Page 1
MARQUE: BRANDT REFERENCE: C 3320 CODIC: 1912720...
Page 2
GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION O PERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIA DE INSTALAÇAO & DE UTILIZAÇAO Réfrigérateur-Congélateur Fridge-Freezer Frigorìfico-Congelador...
Page 3
Sommaire Sécurité et environnement • Consignes de sécurité..................• Respect de l’environnement et économies d’énergie .......... • BIOCARE - Les parois anti-bactéries..............Description de votre appareil Comment effectuer votre première installation • Inversion du sens d'ouverture des portes ............• Installation de votre appareil................
Page 4
à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de lave-vaiselle, lave-linge et sèche-linge, congélateurs, cuisinières et fours, table de cuis- son et hottes, que vous pourrez coordonner à...
Page 5
Consignes de sécurité Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver et congeler des aliments. Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute respon- sabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
Page 6
Respect de l’environnement et économies d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil: - Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre «Installation de votre appareil»). - Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible. N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s’il s’agit de soupes ou de prépara- tions qui libèrent une grande quantité...
Page 7
Description de votre appareil Tableau de commande Balconnet beurre avec volet vitrine Eclairage Système de ventilation* Parois anti-bactéries Balconnet Clayettes sortantes Balconnet bouteilles Maxi-Fresh* Tiroir ou bacs à légumes* Mini balconnet Maxi box avec espace “condiments et herbes” amovible Bacs à glaçons Tiroirs du congélateur Plinthe * en fonction des modèles...
Page 8
Inversion du sens d'ouverture des portes Les portes s'ouvrent normalement vers la gauche (charnière à droite); si vous voulez ouvrir la porte vers la droite, vous pouvez modifier le sens d'ouverture en suivant les indications données ci-dessous. Pour une installation correcte, nous vous invitons à suivre scrupuleuse- ment les indications et la séquence des opérations suivantes: Couchez délicatement l'appareil sur l'arrière.
Page 9
Inversion du sens d'ouverture des portes 11. La charnière supérieure de gauche L est placée à Dessin R6 l'intérieur de la plinthe (dessin R6). Enlevez-la puis introduisez-la dans le logement situé à gauche sur le bandeau M. Fixez-la avec les 2 vis (dessin R7). 12.
Page 10
Installation de votre appareil Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont données dans ce «guide d’installation et d’utilisation» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée. - Placez l’appareil dans une pièce sèche et aérée.
Page 11
Raccordement électrique Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous conformiez aux indications données ci-dessous. L’installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre. Ligne 3x2,5 mm mono 230V raccordée à: - un compteur mono 230V-50Hz - un disjoncteur différentiel et un fusible (10 ou 16A suivant le modèle) Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé...
Page 12
Réglage de la température de votre réfrigerateur Interrupteur lumière Thermostat Voyant vert - marche Touche congélation rapide Voyant jaune - congélation rapide Manipulation du thermostat Réglage de la température Pour régler la température, placez le bouton A la mise en service de votre appareil, placez du thermostat face à...
Page 13
Froid brassé ou régulé (en fonction des modèles) Ce guide est valable pour plusieurs modèles. Votre appareil est équipé de l'une ou l'autre de ces fonctions. Vous pouvez le vérifier très rapide- ment en comparant votre réfrigéra- teur avec les illustrations de cette page.
Page 14
Préparation des aliments à mettre au réfrigérateur Avant d'introduire des aliments dans votre appareil : Emballez bien les aliments frais: ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcheur. Vous éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à...
Page 15
Rangement des aliments dans votre réfrigérateur Laissez un espace entre les aliments pour que l'air puisse circuler librement et pour éviter toute contamination entre les différents produits alimentaires. Ne placez pas les emballages et les aliments en contact avec la paroi au fond de l'appareil: c'est un endroit particulièrement froid et humide de l'appareil, des gouttelettes d'eau et de givre vien- nent s'y condenser au cours du fonctionnement normal de votre réfrigérateur.
Page 16
Produits congelés / produits surgelés Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments : il en abaisse la température rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps. La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique.
Page 17
Guide de congélation des aliments Viande fraîche Produit Validité Agneau petits morceaux 8 mois Porc rôti 5 mois Porc côtes 4 mois Boeuf bouilli, rosbif 10 mois Boeuf biftecks, entrecôtes, en sauce, Veau rôti 8 mois Veau biftecks, côtelettes 10 mois Viande hachée 4 mois Abats...
