Télécharger Imprimer la page
Viessmann Vitotronic 100 HC1B Notice D'utilisation
Viessmann Vitotronic 100 HC1B Notice D'utilisation

Viessmann Vitotronic 100 HC1B Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Vitotronic 100 HC1B:

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice d'utilisation
pour l'utilisateur
Installation de chauffage avec régulation Vitotronic 100, type HC1B pour marche
à température d'eau de chaudière constante
VITODENS
VITOPEND
A conserver !
5586683 FR
5/2022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitotronic 100 HC1B

  • Page 1 VIESMANN Notice d'utilisation pour l'utilisateur Installation de chauffage avec régulation Vitotronic 100, type HC1B pour marche à température d'eau de chaudière constante VITODENS VITOPEND A conserver ! 5586683 FR 5/2022...
  • Page 2 Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Remarque Ce symbole met en garde contre Les indications précédées du mot les dommages pour les personnes.
  • Page 3 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Travaux sur l'appareil Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure Les réglages et les travaux sur l'appa- ■ reil doivent toujours être effectués en Attention respectant les indications de cette Les composants qui n'ont pas été notice d'utilisation.
  • Page 4 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Comportement en cas d'odeur de gaz Comportement en cas de fuites d'eau Danger Danger Toute fuite de gaz risque de provo- En cas de fuites d'eau, il y a un ris- quer des explosions pouvant cau- que d'électrocution.
  • Page 5 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Danger Attention Les liquides et les matières facile- Un environnement inadapté risque ment inflammables (par exemple d'endommager l'installation de essence, solvants, produits de net- chauffage et d'entraîner des dys- toyage, peintures ou papier) peu- fonctionnements.
  • Page 6 Sommaire Sommaire 1. Information préliminaire Symboles ....................Termes techniques ................. Domaines d'utilisation autorisés ............Information produit ................. Températures ambiantes admissibles dans le local d'installation ..Première mise en service ..............Votre installation est préréglée .............. Conseils pour économiser l'énergie ............10 Conseils pour plus de confort ..............
  • Page 7 Sommaire Sommaire (suite) 9. Arrêter et enclencher Organes de commande sur la régulation ..........24 Arrêter l'installation de chauffage ............24 Arrêter la production de chaleur avec surveillance de protection ■ contre le gel (mode veille) ..............24 Arrêter la production de chaleur sans surveillance de protection ■...
  • Page 8 Information préliminaire Symboles Symbole Signification Référence à un autre document contenant de plus amples informations Opération à effectuer : la numérotation correspond à l'ordre dans lequel les opérations sont à effectuer. Mise en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement Zone sous tension A respecter tout particulièrement.
  • Page 9 Information préliminaire Domaines d'utilisation autorisés (suite) Une utilisation professionnelle ou industrielle dans un Une utilisation non conforme de l'appareil ou une inter- but autre que le chauffage d'un bâtiment ou la produc- vention inappropriée (par exemple l'ouverture de l'ap- tion d'eau chaude sanitaire est considérée comme non pareil par l'utilisateur) est interdite et entraîne l'exclu- conforme.
  • Page 10 Information préliminaire Votre installation est préréglée (suite) Chauffage des pièces Protection contre le gel ■ Les pièces sont chauffées conformément aux régla- ■ La protection contre le gel de votre générateur de ges effectués sur votre régulation et votre thermostat chaleur et, éventuellement, du ballon d'eau chaude d'ambiance.
  • Page 11 Information préliminaire Conseils pour plus de confort Plus de confort dans les pièces Production d'eau chaude sanitaire en fonction des besoins Réglez votre température de confort : ■ Notice d'utilisation du thermostat d'ambiance Vous souhaitez disposer immédiatement d'eau ■ chaude. A cet effet, activez la fonction confort pour la ■...
  • Page 12 A propos de l'utilisation Notions de base concernant l'utilisation Module de commande Tous les réglages de votre installation de chauffage Remarque peuvent être effectués sur le module de commande de Le module de commande peut être installé sur un la régulation. socle pour montage mural.
