Téléphone sans fil numérique; système téléphonique sans fil numérique; système téléphonique sans fil numérique avec répondeur; (48 pages)
Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TGJ310SL
Page 1
KX-TGJ310SL Avant la première utilisation, consultez le chapitre “Mise en route” à la page 10. Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
Page 2
Sommaire Introduction Saisie de caractères ...........39 Messages d’erreur ..........41 Informations sur les accessoires ......3 Dépannage ............41 Informations générales .........4 Index Informations importantes Index............46 Pour votre sécurité ..........6 Consignes de sécurité importantes ......7 Pour des performances optimales .......7 Autres informations ..........8 Caractéristiques ...........9 Mise en route Installation ............10...
Page 3
Si vous enregistrez le localisateur (4 maximum) au niveau d’un téléphone numérique sans fil Panasonic et le fixez sur un objet facile à égarer, vous pouvez localiser l’objet en question en cas de perte. Veuillez consulter notre site Web : www.panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/...
Page 4
R En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement. Déclaration de conformité : R Panasonic Corporation déclare que le type d’équipement radio (KX-TGJ310) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est accessible à l’adresse Internet suivante : http://www.ptc.panasonic.eu/doc...
Page 5
Introduction Références à nous communiquer lors de tout contact Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous garantie. Nº de série Date d’achat (en dessous de la base de l’appareil) Nom et adresse du vendeur Joignez votre ticket de caisse ici.
Page 6
Informations importantes tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par Pour votre sécurité ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et Pour éviter tout risque de dommages corporels ou provoquer un accident. matériels, voire d’accident mortel, lisez R Evitez de tirer ou de tordre le cordon de attentivement cette section avant d’utiliser...
Page 7
R Manipulez les batteries avec précaution. Ne les mettez pas en contact avec des matériaux La base et les autres appareils Panasonic conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés, compatibles utilisent des ondes radio pour car cela risquerait de provoquer un court-circuit communiquer les uns avec les autres.
Page 8
Informations importantes sur une baie vitrée ou à proximité d’une Avis relatif à la mise au rebut, au transfert fenêtre.) ou au retour du produit R La couverture et la qualité vocale dépendent des conditions de l’environnement local. R Ce produit peut stocker des informations privées/ R Si la réception à...
Page 9
Informations importantes Mode veille : Environ 0,60 W Pour les utilisateurs professionnels au Maximum : Environ 2,70 W sein de l’Union européenne R Conditions de fonctionnement : 0 °C–40 °C, 20 %–80 % d’humidité relative de Si vous souhaitez vous débarrasser de pièces l’air (sec) d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre...
Page 10
Remarques : R Suivez les instructions affichées à l’écran pour R Utilisez uniquement l’adaptateur secteur configurer l’appareil. Panasonic PNLV226CE fourni. R Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Charge de la batterie La batterie se recharge en totalité en 7 heures...
Page 11
Note relative à l’installation des batteries R Utilisez les batteries rechargeables fournies. Pour les remplacer, nous vous recommandons d’utiliser les batteries Panasonic rechargeables indiquées à la page 3, 7. Note relative à la charge de la batterie R Il est normal que le combiné soit chaud pendant la charge.
Page 12
Mise en route N (arrêt/marche) Commandes MR/ECON R : rappel/clignotement ECO : touche de raccourci du mode Combiné économique N (Intercommunication) Contacts de charge n Type de commandes Touches programmables Vous pouvez appuyer sur une touche programmable pour sélectionner la fonction qui s’affiche directement au-dessus sur l’écran.
Page 13
Mise en route Elément Signification Icônes d’affichage Le mode babyphone est activé. Le nom/numéro affiché en regard Options d’affichage du combiné de l’icône indique l’appareil de surveillance. (page 32) Elément Signification Ligne Une personne utilise la ligne. Portée d’émission : plus il y a de occup.
Page 14
Mise en route Icône Action R Vous pouvez sélectionner le format 24 heures ou 12 heures (“AM” ou “PM”) en Mémorise les numéros de télé- appuyant sur *. phone (page 16, 20). MOKN a M Efface le réglage sélectionné. Vous permet de passer un appel d’intercommunication.
