Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GEMÜ 611 / 671
Vanne à membrane à commande manuelle
Notice d'utilisation
FR
Informations
complémentaires
Webcode: GW-611 / 671

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GEMÜ 611

  • Page 1 GEMÜ 611 / 671 Vanne à membrane à commande manuelle Notice d'utilisation Informations complémentaires Webcode: GW-611 / 671...
  • Page 2 Tous les droits, tels que les droits d'auteur ou droits de propriété industrielle, sont expressément réservés. Conserver le document afin de pouvoir le consulter ultérieurement. © GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG 22.11.2023 GEMÜ 611 / 671 2 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 3 16 Mise au rebut ............17 Retour ..............18 Déclaration de conformité UE selon 2014/68/UE (Directive des Équipements Sous Pression) ..19 Déclaration du fabricant au sens de la Directive des Équipements Sous Pression 2014/68/UE ..www.gemu-group.com 3 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 4 Cette notice utilise les mots signal, ou niveaux de danger, sui- Endommagement de la membrane si le sabot a vants : été trop dévissé ! DANGER Danger imminent ! ▶ Le non-respect peut entraîner des bles- sures graves ou la mort. GEMÜ 611 / 671 4 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 5 13. Veiller à l'entretien correct du produit. tionneur 14. Les travaux d’entretien ou de réparation qui ne sont pas (voir informations sur décrits dans ce document ne doivent pas être effectués Conexo) sans consultation préalable du fabricant. www.gemu-group.com 5 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 6 3 Description du produit GEMÜ 671 3.2 Description La vanne à membrane 2/2 voies GEMÜ 611 / 671dispose d'un actionneur en plastique nécessitant peu d'entretien et est à commande manuelle. Un indicateur optique de position est in- tégré de série. 3.3 Fonctionnement Le produit a été...
  • Page 7 Le produit a été conçu pour être monté sur une tuyauterie et pour contrôler un fluide de service. 1. Utiliser le produit conformément aux données techniques. 2. Respecter le complément selon ATEX 3. Respecter le sens du débit sur le corps de vanne. www.gemu-group.com 7 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 8 EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3), Embout ANSI/ASME B36.19M Schedule 5s revêtu PP Embout ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) Raccord à visser Inox de fonderie Orifice taraudé DIN ISO 228 1.4408, inox de fonderie GEMÜ 611 / 671 8 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 9 7 Fonction de commande Code *) en cas de Ø intérieur de la tuyauterie < 6 mm, dans l'embout Ra ≤ 0,38 µm GEMÜ 611 et GEMÜ 671 Ra ≤ 0,4 µm (15 µin.) pour surfaces en contact avec le 1536 À commande manuelle fluide, GEMÜ...
  • Page 10 1500 Ra ≤ 6,3 µm (250 µin.) pour surfaces en contact avec le fluide, intérieur poli mécaniquement 10 Version spéciale Version spéciale pour oxygène, température maximale du fluide : 60 °C 11 CONEXO sans GEMÜ 611 / 671 10 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 11 Complément d'informations sur les pressions de service appliquées des 2 côtés ou pour des fluides high purity sur demande. Taux de pression : PN 16 Taux de fuite : Taux de fuite A selon P11/P12 EN 12266-1 www.gemu-group.com 11 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 12 Kv peuvent dépasser les limites de tolérance de la norme. La courbe de valeur Kv (valeur Kv en fonction de la course de la vanne) peut varier en fonction du matériau de la membrane et de la durée d'utilisation. GEMÜ 611 / 671 12 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 13 7.5 Données mécaniques Poids : Actionneur GEMÜ 611 0,15 kg Actionneur GEMÜ 671 Poids 15 – 25 32 – 40 50 – 65 65 – 80 Poids en kg MG = taille de membrane www.gemu-group.com 13 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 14 24,80 Poids en kg MG = taille de membrane Position de montage : Quelconque Respecter l'angle de rotation pour un montage avec vidangeabilité optimisée. Voir document séparé « Information technique angle de rotation ». GEMÜ 611 / 671 14 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 15 17,0 214,0 216,0 58,0 M16x1 25,0 Dimensions en mm MG = taille de membrane * CT = A + H1 (voir dimensions du corps) * uniquement pour fonction de commande code L www.gemu-group.com 15 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 16 Code 60 : Embout ISO 1127 / DIN EN 10357 série C (édition 2014) / DIN 11866 série B 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, corps forgé GEMÜ 611 / 671 16 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 17 Code 60 : Embout ISO 1127 / DIN EN 10357 série C (édition 2014) / DIN 11866 série B 2) Matériau du corps de vanne Code C3 : 1.4435, inox de fonderie www.gemu-group.com 17 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 18 Code 65 : Embout ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, corps forgé GEMÜ 611 / 671 18 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 19 Code 59 : Embout ASME BPE / DIN EN 10357 série C (à partir de l'édition 2022) / DIN 11866 série C 2) Matériau du corps de vanne Code C3 : 1.4435, inox de fonderie www.gemu-group.com 19 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 20 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie Code F4 : 1.4539, corps forgé GEMÜ 611 / 671 20 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 21 Code 1 : Orifice taraudé DIN ISO 228 2) Matériau du corps de vanne Code 12 : CW614N, CW617N (laiton) Code 37 : 1.4408, inox de fonderie Code 90 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) www.gemu-group.com 21 