Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

0. TABLE DES MATIÈRES
DanX 1/2/3 WEB
Manuel d'utilisation
Rev. 2.2 - 096092
fr
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dantherm DanX 1 WEB

  • Page 1 0. TABLE DES MATIÈRES DanX 1/2/3 WEB Manuel d'utilisation Rev. 2.2 - 096092...
  • Page 2 0. TABLE DES MATIÈRES Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n’assume aucune responsabilité pour erreurs et modifications éventuelles...
  • Page 3 0. TABLE DES MATIÈRES 1. General 1.1 Introduction ............................. 3 1.2 Fondation pour l’unité ..........................3 1.3 Distances minimum ..........................3 2. Transport 2.1 Déchargement ............................4 2.2 Levage avec un chariot élévateur ou une grue ..................4 2.3 Stockage ..............................5 3.
  • Page 4 0. TABLE DES MATIÈRES 4.5.3 Alarmes non critiques ........................26 4.6 Menu principal ............................27 4.6.1 Options en mode manuel ......................27 4.6.2 Liste d'options de données ......................27 4.6.3 Réglages ............................28 4.6.4 Informations ..........................28 4.7 Programmes temporels ........................29 4.7.1 Programme temporel de l'unité...
  • Page 5 1. GENERAL 1. Gen er al 1.1 Introduction L’équipement DanX 1/2/3 de type HP ou XD est prévu pour être utilisé dans le but de contrôler la ventilation, l’humidité et la température dans les piscines privées ou hôtelières. L’utilisation de l’unité nécessite des opérations d’inspection et de maintenance qui sont décrites dans le dernier chapitre de ce manuel.
  • Page 6 1/2/3 HP). • Vérifiez si l’emballage et l’unité ont été endommagés lors du transport et rapportez immédiatement tout dommage au chauffeur ainsi qu’à Dantherm Air Handling. • Retenez bien l’emballage jusqu’à ce que l’unité soit posée sur son emplacement de montage afin d’éviter tout dommage aux différentes parties du boîtier ou aux...
  • Page 7 2. TRANSPORT 2.3 Stockage Si l’unité n’est pas installée directement, mais stockée, prenez note des conditions de stockage : • Ne laissez pas l’unité dehors, elle doit être stockée dans un bâtiment. • Ne retirez pas l’emballage fourni. • Protégez l’unité contre la poussière, la saleté et de tout dommage jusqu'à son installation. •...
  • Page 8 3. INSTALLATION 3. Inst allation 3.1 Introduction Il existe deux types d’unités DanX 1/2/3 pour la ventilation des piscines : la version HP et la version XD. Elles s'installent de la même manière. Les unités présentées dans les schémas de ce manuel sont toujours de type main gauche, avec l’air extérieur qui arrive du côté...
  • Page 9 3. INSTALLATION 3.3 Installation de l’unité Avant de poser l'unité, la palette en bois doit être retirée et les pieds livrés séparément doivent être montés sur le support. Pour ce faire, il faut suivre les étapes suivantes : • Déballez le module, ouvrez la porte d’inspection et sortez la boîte avec les pieds. •...
  • Page 10 3. INSTALLATION 3.5 Installation et connexion des composants Tous les composants et systèmes de gaines de l’unité de gestion de l’air doivent être installés correctement avant la mise en service et le premier démarrage de l’unité DanX. L’installation et les connexions ne devraient être effectuées que par des professionnels formés ou des personnes encadrées par du personnel autorisé.
  • Page 11 3. INSTALLATION 3.5.2 Capteur de la température de l’air dans la conduite d’air soufflé La conduite d’air soufflé en air doit être installée après avoir connecté l’unité DanX 1/2/3 au système de gaines. Vous trouverez le capteur enroulé (10 m) sur le plateau supérieur de l’unité.
