio Fonction Répertoire Si vous connectez sans fil un téléphone portable, un lecteur portable, Exemple d’écran Répertoire etc., compatible Bluetooth, vous pouvez lire des fichiers audio (cette opération peut être effectuée depuis l’appareil). • Cette opération peut différer selon le périphérique Bluetooth compatible connecté.
  • Page 38: Lecture

    Lecture Appuyez sur la touche (HOME), puis sélectionnez le mode Bluetooth Audio. L’écran du mode Bluetooth Audio s’affiche. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la piste (le fichier) de votre choix. Retour au début du fichier en cours : Appuyez sur la touche [ Recherche rapide vers l’arrière au sein du fichier actuel : Appuyez longuement sur la touche [...
  • Page 39: Utilisation De La Caméra (En Option)

    • Lorsque ni « Principal » ni « Secondaire » n’ e st réglé sur [AR] Utilisation de la (page 23), les images de la vue arrière ne s’ a ffichent pas. Si vous placez le levier de vitesses sur une position autre caméra (en option) que la marche arrière (R), l’écran précédent est rétabli.
  • Page 40 Marqueur de guidage des distances <Situation du véhicule> Distances réelles Les guides de distance représentent la distance au niveau au sol par rapport au pare-chocs arrière. Il est difficile d’ e stimer avec précision la distance des objets au-dessus du niveau du sol. Dans l’...
  • Page 41: Information

    Les fichiers MP3/WMA/AAC/FLAC/WAV (périphérique de mémoire Mise à jour de ce produit flash USB) pouvant être lus sur cet appareil possèdent les extensions Consultez le site Web Alpine pour plus d’informations sur la mise à jour. de fichier suivantes. MP3 : « mp3 »...
  • Page 42 Étiquettes ID3/Étiquettes WMA Terminologie Ce périphérique prend en charge les étiquettes ID3 v1.0, v1.1, v2.2, Débit binaire v2.3, v2.4, et les étiquettes WMA Ver.1.x. Si les données d’étiquette se Il s’ a git du taux de compression du « son » spécifié pour le codage. Plus il trouvent dans un fichier MP3/WMA/AAC, ce périphérique peut est élevé, plus la qualité...
  • Page 43: En Cas De Problème

    à la terre ou qu’ e lle ne soit pas est correctement raccordé, puis consultez votre correctement raccordée. revendeur Alpine agréé. - Vérifiez les connexions de l’antenne ; assurez-vous qu’ e lle est correctement mise à la terre et que sa position de montage est correcte.
  • Page 44: Si Ce Message Apparaît

    Bluetooth Si ce message apparaît Aucun appareil Bluetooth connecté • L’appareil Bluetooth Audio n’ e st pas raccordé correctement. De nombreux messages sont affichés à l’ é cran durant le fonctionnement - Vérifiez les réglages de l’appareil et du périphérique Bluetooth de l’appareil.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    SECTION DU PÉRIPHÉRIQUE Bluetooth Caractéristiques techniques Spécifications Bluetooth Bluetooth V4.2 Puissance de sortie +4 dBm Ave. (puissance de classe 2) SECTION DU MONITEUR Profil HFP (profil mains libres) PBAP (profil d’accès au répertoire) Taille de l’ é cran 7 pouces A2DP (profil de distribution audio Type d’affichage LCD Affichage à...
  • Page 46: Installation Et Raccordements

    RCA. Vous aurez éventuellement besoin contrôle du véhicule et causer un incendie, etc. d’un adaptateur pour le relier à d’autres appareils. Le cas échéant, contactez votre revendeur Alpine agréé qui vous conseillera à ce NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER LA sujet.
  • Page 47: Liste Des Accessoires

    Liste des accessoires Unité principale....................1 Microphone Câble d’alimentation ..................1 Câble d’extension USB ................... 1 Câble PRE OUT ....................1 Serre-câble (vendu Microphone ....................... 1 séparément) Mode d’emploi................1 exemplaire Installation Exemple d’installation à l’aide du support de Attention montage original •...
  • Page 48: Raccordements

    Raccordements Antenne du véhicule Microphone (fourni) Câble d’extension USB (fourni) Raccordez-le à la clé USB, à l’iPhone ou au smartphone Android. REMO À l’amplificateur ou à l’égaliseur (Bleu/Blanc) REVERSE Vers le côté positif du fil du signal du (Orange/Blanc) feu de recul du véhicule P.
  • Page 49: Connecteur D'alimentation

    Pour plus de détails sur les raccordements, adressez-vous à votre • Ce fil doit uniquement être utilisé pour commander l’ a ntenne revendeur Alpine. électrique du véhicule. N’utilisez pas ce fil pour mettre sous tension un amplificateur ou un processeur de signaux, etc.
  • Page 50: Si L'alimentation Acc N'est Pas Disponible

    • Raccordez fermement le fil de terre à un élément métallique nu (si nécessaire, enlevez la peinture, les saletés ou la graisse) du châssis du véhicule. • Si vous ajoutez un atténuateur de bruit en option, raccordez-le le plus loin possible de l’appareil. Votre revendeur Alpine peut vous proposer différents modèles d’atténuateur de bruit. Contactez-le pour obtenir de plus amples informations.
  • Page 51: Exemple De Système

    Exemple de système Raccordement d’un iPhone Raccordement d’un iPhone avec un connecteur Lightning Connecteur USB iPhone avec connecteur Lightning (vendu séparément) Câble d’extension USB (fourni) Câble Lightning vers USB KCU-471i (vendu séparément) • Ne laissez jamais un iPhone dans un véhicule pendant une période prolongée. La chaleur et l’humidité peuvent endommager l’iPhone et vous ne pourrez peut-être plus l’...
  • Page 52 Raccordement d’un amplificateur externe REMOTE ON Connecteur d’alimentation Conector (Bleu/Blanc) CAMERA/ REMO REMOTE ON PRE OUT (Bleu/Blanc) (Bleu/Blanc) Câble d’alimentation Amplificateur pour caisson SUBW Câble PRE OUT de graves (vendu Subwoofer séparément) À la borne d’entrée du caisson de graves À...
  • Page 53 Raccordement d’une caméra de recul Conector Connecteur d’alimentation CAMERA/PRE OUT Câble d’alimentation Reverse Raccordez-le à la borne positive du feu de recul du véhicule. (Orange/Blanc) Câble PRE OUT Vers la borne de sortie vidéo Caméra avec sortie vidéo RCA (vendue séparément) REAR VIEW CAMERA Vers la borne de sortie vidéo Caméra avec sortie vidéo RCA...
  • Page 54: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèle à son engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. (« Alpine ») est heureuse de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Page 55 N’oubliez pas de consacrer un moment à la protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration. Recuerde que con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto, registrándolo a través de la siguiente...
  • Page 56: Open Source Licenses

    Open source licenses lw IP This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this Copyright (c) 2001, 2002 Swedish Institute of Computer Science. distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...

Table des Matières