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 22 = nombre de pans pour clé de serrage 1) Type de raccordement Code 31 : Taraudage NPT 2) Matériau du corps de vanne Code 37 : 1.4408, inox de fonderie Code 90 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) GEMÜ 611 / 671 22 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 23 Code 6 : Raccord laitier fileté DIN 11851 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 23 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 24 Code 6K : Embout conique et écrou d'accouplement DIN 11851 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 611 / 671 24 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 25 Code 18 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3), revêtu PP Code 39 : 1.4408, revêtu PFA Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie www.gemu-group.com 25 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 26 Code 34 : Bride JIS B2220, 10K, RF, dimensions face-à-face FAF EN 558 série 1, ISO 5752, série de base 1, dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 39 : 1.4408, revêtu PFA GEMÜ 611 / 671 26 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 27 Code 38 : Bride ANSI Class 150 RF, dimensions face-à-face FAF MSS SP-88, dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 17 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3), revêtu PFA Code 18 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3), revêtu PP Code 39 : 1.4408, revêtu PFA www.gemu-group.com 27 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 28 Code 18 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3), revêtu PP Code 39 : 1.4408, revêtu PFA Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie GEMÜ 611 / 671 28 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 29 Code 8T : Clamp DIN 32676 série C, dimensions face-à-face FAF EN 558 série 7, dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, corps forgé www.gemu-group.com 29 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 30 D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, corps forgé GEMÜ 611 / 671 30 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 31 ▶ Risque de brûlure par des acides Porter un équipement de protection ● adéquat. Vidanger entièrement l'installation. ● ATTENTION Éléments d'installation chauds ! ▶ Risques de brûlures N'intervenir que sur une installation ● que l'on a laissé refroidir. www.gemu-group.com 31 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 32 4. Remettre en place et en fonction tous les dispositifs de La position de montage du produit peut être choisie libre- sécurité et de protection. ment. 10.5 Montage avec des orifices taraudés Fig. 3: Orifice taraudé GEMÜ 611 / 671 32 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 33 ▶ Risque d'écrasement des doigts. 5. Coincer le produit au centre entre les tuyauteries au moyen de brides. Indicateur optique de position GEMÜ 611 6. Centrer les joints. 7. Relier les brides de la vanne et de la tuyauterie avec un produit d'étanchéité...
  • Page 34 Insérer la clé dans la serrure (flèche) et tourner vers la droite pour déverrouiller. On ne peut pas ôter la clé. 4. Mise en service des actionneurs selon la notice fournie. 12 Utilisation Le produit est à commande manuelle. GEMÜ 611 / 671 34 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 35 GEMÜ 671 : Blocage du volant verrouillé Déverrouiller le blocage du volant GEMÜ 671 : L’axe fileté est grippé Regraisser l'axe fileté en fonction des conditions d'utilisation; remplacer l'ac- tionneur le cas échéant. www.gemu-group.com 35 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 36 ▶ Après le démontage, nettoyer toutes les pièces des sale- tés éventuelles (veiller à ne pas endommager les pièces). Vérifier l'absence de dommages sur toutes les pièces, les remplacer si nécessaire (utiliser uniquement des pièces d'origine GEMÜ). GEMÜ 611 / 671 36 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 37 GEMÜ 611 : Le sabot est solidaire de l'actionneur. Sabot et bride de l'actionneur vus de dessous : www.gemu-group.com 37 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 38 A se trouve à 90° par rapport à la position de C. Poser le sabot libre sur l'axe de l'actionneur, enfoncer les er- gots D dans les évidements C et A dans B. Le sabot doit res- ter libre ! GEMÜ 611 / 671 38 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 39 4. Inverser à la main la nouvelle feuille PTFE ; pour les grands 4. GEMÜ 611 : Insérer les rondelles 21 et les vis 18 du côté diamètres nominaux, utiliser un support rembourré et de l'actionneur et les rondelles 19 et les écrous 20 du côté...
  • Page 40 1. Nettoyer le produit. 2. Demander une fiche de déclaration de retour à GEMÜ. 3. Remplir intégralement la déclaration de retour. 4. Envoyer le produit à GEMÜ accompagné de la déclaration de retour remplie. GEMÜ 611 / 671 40 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 41 Autres normes appliquées / remarques Autres normes appliquées / remarques : Normes • AD 2000 M. Barghoorn Directeur Technique Globale Ingelfingen, le 20/02/2023 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach info@gemue.de www.gemu-group.com 41 / 43 GEMÜ 611 / 671...
  • Page 42 Pression 2014/68/UE, le produit ne doit pas porter de marquage CE. M. Barghoorn Directeur Technique Globale Ingelfingen, le 20/02/2023 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach info@gemue.de GEMÜ 611 / 671 42 / 43 www.gemu-group.com...
  • Page 43 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Sujet à modification Tél. +49 (0)7940 123-0 · info@gemue.de www.gemu-group.com 11.2023 | 88848721...

Ce manuel est également adapté pour:

671