  • Page 12 3. INSTALLATION 3.5.6 Bobines LPHW Les bobines LPHW sont connectées de la manière suivante : • Connectez l’alimentation en eau au captage de la bobine. • Connectez le retour en eau au rejet de la bobine de telle manière que l'eau aille toujours à...
  • Page 13 3. INSTALLATION 3.5.8 Condenseur refroidi à l'eau La pompe à chaleur du DanX 2/3 HP peut être assemblée avec un condensateur refroidi à l’eau pour assurer le transfert du surplus de chaleur, qui n’est pas utilisée pour chauffer l'air soufflé pour la piscine ou l’eau sanitaire. La bouche des tuyaux d’eau se trouve en bas de l’unité, là...
  • Page 14 3. INSTALLATION 3.6 Connexion électrique L’installation du tableau de contrôle du DanX devrait être effectuée par des électriciens professionnels ! Quand vous travaillez sur le tableau électrique, coupez toujours l'alimentation avant d’ouvrir la porte du tableau. Pour connaître avec exactitude les connexions à effectuer entre l'unité et ses composants, veuillez vous référer au schéma électrique du chapitre 9.
  • Page 15 4. COMMANDES 4. Co mm and es 4.1 Introduction Un système de ventilation complet pour piscine comme le DanX 1/2/3 exige un système de commande qui corresponde à la configuration de l'unité actuelle et qui soit le plus efficace sur le plan énergétique. Les commandes sont intégrées dans l'unité et testées en usine avant la livraison, et elles assurent par conséquent le fonctionnement le plus fiable et le plus économique en termes d'énergie.
  • Page 16 4.2 Contrôleur MVC WEB Le système de commande du DanX 1/2/3 est basé sur un contrôleur Honeywell MVC WEB, doté d'un programme logiciel Dantherm pour exécuter les stratégies et fonctions de commande de la façon la plus efficace en termes d'énergie.
  • Page 17 4. COMMANDES (2) Touches de commande. Ces touches offrent les fonctions suivantes : La touche d'accueil affiche le menu d'accueil, qui fournit des informations sur l'état de l'appareil. Le menu d'accueil est affiché par défaut si aucune touche n'est enfoncée pendant 10 minutes. La touche de programme temporel ouvre les différents programmes temporels dans le contrôleur.
  • Page 18 4. COMMANDES (4) Voyants LED qui indiquent l'état de fonctionnement du contrôleur. Avec le DanX2, seuls les voyants LED de fonctionnement et d'alarme fonctionnent. Voyant LED de fonctionnement (vert) Comportement du voyant de Raison fonctionnement Allumé Fonctionnement normal Éteint Pas d'alimentation électrique Voyant LED d'alarme (rouge) Comportement du voyant Raison...
  • Page 19 4. COMMANDES 4.3 Connexion et options de l'utilisateur Cette icône offre les possibilités suivantes : • Vous connecter avec votre mot de passe • Changer votre mot de passe • Changer le délai avant la déconnexion automatique • Voir les détails de l'utilisateur en cours •...
  • Page 20 1. Avec le niveau 2, certaines options peuvent être définies en mode manuel pour tester l'unité. Toutes les autres options peuvent être changées au niveau d'accès 3 en saisissant un mot de passe de service connu de votre technicien de service Dantherm. Niveau Mot de Utilisateur Possibilités...
  • Page 21 10 minutes. Changer de mot de passe Il est possible de changer le mot de passe, mais ce n'est pas recommandé par Dantherm, car si vous avez oublié votre mot de passe, un nouveau logiciel doit être téléchargé pour le contrôleur.
  • Page 22 4. COMMANDES 4.4 Listes d'accès rapide 4.4 Listes d' accès r apid e Cette icône offre les possibilités suivantes : • Changer les valeurs de consigne • Voir l'état de l'appareil • Changer la configuration de l'appareil • Modifier les boucles de contrôle 4.4.3 Menu Set Point (Valeur de consigne) Lorsque vous appuyez sur le bouton rotatif alors que «...
