Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

1
GAUCHO
2
SPORT
IGOD0112
cod.
FI002201G243
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
IT
EN
FR
DE
GEBRUIK EN ONDERHOUD
ES
PT
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
SL
DA
made in italy
FI
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
NO
SV
BRUKSANVISNING
NL
TR
KULLANIM VE BAKIM
RU
EL
MSGQG G
AR
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
H B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Peg-Perego GAUCHO SPORT

  • Page 1 GAUCHO made in italy SPORT IGOD0112 cod. USO E MANUTENZIONE KÄYTTÖOHJE USE AND CARE BRUKSANVISNING UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG GEBRUIK EN ONDERHOUD EMPLEO Y MANUTENCION KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE MSGQG G BRUGSANVISNING ¢...
  • Page 3 davanti dietro front posterior devant arriére vorn heck delante trasera parte dianteira parte traseira ön arka сперсди сзади ADVENTURE TRAILER OPTION...
  • Page 4 SERIAL NUMBER...
  • Page 5 DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO componenti elettriche di questo prodotto giocattoli a pedali e a batteria. GAUCHO SPORT costituiscono fonte di potenziale pericolo per la salute umana e per l’ ambiente se i prodotti non Scopri la gamma completa dei prodotti, CODICE IDENTIFICATIVO DEL vengono correttamente smaltiti;...
  • Page 6 ultimata, richiudere il coperchio del vano pile e • Durante la carica la batteria produce gas. Caricare sconnessi, l’interruttore di sovraccarico toglierà riavvitarlo. la batteria in luogo ben ventilato, lontano da fonti immediatamente potenza. L’erogazione di potenza 18 • Inserire il filo dell’antenna e la radio nell’apposita di calore e materiali infiammabili.
  • Page 7 Istruzioni per l’uso del DECLARATION OF CONFORMITY ENGLISH caricabatterie A CE marked product, designed and type-approved in Thank you for choosing a PEG PEREGO ® AVVERTENZE compliance with the applicable EU directives, product. For over 70 years PEG PEREGO have 1 •...
  • Page 8 waste collection facility. • Only use batteries or accumulators of the PROBLEMS? • Take it to an appropriate collection centre. recommended kind. • The presence of dangerous substances contained in the electrical components of this product IF THERE IS A BATTERY LEAK THE VEHICLE DOES NOT WORK? represents a potential source of danger to human Protect your eyes.
  • Page 9 and remove the screw on the grill. FRANÇAIS How to use the battery charger 21 • Plug battery terminal A into vehicle wiring terminal B. 22 • Close the bonnet by turning the 2 side fasteners PEG PEREGO ® vous remercie d’avoir WARNING and tighten the screw.
  • Page 10 DENOMINATION DU PRODUIT composants électriques de ce produit en fait une GAUCHO SPORT • Utiliser uniquement des batteries ou des source potentielle de danger pour la santé et accumulateurs du type conseillé.
  • Page 11 ATTENTION! 26 • Retirer la plaquette rouge. INSTRUCTIONS POUR LE • Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation 27 • Tourner de 180° jusqu’à ce que le dessin du MONTAGE des roues sont bien serrés. lièvre soit dans la bonne position; inserér la •...
  • Page 12 3 • L’appareil doit uniquement être utilisé par des und Batterie-Spielfahrzeugen. PRODUKTBEZEICHNUNG adultes. Ce n’est pas un jouet. Il n’est pas GAUCHO SPORT Entdecken Sie die komplette Produktreihe, prévu pour des personnes infirmes à moins die Neuheiten und weitere Informationen qu’elles ne soient supervisées par une personne...
  • Page 13 • Das Kinderfahrzeug ist nur für die Benutzung durch ein ACHTUNG Bremssystem, dessen Verwendung dem Kind durch Kind ausgelegt, sofern es nicht unter die Kategorie der • DIE BATTERIE ENTHÄLT KORROSIVE UND einen Erwachsenen genau erklärt werden muss. zweisitzigen Fahrzeuge fällt. GIFTIGE STOFFE.