Page 18
Guide de congélation des aliments Aliments cuisinés La durée de conservation des plats cuisinés diminue si vous vous servez de lard ou de bacon pour relever les plats. Produit Validité Cuisson de préparation Sauce au jus de viande mi-cuisson 3 mois Sauce à...
Page 19
Guide de congélation des aliments Fruits Les fruits devront être recouverts de sucre ou de sirop, suivant les cas. La quantité de sucre à utiliser pour la conservation est d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits. Les sirops sont utilisés dans des pourcentages variables;...
Page 20
Rangement des aliments dans votre congélateur Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux qui sont déjà congelés afin d'éviter de provoquer une augmentation de la température de ces derniers. Le poids maximum d'aliments que vous pouvez congeler par 24 heures est indiqué sur la plaque signalétique (située à...
Page 21
Décongélation des aliments Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes : - en les mettant plusieurs heures dans la partie réfrigérateur de votre appareil - en les laissant décongeler doucement à température ambiante - au four traditionnel à température très douce (40/50°C) - au four à...
Page 22
Entretien courant de votre appareil Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche. Nettoyage de votre appareil Nous vous conseillons, pour une Vérifiez périodiquement que l'orifice d'évacua- meilleure hygiène et une conserva- tion des eaux de dégivrage n'est pas obstrué, tion des aliments en toute sécurité, et nettoyez-le à...
Page 23
Entretien courant de votre appareil Changement de l'ampoule Le compartiment coulissant pour fruits et légumes est muni d'un filtre qui contrôle le Débranchez votre appareil niveau d'humidité en le maintenant adapté à la réseau électrique. conservation optimale de ces aliments (en - Dévissez la vis qui maintient le plafonnier.
Page 24
Anomalies de fonctionnement Bruits de fonctionnement normaux Afin que la température choisie reste constante, votre appareil déclenche régulièrement son moteur. Les bruits qui en résultent sont des bruits de fonctionnement tout à fait normaux, ils diminuent automatiquement dès que votre réfrigérateur a atteint la température souhaitée. Ces bruits sont les suivants: BRUIT CAUSE...
Page 25
Anomalies de fonctionnement INCIDENT CONSEIL Du givre se forme à l'intérieur - veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou de votre appareil à ne pas la laisser ouverte. Les parois extérieures sont - c'est tout à fait normal, cela permet d'éviter que de la buée ne se chaudes forme à...
Page 27
1er avril 2004 * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône - RCS Pontoise 440 303 303.
Page 28
Contents Safety and the environment • Safety instructions.................... • Respecting the environment and saving energy..........• BIOCARE - anti-bacterial walls ................Description of your appliance How to carry out your initial installation • Reversing the direction the doors open ............. •...
Page 29
Dear Customer, You have just acquired a BRANDT fridge-freezer and we would like to thank you. We have invested all our dedication and know-how in this appliance so that it would best meet your needs. With innovation and performance, we designed it to be always easy to use.
Page 30
Safety instructions This appliance is intended for domestic use only. It has been designed for preserving and freezing food. The following instructions are for your own safety and should be observed without fail. We can neither be held responsible, nor uphold the guarantee in case of failure to observe these recommendations, which may lead to material damage or physical injury.
Page 31
Respecting the environment and saving energy To reduce your appliance’s electrical consuption: - Install it in a suitable place (see "Installation of your appliance" section). - Leave the door open as little as possible. Do not place food that is still hot in your refrigerator or freezer, particularly in the case of soups or dishes that release a lot of steam.
Page 32
Description of your appliance Control panel Butter rack with glass shutter Lighting Ventilation system* Anti-bacterial walls Door rack Removable shelves Bottle rack Maxi-Fresh* Vegetable drawer or containers * Mini rack Removable Maxi box with “condiments and herbs” space Ice trays Freezer drawers Plinth * depending on the model...
Page 33
Reversing the direction the doors open The doors normally open to the left (hinges on the right); if you wish to open the door to the right, you can modify the direction in which it opens by following the instructions below. To ensure correct installation, please scrupulously follow the directions and the sequence of operations below: Gently tilt the appliance backwards (with the doors...
Page 34
Reversing the direction the doors open 12. Insert the covers N and fasten them onto the control drawing R6 panel (R7). 13. So as not to lose the top right-hand hinge, which you may need later, store it in the housing in the plinth (R6) .