  • Page 23 4. COMMANDES 4.4.3.1 Modification de la valeur de consigne Pour accéder à l'une des valeurs de consigne, mettez-la en évidence et appuyez sur le bouton rotatif. Vous accédez à l'écran suivant : Poussez le bouton rotatif et changez la valeur en tournant le bouton rotatif puis en le poussant à...
  • Page 24 4. COMMANDES • WCC_Pump (état actuel de fonctionnement de la pompe, uniquement sur les appareils avec WCC) • WCC_Heat_Demand (chauffage de l'eau requis ou pas, uniquement sur les appareils avec WCC) • Heating_Signal (position actuelle de l'actionneur d'élément chauffant, signal vers la batterie chaude électrique) •...
  • Page 25 4. COMMANDES Les valeurs figurant dans le menu de configuration de l'appareil ne doivent être définies qu'une seule fois, quand l'appareil est mis en service, et ne doivent pas être changées. Toutes les options sont en lecture seule pour le visiteur/l'opérateur et ne peuvent être changées qu'avec le mot de passe de l'administrateur système.
  • Page 26 4. COMMANDES • Abri de piscine fermé élevé (lorsque le commutateur d'abri de piscine émet un signal, l'appareil passe en mode Closed Pool (Piscine fermée) avec les ventilateurs fonctionnant à haute vitesse) • Abri de piscine fermé arrêt (lorsque le commutateur d'abri de piscine émet un signal, l'appareil passe en mode Closed Pool (Piscine fermée) avec les ventilateurs arrêtés) Avec une sonde PIR : Accédez au programme et modifiez les deux options standard (Open Pool et Closed Pool...
  • Page 27 4. COMMANDES 4.4.5.5 Entraînement de la pompe WCC Ici, vous pouvez configurer la fréquence à laquelle la pompe pour le condenseur refroidi par eau doit fonctionner pendant quelques minutes pour que l'eau restante soit échangée dans le condenseur : une fois par heure, une fois par jour ou une fois par semaine. 4.4.5.6 Refroidissement en mode fermé...
  • Page 28 4. COMMANDES 4.5.1.2 Liste des alarmes Les 99 dernières alarmes, la plus récente en haut, se trouvent dans la liste des alarmes. Vous pouvez voir, sur le côté droit de l'alarme, quand exactement l'alarme est apparue, après activation du bouton rotatif. 4.5.1.3 Alarme statut du voyant LED Ici, l'administrateur système peut configurer le type de défaillance qui déclenche le voyant rouge devant le contrôleur.
  • Page 29 4. COMMANDES 4.6 Menu principal 4.6 Menu pr incipal Cette icône offre les options et fonctions suivantes : • Options en mode manuel • Liste d'options de données • Réglages • Informations 4.6.1 Options en mode manuel Dans ce menu, vous trouverez toutes les options réglées en mode manuel. Les options sont seulement réglées en mode manuel lors du test de certaines fonctions et elles doivent être immédiatement réglées en mode automatique après la fin du test.
  • Page 30 4. COMMANDES Si vous vous êtes connecté en tant qu'Administrateur système, vous avez aussi la possibilité de définir les options en mode manuel à des fins de test. Lorsque l'option de données est en mode manuel, l'icône d'une main apparaît devant l'option de données qui apparaît en mode manuel dans le menu Options.
  • Page 31 4. COMMANDES 4.7 Programmes temporels 4.7 Progr am mes t empor els Lorsque vous appuyez sur le bouton de l'horloge du contrôleur, les options suivantes apparaissent à l'écran : • Calendars (Calendriers) (non utilisés dans cette application) • Schedules (Programmes) Lorsque vous appuyez avec le bouton rotatif sur Schedules, l'écran suivant apparaît.
  • Page 32 4. COMMANDES Pour changer une heure de début ou le réglage, placez le curseur sur la ligne à changer et l'écran suivant apparaît : Vous pouvez maintenant changer l'heure de début. Si vous voulez changer le réglage de cette ligne de programme temporel, faites défiler le menu vers le bas : Vous pouvez maintenant changer les réglages de cette ligne.