  • Page 14 fest-schrauben. Kontrollleuchte und zeigt damit die 8 • Die Frontscheibe, wie abgebildet, aufstecken. LADEN DER BATTERIE Einsatzbereitschaft an 9 • Mit den 2 Schrauben befestigen. 2) Verbinden Sie die Batterie wie in Punkt B) 10 • Positioneren der Sitz und von unten mit ACHTUNG: DAS LADEN DER BATTERIE UND gezeigt.
  • Page 15 DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO juguetes de pedal y batería. constituyen una fuente de peligro potencial para la GAUCHO SPORT salud humana y para el ambiente si los productos no Descubre la gama completa de los se eliminan correctamente;...
  • Page 16 • La batería agotada debe sacarse del vehículo. DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de tamaño AA de 1,5 V (no incluidas) en su • No colocar la batería sobre prendas, pues se de baterías recargadas de repuesto puesto a alojamiento respetando la polaridad correcta.
  • Page 17 DENOMINAÇÃO DO PRODUTO 3 • Sólo las personas adultas deben utilizar este com os brinquedos a pedais e bateria. GAUCHO SPORT aparato. No es un juguete. Su uso no está destinado a discapacitados salvo que los vigile una Descubra a linha completa dos produtos, CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO...
  • Page 18 DIRETRIZ RAEE (somente UE) incêndio. REGRAS PARA CONDUZIR • Este produto constitui ao fim de sua vida útil como • Durante a recarga, a bateria produz gás. Carregue a COM SEGURANÇA resíduo classificado RAEE e portanto não deve ser bateria num local bem ventilado, longe de fontes de eliminado como simples resíduo urbano, mas deve calor e materiais inflamáveis.
  • Page 19 desatarraxar o parafuso da chapinha vermelha Instruções de uso do carregador INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 26 • extrair a chapinha vermelha de bateria 27 • rodar-la de 180° até levar o desenho da lepre na posição correcta; Inserir a chapinha no próprio ATENÇÃO ADVERTÊNCIAS furo.
  • Page 20 športnih vozičkih in še pozneje na igračah na izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja NAZIV IZDELKA pedale ali na akumulatorje. odpadkov. GAUCHO SPORT Popolno paleto izdelkov, novosti in druge IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA informacije iz sveta Peg Perego odkrijte na IGOD0112 našem spletišču...
  • Page 21 sponki, in odstranite vijak na maskici. ČE AKUMULATOR PUŠČA TEŽAVE? 21 • Do konca, tako da klikneta, vstavite vtič B v Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu stiku z vtičnico A. elektrolitom: zaščitite si roke. 22 • Zaprite prtljažnik, tako da zavrtite 2 bočni sponki Akumulator odložite v plastično vrečko in VOZILO NE DELUJE? in spet privijete vijak.
  • Page 22 3 • Napravo smejo uporabljati le odrasle osebe. To pedaltrukket eller batteridrevet PRODUKTBETEGNELSE ni igrača. Ni namenjena invalidnim osebam, kørelegetøj. GAUCHO SPORT razen v prisotnosti odgovorne osebe, ki bo poskrbela, da bo naprava uporabljana pravilno. Kom og se hele vores produktudvalg, PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE 4 •...
  • Page 23 WEEE-direktivet (kun EU) batteriets terminalpunkter og undgå at det udsættes PAS PÅ! • Ved udløbet af dette produkts levetid klassificeres for hårde stød: Der er fare for eksplosion og/eller • Kontroller at alle sikringsringene/møtrikker til det som WEEE-affald og må derfor ikke bortskaffes brand.
  • Page 24 køre med anden gearhastighed. MONTERINGSANVISNINGER REKLAMATIONSRET 29 • TILBEHØR: Anhænger som skal tilsluttes til køretøjet (sælges separat). Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! UDSKIFTNING AF BATTERIET Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF ved normal og korrekt brug. Læs derfor VOKSNE.
