Page 3
5 Utilisation conforme ..........6 Données pour la commande ......... 7 Données techniques ..........8 Dimensions ............Indicateur électrique de position 1235 / 1236 ............... Cadre de montage 1235/1236 PTAZ pour montage direct sur des actionneurs quart de tour ............
Page 4
Les avertissements sont toujours indiqués par un mot signal et, pour certains également par un symbole spécifique au danger. Cette notice utilise les mots signal, ou niveaux de danger, suivants : DANGER Danger imminent ! ▶ Le non-respect peut entraîner des blessures graves ou la mort. GEMÜ 1235 / 1236 4 / 30 www.gemu-group.com 24V, 3S, 4S...
Page 5
AVIS Situation potentiellement dangereuse ! ▶ Le non-respect peut entraîner des dommages matériels. Les symboles suivants spécifiques au danger concerné peuvent apparaître dans un avertissement : Symbole Signification Risque d'explosion ! www.gemu-group.com 5 / 30 GEMÜ 1235 / 1236 24V, 3S, 4S...
Page 6
14. Les travaux d’entretien ou de réparation qui ne sont pas décrits dans ce document ne doivent pas être effectués sans consultation préalable du fabricant. En cas de doute : 15. Consulter la filiale GEMÜ la plus proche. GEMÜ 1235 / 1236 6 / 30 www.gemu-group.com 24V, 3S, 4S...
Page 7
3 Description du produit 3.1 Conception GEMÜ 1235 GEMÜ 1236 Repère Désignation Matériaux Couvercle Embase GEMÜ 1235 : PVDF GEMÜ 1236 : Inox Connexion électrique PVDF Pièce d'adaptation PVDF Kit d'adaptation, spécifique à la vanne Matériaux spécifiques à la vanne Joints EPDM, PUR www.gemu-group.com...
Page 8
3.2.1 État de LED Fonctionnement – version 3S / 4S CLOSED ERROR OPEN Vanne en position OUVERTE Vanne en position FERMÉE Mode de programmation État de LED allumée insignificant clignote éteinte GEMÜ 1235 / 1236 8 / 30 www.gemu-group.com 24V, 3S, 4S...
Page 9
3.3 Description Les indicateurs électriques de position GEMÜ 1235 / 1236 sont conçus pour le montage sur des actionneurs à commande pneumatique. La position de l'axe de la vanne est détectée et analysée de manière fiable par voie électronique grâce à l'adapta- tion sans jeu et à...
Page 10
(ressort + tige de manœuvre). Les connexions électriques permettent de contrôler les fins de course de la vanne et le capteur de déplacement intégré. ● Utiliser le produit conformément aux données techniques. GEMÜ 1235 / 1236 10 / 30 www.gemu-group.com...
Page 11
Connecteur mâle M12, 5 pôles 6 Version de capteur de déplacement Potentiomètre 30 mm de course 7 Matériau du boîtier Embase 1.4301, couvercle PP, filetage M16, 1.4305 8 Version spéciale Agrément UL www.gemu-group.com 11 / 30 GEMÜ 1235 / 1236 24V, 3S, 4S...
Page 12
Course maximale : 30,0 mm 50,0 mm 75,0 mm Hystérésis : 0,2 mm 0,4 mm 0,5 mm Précision : 0,2 % pleine échelle 7.4 Conditions d'utilisation Conditions ambiantes : Utilisation à l'intérieur de bâtiments GEMÜ 1235 / 1236 12 / 30 www.gemu-group.com 24V, 3S, 4S...
Page 14
Si les points de commutation en pourcentage, en fonction de la course programmée, sont inférieurs aux points de commutation min. admissibles, les points de commutation min. sont automatique- ment valables. GEMÜ 1235 / 1236 14 / 30 www.gemu-group.com 24V, 3S, 4S...
Page 15
65,5 87,5 112,5 30,5 55,5 19,0 41,0 66,0 Dimensions en mm 8.2 Cadre de montage 1235/1236 PTAZ pour montage direct sur des actionneurs quart de tour Ø37 Hauteur de l'axe Empattement des trous de fixation 20,0 80,0 40,0 100,0 30,0...