  • Page 13 A propos de l'utilisation Comment utiliser la régulation (suite) CONF Mode confort pour la production d'eau chaude Affichages sanitaire Température Sans mode confort pour la production d'eau Surveillance de protection contre le gel chaude sanitaire Chauffage des pièces La pompe de circuit de chauffage fonctionne Messages La pompe de charge ECS fonctionne Message d'entretien...
  • Page 14 Chauffage des pièces Réglages pour le chauffage des pièces Si vous souhaitez chauffer les pièces, vérifiez les ■ Avez-vous réglé le bon programme de fonctionne- points suivants : ment ? Avez-vous réglé la température ambiante souhai- Réglage, voir page 14. ■...
  • Page 15 Chauffage des pièces Arrêter le chauffage des pièces (suite) jusqu'à ce que " " clignote. 5. OK pour confirmer, le chauffage des pièces est à l'arrêt, de l'eau chaude sanitaire est produite (régime d'été) Vous ne souhaitez ni chauffer les pièces, ni produire de l'eau chaude sanitaire Appuyez sur les touches suivantes : jusqu'à...
  • Page 16 Production d'eau chaude sanitaire Réglages pour la production d'eau chaude sanitaire Si vous souhaitez produire de l'eau chaude sanitaire, ■ Avez-vous réglé le bon programme de fonctionne- vérifiez les points suivants : ment ? Avez-vous réglé la température d'eau chaude sou- Réglage, voir page 16.
  • Page 17 Production d'eau chaude sanitaire Arrêter la production d'eau chaude sanitaire (suite) 10. OK pour confirmer, la nouvelle température est enregistrée. Vous ne souhaitez ni produire de l'eau chaude sanitaire, ni chauffer les pièces Appuyez sur les touches suivantes : jusqu'à ce que " " clignote. pour les réglages, "...
  • Page 18 Autres réglages Régler l'unité de température (°C/°F) Réglage usine : °C 3. OK pour confirmer, " " clignote. Appuyez sur les touches suivantes : 4. / pour l'unité de température souhaitée (°C ou °F). pour les réglages, " " clignote. 5.
  • Page 19 □ ° régime solaire En association avec un module de régulation solaire Sonde de température ° Viessmann : Uniquement si une 3ème sonde de température est raccordée. Sonde de température En association avec un module de régulation solaire ° aÖ...
  • Page 20 0 0 1 4 1 7 Heures de fonctionnement de la En association avec un module de régulation solaire pompe du circuit solaire Viessmann : Vous pouvez remettre les heures de fonctionnement à "0" avec " ". 0 0 1 4 2 5 Démarrages de la pompe du...
  • Page 21 Interrogations Interroger un message d'entretien (suite) Informez votre installateur. Acquittez le message d'en- tretien avec OK. Remarque Si l'entretien ne peut être effectué qu'ultérieurement, le message d'entretien réapparaît au bout de 7 jours. Afficher un message d'entretien acquitté Appuyez pendant 4 s environ sur la touche OK. Interroger un message de défaut Si un défaut survient dans votre installation de chauf- 1.
  • Page 22 Installations à plusieurs chaudières Particularités pour les installations à plusieurs chaudières Dans les installations à plusieurs chaudières, chaque Programme de fonctionnement dans les installa- chaudière est équipée de sa propre régulation. Ces tions à plusieurs chaudières régulations sont commandées par une régulation de niveau supérieur.
  • Page 23 Marche provisoire Enclencher la marche provisoire Enclencher la marche provisoire La marche provisoire doit être activée uniquement par 4. OK pour démarrer le brûleur pour la mesure, On l'installateur à l'occasion de l'entretien annuel. est affiché de manière fixe. La marche provisoire est activée pour la mesure des Si FL et "...
  • Page 24 Arrêter et enclencher Organes de commande sur la régulation °C Fig. 9 Voyant de dérangement (rouge) Interrupteur d'alimentation électrique Voyant de fonctionnement (vert) Manomètre (indicateur de pression) Touche de réarmement Arrêter l'installation de chauffage Arrêter la production de chaleur avec surveillance de protection contre le gel (mode veille) Sélectionnez le programme de fonctionnement "...