  • Page 25 3 • Må kun anvendes af voksne. Det er ikke et myöhemmin akkukäyttöisissä ja TUOTTEEN NIMI stykke legetøj. Dette apparat er ikke poljettavissa leikkiajoneuvoissa. GAUCHO SPORT beregnet til, at svagelige personer bruger det, medmindre de er overvågende af en ansvarlig Tutustu sivustollamme koko TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI person, der kan sikre, at det bruges korrekt.
  • Page 26 erilliskeräykseen. Pese kohta runsaalla, juoksevalla vedellä. ONGELMIA? • Toimita jäte asianmukaiseen keräykseen. Ota välittömästi yhteys lääkäriin. • Tuotteen elektronisissa osissa olevat vaaralliset aineet saattavat aiheuttaa vaaraa henkilöiden JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN EIKÖ AJONEUVO TOIMI? terveydelle ja ympäristölle, ellei tuotteita hävitetä Huuhdo suu ja sylje.
  • Page 27 kohdassa; Kiinnitä laatta sille kuuluvaan aukkoon. ASENNUSOHJEET REKLAMAATIO-OIKEUS 28 • Ruuvaa takaisin kiinni. Vaihdetangon ollessa takana ajoneuvo kulkee kakkosnopeudella. 29 • LISÄVARUSTE: ajoneuvoon kiinnitettävä Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi HUOMIO perävaunu (myydään erillisenä). vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä.
  • Page 28 2 • Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata. PRODUKTETS NAVN pedell- og batteridrevne leker. Räjähdysvaara. GAUCHO SPORT 3 • Vain aikuisten käyttöön. Laite ei ole lelu. Du kan lese om hele produktspektret vårt, Tämä laite ei ole tarkoitettu vajaakuntoisten...
  • Page 29 men sendes til differensiert avfallsbehandling. DERSOM DET SKULLE OPPSTÅ LEKKASJE PROBLEMER? • Lever avfallet på organiserte oppsamlingssteder. Beskytt øynene, og unngå direkte kontakt med • Farlige substanser som finnes i de elektriske elektrolytten.Beskytt hendene dine. komponentene i dette produktet medfører helse- Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for MANGLER KJØRETØYET KRAFT? miljørisiko dersom produktene ikke blir avsatt på...
  • Page 30 MONTERINGSANVISNING REKLAMASJONSRETT UTSKIFTING AV BATTERIET OBS! ILLUSTRASJONENE AV BATTERIENE ER KUN Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! ANGIVELSER. BATTERIET KAN SE ANNERLEDES Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN UT ENN DEN MODELLEN SOM ER AVBILDET. ved normal og korrekt bruk.
  • Page 31 åldern med leksaksfordon som har pedaler PRODUKTNAMN leke. Enheten må ikke brukes av barn såfremt de och är batteridrivna. GAUCHO SPORT ikke er under overvåkning av en ansvarlig person som kan sikre at de bruker enheten på en sikker Upptäck hela vårt produktutbud, nyheter PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD måte.
  • Page 32 WEEE-DIREKTIV (endast EU) • Lägg inte batteriet på kläder eftersom de kan PROBLEM? • Denna produkt klassificeras då den inte längre är i skadas. bruk som farligt avfall och kan därför inte avskaffas • Använd endast rekommenderade batterier eller som hushållsavfall, utan ska sorteras separat; ackumulatorer.
  • Page 33 26 • dra ut den röda plattan MONTERINGSINSTRUKTIONER REKLAMATIONSRÄTT 27 • vrid den 180°, tills ritningen av haren kommer i korrekt läge. Sätt i plattan i det avsedda hålet. 28 • Skruva fast på nytt. Genom att föra växelspaken Lekfordonet två...