Page 35
Installing your appliance Your appliance must be installed in compliance with the instructions given in this "Operating and installation instructions manual" in order to keep your food under optimum conditions and with optimal energy consumption. - The appliance should be installed in a dry, - Maintain a minimum distance between your well-ventilated room.
Page 36
Electrical connection For your own safety, you must comply with the instructions given below. The electrical installation must comply with Standard NF C *15-100, in particular concerning the Earth. Three-core flex 3x2.5 mm², 230V single-phase connected to: - A 20A single-phase 230V-50Hz supply - An ELCB and an individual fuse (10 or 16A depending on the model) We cannot be held responsible for any incident caused by faulty electrical installation.
Page 37
Setting your refrigerator’s temperature Light switch Thermostat Green LED - ON Quick freeze button Yellow LED - quick freeze Manipulating the thermostat Setting the temperature To adjust the temperature, set the thermostat When putting your appliance into service, set knob on one of the surrounding figures (the the thermostat to a medium position.
Page 38
Mixed or regulated cold (depending on the model) This guide to installing and using your fridge-freezer is applicable to several models. Your appliance is equipped with one or other of these functions. You can check very quickly by comparing your refriger- ator to the illustrations on this page.
Page 39
Preparing food for the refrigerator Before placing food in your appliance: Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavour, colour, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegeta- bles, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed.
Page 40
Arranging food in your refrigerator Leave a space between the food items to allow the air to circulate freely and avoid different products contaminating each other. Do not put packages and food in contact with the wall at the back of the appliance: this is a particularly cold and damp area of the appliance and water droplets and frost condense there as part of your refrigerator's normal operation.
Page 41
Frozen and deep-frozen food Your domestic appliance enables you to freeze food: it lowers its core temperature rapidly and you can therefore keep it longer. Deep-freezing is an industrial process that is quicker and more intense that domestic freezing. The products you purchase from the shops are deep-frozen. Preparing food for freezing Freezing does not sterilise.
Page 43
Food freezing guide Cooked food The length of time you can store cooked dishes reduces if you use bacon or smoked ham to season dishes. Product Valid for Preparatory cooking Sauce with meat juices half-cooked 3 months Tomato sauce just-cooked Minestrone with vegetables 2 months no pasta...
Page 44
Food freezing guide Fruits Fruit must be covered with sugar or syrup, as appropriate. The amount of sugar to use is around 250g for 1 kilo of fruit. Syrups are used in varying percentages; these are prepared by boiling sugared water.
Page 45
Arranging food in your freezer Do not put fresh food next to food that has already been frozen to avoid causing the frozen food to warm up. The maximum weight of food that you can freeze over 24 hours is shown on the information plate (inside your appliance's refrigerator section near the bottom of the left-hand wall) under the heading: "CAPACITE DE CONGELATION/FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
Page 46
Defrosting food You can defrost food in five different ways: - By putting them in your appliance's refrigerator section for several hours - By leaving them to defrost gently at ambient temperature - In a conventional oven at a very low temperature (40/50°C) - In a microwave oven - By cooking them immediately Defrosting them in the refrigerator is the slowest but safest method.
Page 47
Ongoing maintenance of your appliance Disconnect your appliance prior to performing any maintenance operation. Grasp the plug directly, instead of pulling on the power cable. Cleaning your appliance We recommend that you clean and Periodically check that the drain hole for the disinfect your appliance regularly defrosting water is not blocked and clean it for improved hygiene and to keep...
Page 48
Ongoing maintenance of your appliance Changing the light bulb The sliding compartment for fruit and vegeta- bles is fitted with a filter that controls the Disconnect your appliance humidity by adapting it for optimum preserva- - Unscrew the screw holding the interior light tion of these foodstuffs.
Page 49
Noises, inconveniences or minor breakdowns Normal operating noises So that the selected temperature remains constant, your appliance regularly switches off its motor. The resultant noises are quite normal operating noises. They reduce automatically as soon as your refrigerator reaches the desired temperature. These noises are as follows: NOISE CAUSE Coming from the motor.This buzzing may briefly be louder when...
Page 50
Noises, inconveniences or minor breakdowns PROBLEM ADVICE Frost forms inside your - be careful not to open your appliance’s door too often, and not appliance to leave it open. - this is quite normal. It stops condensation forming on the outside The external walls are warm of your appliance.
