Page 1
*9000918497* 9000918497 950630 CD669862 Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage é Installatievoorschrift...
Page 4
Verletzungsgefahr! Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein. ■ Ø Schutzhandschuhe tragen. Montageanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Ist das Gerät nicht ordnungsgemäß befestigt, kann es herab- Verletzungsgefahr! ■ fallen. Alle Befestigungselemente müssen fest und sicher Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät montiert werden.
Page 5
Bei einem erforderlichen Festanschluss muss in der Installation Kaminverblendung montieren ein allpoliger Trennschalter (Leitungsschutzschalter, Sicherun- : Verletzungsgefahr! gen und Schütze) mit mind. 3 mm Kontaktöffnung vorhanden Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein. sein. Nur eine Elektrofachkraft darf den Festanschluss ausfüh- Schutzhandschuhe tragen.
Page 6
Safe operation is possible only when the partial vacuum in the Flat ducts place where the heat-producing appliance is installed does not The inner cross-section must correspond to the diameter of the exceed 4 Pa (0.04 mbar). This can be achieved when the air round pipes.
Page 7
Securing the appliance Screw in the retaining screws on the inside of the appliance. Þ (Fig. 2b) Notice de montage Précautions de sécurité importantes Fit metal grease filter; see instructions for use. Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous Connecting the appliance (Fig.
Page 8
Risque d'incendie ! Branchement électrique Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent : Risque de choc électrique ! s'enflammer. Les distances de sécurité indiquées doivent être Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des respectées, afin d'éviter une accumulation de chaleur. Veuillez arêtes vives.
Page 9
Vuurbronnen die de lucht in de ruimte verbruiken (bijv. Réaliser le raccordement de l'évacuation de l'air apparaten die op gas, olie, hout of kolen worden gestookt, Remarque : Si vous utilisez un conduit en aluminium, lissez geisers, warmwatertoestellen) trekken de verbrandingslucht uit préalablement la zone de raccordement.
Page 10
Het apparaat inbouwen Luchtafvoer Aanwijzing: Voor klachten die te wijten zijn aan de bebuizing Wandhouder monteren staat de fabrikant van het apparaat niet garant. Bevestigingshoek voor het schoorsteenafschermstuk U verkrijgt de beste werking van het apparaat door het op een ■...