  • Page 34 BENAMING VAN HET PRODUCT inte en leksak. Den är inte avsedd för accuvoeding aangedreven speelgoed. GAUCHO SPORT personer med psykisk funktionsnedsättning, om det inte finns någon ansvarig person i närheten Ontdek het hele assortiment producten, IDENTIFICATIECODE VAN HET som kan övervaka att apparten används korrekt.
  • Page 35 gebruikt. LET OP 2e SNELHEID (indien aanwezig) • Het voertuig mag beslist door maar één kind • DE ACCU BEVAT BIJTENDE GIFTIGE STOFFEN. Geadviseerd wordt om aanvankelijk de 1e versnelling worden gebruikt, tenzij het behoort tot de MAAK HEM NIET ONKLAAR. te gebruiken.
  • Page 36 Op het plaatje is de tekening van de schildpad in Aanwijzingen voor het gebruik MONTAGE-INSTRUCTIES de juiste positie zichtbaar. Doe het volgende om van de acculader de tweede snelheid te gebruiken: draai de schroef van het rode plaatje los LET OP WAARSCHUWINGEN 26 •...
  • Page 37 • Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu, ürünün pusetleri ile, daha sonra ise pedallı veya ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. ÜRÜN ADI bataryalı eşsiz oyuncak arabaları ile. GAUCHO SPORT Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini, ÜRÜN TANIMLAMA KODU yenilikleri ve diğer bilgileri sitemizde IGOD0112 bulabilirsiniz: BATARYANIN İMHASI...
  • Page 38 BİR AKINTI VARSA 19 • Jant kapaklarını bastırmak suretiyle dört tekerleğe SORUN MU VAR? Gözlerinizi koruyun; elektrolitle doğrudan temastan takınız. kaçının: Ellerinizi koruyun. 20 • Yan tarata yer alan 2 kancayı döndürmek suretiyle Bataryayı bir plastik torbaya koyup batarya imha kaputu açınız ve panjur üzerindeki vidayı...
  • Page 39 2 • Şarjsız akülerle kullanmayınız. Patlama tehlikesi детьми. Сразу после рождения - на своих НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ söz konusudur. детских колясках, затем на прогулочных, а GAUCHO SPORT 3 • Cihaz sadece yetişkinler tarafından kullanılmalıdır. позже -на педальных и электрических Oyuncak değildir. Fiziksel yeterliliği olmayan игрушках.
  • Page 40 • Во избежание перегрева не накрывайте шнур кнопки и т.д. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО зарядного устройства. • Не использовать бензин или прочие ВОЖДЕНИЯ воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки. • Не кладите шнур и/или батарею на горячие • Игрушкой должен пользоваться обязательно поверхности. один ребенок, если она не входит в категорию •...
  • Page 41 игрушка движется только на первой скорости Инструкции по эксплуатации ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ и задним ходом. На пластинке в правильном зарядного устройства положении изображен рисунок черепахи. Если вы хотите пользоваться и второй скоростью, ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ выполните следующие операции: отвинтите ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ 1 •...
  • Page 42 устранить причину короткого замыкания, PEG PEREGO ® после чего снова подключить его к розетке питания, следуя этапам от A) до C). PEG PEREGO GAUCHO SPORT Peg Perego IGOD0112 www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC Standard EN 71-1: 2014 + A1: 2018 Standard EN 71-2: 2020 Peg Perego S.p.A.
  • Page 43 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • LR44 - 1,5V • • • • • • • PEG PEREGO. • •...
  • Page 44 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 24 • : 1: p e-mail: info@peramax.gr •...
  • Page 45 k h s H g l • • h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g s ‘ x ’ H g ‘ m î H g s ¢ V j y ¢ ƒ...
  • Page 46 ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f ¨...
  • Page 47 H ® g ‘ H Œ m ¨ h f f ¢ h ‘ G H g l ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ...
  • Page 48 GAUCHO SPORT PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 numero verde : PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...

Ce manuel est également adapté pour:

Igod0112