Page 16
3. Ne pas dépasser la température maximum de stockage (voir chapitre « Données techniques »). 4. Ne pas stocker de solvants, produits chimiques, acides, carburants et produits similaires dans le même local que des pro- duits GEMÜ et leurs pièces détachées. GEMÜ 1235 / 1236 16 / 30 www.gemu-group.com...
Page 17
10.2 Préparation du montage de la vanne (actionneur quart de tour) 1. Amener l'actionneur A en position de repos (actionneur à l'échappement). 2. Démonter la vis 1 de l'élément d'actionnement 2. www.gemu-group.com 17 / 30 GEMÜ 1235 / 1236 24V, 3S, 4S...
Page 18
ð Pour cela, desserrer les vis latérales 5 et placer les pieds sur les filetages de l'actionneur et les monter avec les vis 4. 2. Comme indiqué sur la figure, fixer l'étrier 3 aux pieds, pour cela, l'axe de prise doit se trouver sans jeu dans l'axe de l'action- neur. GEMÜ 1235 / 1236 18 / 30 www.gemu-group.com...
Page 19
Capteur de déplacement 1) uniquement disponible pour les vannes à fonction de commande NO et DE. 2) uniquement fourni pour les kits d'adaptation nécessaires. La version dépend de la vanne. www.gemu-group.com 19 / 30 GEMÜ 1235 / 1236 24V, 3S, 4S...
Page 20
6. Le produit avec kit d'adaptation est complètement assemblé. 7. Le produit avec kit d'adaptation et adaptateur est complètement assemblé. 8. Le produit avec kit d'adaptation et limiteur de course est complètement assemblé. GEMÜ 1235 / 1236 20 / 30 www.gemu-group.com...
Page 21
11.1 24 V, option de commande version, code 3S/4S/3X/4X Description U, 24 V DC, tension d’alimentation U, masse 24 V DC, sortie position fin de course OUVERTE n.c. 24 V DC, sortie position fin de course FERMÉE www.gemu-group.com 21 / 30 GEMÜ 1235 / 1236 24V, 3S, 4S...
Page 22
5. Fermer la vanne jusqu'à ce que la position de fin de course soit atteinte. 6. Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre et abaissez-le vers le bas. ð Les fins de course sont réglées. GEMÜ 1235 / 1236 22 / 30 www.gemu-group.com 24V, 3S, 4S...
Page 23
Erreur du capteur Position OUVERTE Position FERMÉE Court-circuit Sortie OUVERTE sortie du signal Sortie FERMÉE OUVERTE+FERMÉE Erreur interne OPEN et CLOSED clignotent simultanément Tension d'alimentation trop faible Allumée Insignifiante Clignote Éteinte www.gemu-group.com 23 / 30 GEMÜ 1235 / 1236 24V, 3S, 4S...
Page 25
2. Demander une fiche de déclaration de retour à GEMÜ. 3. Remplir intégralement la déclaration de retour. 4. Envoyer le produit à GEMÜ accompagné de la déclaration de retour remplie. www.gemu-group.com 25 / 30 GEMÜ 1235 / 1236 24V, 3S, 4S...
Page 26
Texte MRL Produit : GEMÜ 1235 / 1236 Nom du produit : Indicateur électrique de position Les exigences essentielles de santé et 1.1.2.;...
Page 27
Texte EMV Produit : GEMÜ 1235 / 1236 Nom du produit : Indicateur électrique de position Les normes harmonisées suivantes ont EN 61326-1:2013;...
Page 28
Texte EMV Produit : GEMÜ 1235 / 1236 Nom du produit : Indicateur électrique de position Les normes harmonisées suivantes ont EN IEC 63000:2018 été...
Page 29
PROCESS CONTROL EQUIPMENT, ELECTRICAL This certificate confirms that representative samples of Open Type Electro-Pneumatic Positioner/Controller models: 1235, 1236, and 1436 Eco Have been investigated by UL in accordance with the Standard(s) indicated on this Certificate. UL 61010-1 Safety Requirements For Electrical Equipment...