Page 15
Mise en route R Si un autre téléphone sans fil est utilisé à proximité, il est possible que la puissance de transmission de la base ne soit pas réduite. R Lorsque le mode économique est réglé sur “Eco plus”, le combiné ne sonne pas immédiatement lors de la réception des appels.
Page 16
Appeler un correspondant/répondre à un appel Effacer un numéro de la liste de Appeler un correspondant renumérotation Décrochez le combiné et composez le numéro de téléphone. MbN : Sélectionnez l’entrée souhaitée. a M R Pour corriger un chiffre, appuyez sur MCN. MbN : “Oui”...
Page 17
Appeler un correspondant/répondre à un appel d’abord vous abonner à ce service auprès de votre Réglage du volume de la sonnerie fournisseur de services de téléphonie. Appuyez à plusieurs reprises sur MDN ou sur MCN Cette fonction vous permet de recevoir des appels pour sélectionner le volume de sonnerie souhaité.
Page 18
Appeler un correspondant/répondre à un appel Remarques : Remarques : R Pour empêcher d’autres utilisateurs de participer R Lorsque vous recherchez le combiné, le à vos conversations avec des correspondants combiné recherché émet un bip pendant 1 externes, activez la confidentialité des appels minute.
Page 19
Appeler un correspondant/répondre à un appel MbN : Sélectionnez le réglage souhaité. a MOKN a M Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le combiné de façon à ce qu’aucun appel ni réglage ne puisse être effectué. Vous pouvez répondre aux appels entrants, mais toutes les autres fonctions sont désactivées lorsque le clavier est verrouillé.
Page 20
Répertoire Mémorisation d’un numéro de la liste de Répertoire renumérotation dans le répertoire Vous pouvez mémoriser jusqu’à 250 entrées de répertoire et leur attribuer un nom (16 caractères MbN : Sélectionnez l’entrée souhaitée. a max.) ainsi qu’un maximum de 3 numéros de téléphone chacune (24 chiffres max.
Page 21
Répertoire MbN : “Modification” a MOKN Recherche et appel depuis une MbN : sélectionnez l’élément que vous entrée du répertoire souhaitez modifier. a MOKN Pour modifier le nom : Modifiez le nom. a MOKN Pour faire défiler toutes les entrées Pour modifier le numéro de téléphone : MbN : Sélectionnez l’entrée souhaitée.
Page 22
Répertoire Poursuivez avec l’opération conformément à MbN : “Répertoire” a MOKN la sélection effectuée à l’étape 2. MbN : sélectionnez l’entrée souhaitée. a n Quand vous sélectionnez une entrée MOKN avec 1 numéro de téléphone en MbN : Sélectionnez le numéro de téléphone mémoire : souhaité.
Page 23
Programmation Liste des menus 2 méthodes sont disponibles pour accéder à ces fonctions. n Faire défiler les menus à l’écran N (touche programmable de droite) Appuyez sur la touche MCN, MDN, MEN ou MFN pour sélectionner le menu principal souhaité. a MOKN Appuyez sur la touche MCN ou MDN pour sélectionner l’élément souhaité...
Page 30
Programmation ne s’applique pas ; si ces personnes appellent, le Poursuivez avec l’opération conformément à combiné sonnera. la sélection effectuée à l’étape 3. Important : n Une fois : R Vérifiez que le réglage de date et d’heure de Saisissez la date et le mois souhaités. a l’appareil est correct (page 14).
Page 31
Programmation Sélection de catégories non soumises au Mémorisation des appelants mode Ne pas déranger indésirables N (touche programmable de droite) Mémorisation d’un numéro de téléphone #241 Important : MbN : Sélectionnez les catégories souhaitées. a M N R Vous devez inclure l’indicatif régional lors de la R “...
Page 32
Programmation surveillé (situé dans la chambre du bébé, par N (touche programmable de droite) exemple) appelle automatiquement le combiné de #240 surveillance ou le numéro de téléphone mémorisé MbN : Sélectionnez le réglage souhaité. a lorsqu’il détecte du bruit. MOKN Important : R Vous devriez tester la procédure du mode babyphone afin de vous assurer que le mode...