  • Page 25 Arrêter et enclencher Arrêter l'installation de chauffage (suite) 2. Fermez la vanne d'alimentation gaz. Remarque en cas de mise hors service prolongée Lorsqu'ils ne fonctionnent pas pendant longtemps, les Remarque circulateurs peuvent se gripper. Demandez à votre installateur de vous expliquer l'emplacement et l'utilisation de ces composants.
  • Page 26 Que faire si ? les pièces sont trop froides Cause Elimination L'installation de chauffage est arrêtée. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation électrique ■ " " : voir page 24. Enclenchez l'interrupteur principal, si existant (placé à ■ l'extérieur du local). Enclenchez le fusible du tableau de distribution élec- ■...
  • Page 27 Que faire si ? les pièces sont trop chaudes Cause Elimination La régulation ou le thermostat d'ambiance est mal ré- Contrôlez et rectifiez si nécessaire les réglages : glé. Température ambiante ■ Notice d'utilisation du thermostat d'ambiance Température de départ : voir page 14. ■...
  • Page 28 Que faire si ? l'eau chaude est à une température excessive Cause Elimination La régulation est mal réglée. Contrôlez et rectifiez si nécessaire la température d'eau chaude : voir page 16. " " clignote ã Cause Elimination Défaut de l'installation de chauffage Communiquez le code de défaut à...
  • Page 29 Maintenance Nettoyage Vous pouvez nettoyer les surfaces de l'appareil avec L'interface de commande peut être nettoyée à l'aide un produit de nettoyage du commerce (pas de déter- d'un chiffon en microfibre. gent). Contrôle et entretien L'arrêté du 15 septembre 2009 relatif à l'entretien Un entretien régulier est nécessaire pour garantir un annuel des chaudières, dont la puissance nominale est fonctionnement fiable, économe en énergie et respec-...
  • Page 30 Maintenance Câbles de raccordement endommagés Si les câbles de raccordement de l'appareil ou des accessoires externes sont endommagés, ceux-ci sont à remplacer par des câbles de raccordement spécifi- ques. Utiliser à ces fins exclusivement des câbles Viessmann. Informez-en votre chauffagiste.
  • Page 31 Définitions Mode veille La production de chaleur est arrêtée. Si tous les circuits de chauffage et la production d'eau chaude sanitaire sont désactivés : seule la protection Remarque contre le gel du générateur de chaleur et du ballon Le mode veille peut être activé de manière sélective et d'eau chaude est activée.
  • Page 32 Définitions (suite) Température d'eau de chaudière Voir "Marche à température d'eau constante". Vanne mélangeuse L'eau de chauffage chauffée en provenance du géné- rateur de chaleur est mélangée à l'eau de chauffage refroidie en provenance du circuit de chauffage. L'eau de chauffage ainsi tempérée en fonction des besoins alimente le circuit de chauffage par l'intermédiaire de la pompe de circuit de chauffage.
  • Page 33 Faire recycler les déchets d'emballage conformément aux dispositions légales. Mise hors service définitive et mise au rebut Les produits Viessmann sont recyclables. Les compo- sants et les consommables de l'installation ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Tous les composants doivent être collectés et mis au...
  • Page 34 Index Index Fonctionnement avec une cheminée......32 Activer Fonctionnement avec une ventouse......32 – fonction confort............17 – fonction d'économie d'énergie.........17 Arrêter Indicateur de pression..........24 – chauffage des pièces..........14 Information............. 9, 12 – installation de chauffage......... 24 Information produit............9 –...
  • Page 35 Index Index (suite) Réinitialiser les données..........19 Organes de commande........12, 24 Remettre la consommation de combustible à zéro..19 Remettre le nombre de démarrages du brûleur à zéro................19 Pas d'eau chaude............27 Remettre les heures de fonctionnement à zéro..19 Périodicité...
  • Page 36 Certification Votre interlocuteur Pour toute question ou pour des travaux d'entretien et de réparation sur votre installation, veuillez vous adresser à votre installateur. Pour trouver l'installateur le plus proche, visiter le site Internet www.viessmann.fr. Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00...