Page 52
When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number). This information appears on the manufacturer's nameplate attached to your equipment. Brandt Appliances - SAS au capital de 4.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n 440 302 347 174.5911.2...
Page 53
Sumário Securança e meio ambiente • Instruções de segurança................... • Respeito pelo ambiente e economia de energia ..........• BIOCARE - As paredes anti-bactérias ..............Descrição do seu electrodoméstico Como efectuar a sua primeira instalação • Inversão do sentido de abertura das portas............•...
Page 54
Inovador e eficiente, concebemo-lo a pensar na sua permanente facilidade de utilização. Na gama de produtos BRANDT encontrará também uma vasta selecção de máquinas de lavar louça, máquinas de lavar roupa e secar roupa, congeladores, fogões e fornos, placas de cozinha e exaustores, que poderá...
Page 55
Instruções de segurança Este electrodoméstico, destinado exclusivamente ao uso doméstico, foi concebido para a conservação dos alimentos. Respeite escrupulosamente as instruções de segurança a seguir enunciadas. Declinamos toda e qualquer responsabilidade e garantia em caso de incumpri- mento das recomendações que possam originar danos materiais ou corporais. - Este aparelho não está...
Page 56
Respeito pelo ambiente e economia de energia Para limitar o consumo eléctrico do seu electrodoméstico: (ver capítulo "Instalação do seu electro- doméstico"). - mantenha as portas abertas o menos tempo possível. Não introduza nenhum alimento ainda quente no seu frigorífico ou congelador, especialmente se se tratar de sopas ou de preparações que libertam uma grande quantidade de vapor.
Page 57
Descrição do seu electrodoméstico Painel de controlo Prateleira para manteiga com tampa Iluminação Sistema de ventilação* Paredes anti-bactérias Prateleira de porta Prateleiras amovíveis Prateleira para garrafas Maxi-Fresh* Gaveta para legumes * Mini prateleira Maxi box com espaço “condimentos e ervas” amovível Recipientes para pedras de gelo Gavetas do congelador...
Page 58
Inversão do sentido de abertura das portas As portas abrem-se normalmente para a esquerda (dobradiça à direita); se quiser abrir a porta para a direita, pode modificar o sentido de abertura seguindo as indicações fornecidas a seguir. Para uma instalação correcta, convidamo-lo a seguir rigorosamente as indicações e a sequência das seguintes operações Deite delicadamente o aparelho para trás.
Page 59
Inversão do sentido de abertura das portas 11. A dobradiça superior da esquerda L fica colocada no Desenho R6 interior do rodapé (R6). Remova-a e a seguir passe- a no alojamento situado à esquerda no painel M. Fixe-a com os 2 parafusos (R7). 12.
Page 60
Instalação do seu electrodoméstico Apenas uma instalação correcta do seu electrodoméstico respeitando as pre- scrições que lhe são fornecidas neste "Guia de Instalação e de Utilização", per- mitir-lhe-á conservar os alimentos nas melhores condições, aliado a um consumo de energia optimizado. - Coloque o electrodoméstico em local seco e - Manter uma distância mínima entre o seu arejado.
Page 61
Ligaçáo eléctrica Para sua segurança, é imperativo que tome nota das seguintes indicações. A instalação eléctrica deve estar em conformidade com a Norma NF C 15-100, no que respeita essencialmente o fio terra. Linha 3x2,5 cm mm2 mono 230V com ligação a: - um contador mono 230V-50Hz - um disjuntor diferencial e um fusível (10 ou 16A, conforme o modelo) Não assumimos a responsabilidade por incidentes ocorridos devido a uma deficiente...
Page 62
Regulação da temperatura do seu frigorífico Interruptor luz Termóstato Indicador luminoso verde - ligar Tecla congelação rápida Indicador luminoso amarelo - congelação rápida Manuseamento do termóstato Regulação da temperatura Para regular a temperatura, coloque o botão Aquando da colocação em funcionamento do do termóstato à...
Page 63
Frio ventilado ou regulado (consoante os modelos) Este guia é válido para vários modelos. O seu electrodoméstico está equipado com uma destas funções. Pode rapidamente o verifi- car comparando o seu frigorífico com as ilustrações desta página. O seu electrodoméstico está equipado com um sistema de ventilação de ar frio: - Frio ventilado (A): a ventilação agita o ar na parte frigorífico, permitindo desta forma...