Page 33
Programmation Remarques : Désactivation du mode babyphone R Lorsque cette fonction est activée, un autre Vous ne pouvez pas utiliser le combiné surveillé combiné peut entendre le combiné surveillé en lorsque le mode babyphone est réglé sur “Oui”. passant un appel d’intercommunication. Appuyez sur M N sur le combiné...
Page 34
Programmation Répondre au mode babyphone Affichage du nom du combiné n En cas de surveillance avec un combiné : Vous pouvez indiquer si vous souhaitez ou non que le nom du combiné s’affiche en mode de veille. Le Appuyez sur M N pour répondre aux appels.
Page 35
Programmation Important : “Avancé” est sélectionnée, s’affiche. Le réglage par défaut est “Normal”. R Le modèle de combiné supplémentaire recommandé pour être utilisé avec cet appareil N (touche programmable de droite) est présenté à la page 4. Si un autre modèle de #729 combiné...
Page 36
Vous pouvez augmenter la zone de couverture du signal de la base à l’aide d’un répéteur DECT. Lorsque “Auto” est sélectionné, le combiné utilise Utilisez uniquement le répéteur DECT Panasonic automatiquement une base disponible sur laquelle présenté à la page 3. Pour plus d’informations, il est enregistré.
Page 37
Service d’identification des appels enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche et est enregistré dans la liste des appelants. Utilisation du service d’identification des appels Liste des appelants Service d’identification des appels Important : Lorsque vous recevez un appel extérieur, les R Vérifiez que le réglage de date et d’heure de informations de l’appelant s’affichent.
Page 38
Service d’identification des appels Effacement des informations de tous les appelants N a MbN : “Oui” a MOKN a M...
Page 39
Informations utiles Service de boîte vocale La boîte vocale est un service de répondeur automatique fourni par votre fournisseur de services de téléphonie. Une fois que vous êtes abonné à ce service, le système de boîte vocale de votre fournisseur de services de téléphonie répond aux appels à...
Page 40
Informations utiles Tableau des caractères de type alphabétique (ABC) Tableau des entrées numériques (0-9) Tableau des caractères grecs ( Tableau des caractères Étendu 1 ( R Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules : Tableau des caractères Étendu 2 (...
Page 41
Informations utiles R Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules : Tableau des caractères cyrilliques ( Messages d’erreur Message affiché Problème/solution Base débranc. R Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est correctement connec- té...
Page 42
Informations utiles Utilisation générale Problème Problème/solution Le combiné ne s’allume pas R Posez le combiné sur la base ou le chargeur pour allumer le combiné. même après l’installation de batteries chargées. L’appareil ne fonctionne pas. R Assurez-vous que les batteries sont installées correctement (page 10). R Chargez complètement les batteries (page 10).
Page 43
Informations utiles Problème Problème/solution Je ne peux pas enregistrer R Le nombre maximum de bases (4) est déjà enregistré sur le combiné. un combiné sur une base. Effacez les enregistrements des bases non utilisées du combiné (pa- ge 36). R Le nombre maximum de combinés (6) est déjà enregistré sur la base. Effacez les enregistrements des combinés non utilisés de la base (page 36).
Page 44
Informations utiles Problème Problème/solution Le combiné ne sonne pas. R Le volume de la sonnerie est coupé. Réglez le volume de la sonnerie (page 17, 26). R Le mode Ne pas déranger est activé. Désactivez-le (page 30). R Si le combiné est enregistré sur plusieurs bases, il pourrait ne pas être en mesure d’effectuer ou recevoir des appels, ni même communi- quer avec la base, lorsque les conditions suivantes sont rencontrées.
Page 45
Informations utiles Attention : R Pour éviter des dommages définitifs, n’utilisez pas un four micro-ondes pour accélérer le processus de séchage.
Page 46
Index Numéro abrégé : 22 Numérotation en chaîne : 21 Index Panne de courant : 11 Partage d’appels : 17 Affichage Pause : 16 Couleur : 27 Première sonnerie : 26 Horloge : 27 Prise de ligne automatique : 16, 28 Langue : 14 Rappel/flash : 17 Mode d’affichage : 27...