Page 64
Preparação dos alimentos a colocar no frigorifico Antes de introduzir alimentos no seu electrodoméstico: Condicione correctamente os alimentos frescos: guardarão desta forma aroma, cor, teor em humidade e frescura. Evitará igualmente que o sabor de certos alimentos seja transmitido a outros. Apenas os legumes, fruta e saladas podem ser armazenados sem embalagem no recipiente de legumes.
Page 65
Arrumação dos alimentos no seu frigorífico Deixe um espaço entre os alimentos para que o ar possa circular livremente e evitar qualquer contaminação entre os diferentes produtos alimentares. Não coloque as embalagens e os alimentos em contacto com a parede do fundo do electrodomés- tico: é...
Page 66
Produtos congelados / produtos ultracongelados O seu electrodoméstico permite-lhe congelar alimentos: diminui a temperatura rapidamente podendo desta forma conservá-los durante mais tempo. O ultracongelamento é um processo industrial mais rápido e mais intenso de que a congelação doméstica. Os produtos que compra no comércio são ultracongelados. Preparaçáo dos alimentos a congelar A congelação não esteriliza.
Page 67
Guia de congelação dos alimentos Carne fresca Produto Validade Anho em pedaços pequenos 8 meses Lombo de porco 5 meses Costoletas de porco 4 meses Vaca cozida, rosbife 10 meses Bifes de vacas, bifes de vazia, em molho, lombo de 8 meses vaca Bifes, costeletas de vitela...
Page 68
Guia de congelação dos alimentos Alimentos confeccionados A duração de conservação dos pratos confeccionados diminui se se servir de toucinho ou de bacon para dar mais palada Produto Validade Cozedura de preparação Molho com sumo de carne meia-cozedura 3 meses Molho de tomate no ponto Minestrone de legumes...
Page 69
Guia de congelação dos alimentos Fruta A fruta tem de ser coberta de açúcar ou xarope, consoante os casos. A quantidade de açúcar a utilizar para a conservação é de cerca de 250 gr. para 1 quilo de fruta. Os xaropes são utilizados em percentagens variáveis;...
Page 70
Arrumação dos alimentos no seu congelador Não ponha os alimentos frescos ao lado dos que já estão congelados de forma a evitar provocar um aumento da temperatura. O peso máximo dos alimentos que pode congelar por 24 horas está indicado na placa sinalética (situada no interior da parte do frigorífico do seu aparelho, na parede esquerda da parte inferior) sob a denominação: "CAPACIDADE DE CONGE- LAÇÃO / FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
Page 71
Descongelamento dos alimentos Pode descongelar alimentos de cinco maneiras diferentes : - pondo-os vários horas na parte do frigorífico do seu electrodoméstico - deixando-os descongelar lentamente em temperatura ambiente - no forno tradicional em temperatura muito amena (40/50°C) - no forno microondas - cozendo-os directamente O descongelamento no frigorífico é...
Page 72
Manutenção regular do seu electrodoméstico Não ponha os alimentos frescos ao lado dos que já estão congelados de forma a evitar provocar um aumento da temperatura. Limpeza do seu electrodoméstico Verifique periodicamente se o orifício de evacuação das águas de descongelamento Recomenda-se, para uma melhor não está...
Page 73
Manutenção regular do seu electrodoméstico Substituição da lâmpada O compartimento corrediço para fruta e legumes está equipado com um filtro Desligue o electrodoméstico da que controla o nível de humidade mantendo- corrente eléctrica. o adaptado à melhor conservação destes - Desaperte o parafuso que segure a lâmpada alimentos.
Page 74
Ruídos, perturbações ou pequenas avarias Ruídos de funcionamento normais Para que a temperatura escolhida seja constante, o seu electrodoméstico activa regularmente o seu motor. Os ruídos resultantes são ruídos de funcionamento normais, diminuem automatica- mente quando o seu frigorífico atinge a temperatura pretendida. Estes ruídos são os seguintes: RUÍDO CAUSA Resultantes do motor.
Page 75
Ruídos, perturbações ou pequenas avarias INCIDENTE CONSELHO Forma-se uma camada de gelo - assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúde no interior do seu ou que não a deixa aberta. electrodoméstico As paredes exteriores estão - é normal, permite evitar a formação de embaciamento na parte quentes externa do seu electrodoméstico.
Page 77
Ao chamá-los, indique a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho. Brandt Appliances - SAS au capital de 4.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n 440 302 347 174.5911.2...