  • Page 33 4. COMMANDES 4.8 Description des commandes du DanX 1/2/3 HP La stratégie de commande d'une unité pour piscine est assez complexe, c'est pourquoi ce manuel ne décrit que les fonctions de base du système de contrôle. En général, le contrôle de l'humidité...
  • Page 34 4. COMMANDES • Le compresseur fonctionne. • La batterie chaude fonctionne si la capacité du compresseur est insuffisante ou si le compresseur ne fonctionne pas (normalement pendant la nuit). • Les soupapes à air extérieur/air rejeté sont partiellement ouvertes dans la journée (valeur de consigne de quantité...
  • Page 35 4. COMMANDES • Lorsque la différence entre la température réelle de la salle et la valeur de consigne est supérieure à 2 °C, les ventilateurs passent en haute vitesse jusqu'à ce que la différence soit inférieure à 2 °C. • Si la température de l'air soufflé...
  • Page 36 4. COMMANDES • Les soupapes à air extérieur/air rejeté sont partiellement ouvertes dans la journée (valeur de consigne de quantité d'air neuf : Minimum_Fresh_Air) et fermées pendant la nuit. Niveau de la température dans le bâtiment de la piscine supérieur à la valeur de consigne : •...
  • Page 37 4. COMMANDES 4.10 Interface WEB de l'opérateur 4.10 Interface WEB d e l'op érat eur Le contrôleur MVC WEB fonctionne avec un navigateur web standard. Par défaut, un serveur web intégré fournit toutes les pages de fonctionnement, pour une utilisation entièrement via navigateur.
  • Page 38 Ouvrez un navigateur sur votre ordinateur. Entrez l'adresse IP, qui est toujours 192.168.255.241, pour la connexion USB et entrez le mot de passe de l'administrateur système que votre revendeur Dantherm peut vous fournir (voir rubrique 4.10.3) • Après vous être connecté, vous verrez le schéma de circulation de l'unité (voir...
  • Page 39 4. COMMANDES • Cliquez sur Communication dans l'arborescence de gauche pour pouvoir changer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle. Il est aussi possible que le contrôleur obtienne une adresse IP automatiquement. Dans ce cas, le contrôleur a bien sûr été connecté au réseau local via un câble LAN. Notez que si vous utilisez une adresse IP obtenue automatiquement, l'adresse IP changera chaque fois que vous éteignez et allumez le contrôleur ! Vous pouvez toujours trouver la nouvelle adresse IP fournie par le réseau en entrant dans le menu...
  • Page 40 4. COMMANDES • Vous pouvez maintenant vérifier dans le contrôleur WEB si la bonne adresse IP a été téléchargée dans Main Menu/Information/IP-Address. • Connectez maintenant le contrôleur au réseau local avec un câble LAN. Lancez un navigateur sur votre ordinateur et entrez la nouvelle adresse IP. Si le contrôleur a obtenu automatiquement une adresse IP, vous la trouverez dans le contrôleur sous Main Menu/Information/IP-Address.
  • Page 41 4. COMMANDES 4.10.5 Fonctionnement Lorsque vous ouvrez le contrôleur WEB via un navigateur, vous verrez toujours en premier lieu le schéma de circulation de l'unité avec toutes les valeurs importantes. Ensuite, vous pouvez accéder aux valeurs de consigne, au programme temporel et arrêter l'unité à partir de cette page.
  • Page 42 Advanced/System Settings/User Administration : ici, vous pouvez changer les mots de passe, créer un nouvel utilisateur et configurer le niveau d'accès pour chaque utilisateur. Si vous souhaitez d'autres informations, le guide utilisateur Honeywell est disponible en anglais sur le serveur FTP de Dantherm.
  • Page 43 6. MAINTENANCE 5. M ise en service 5.1 Introduction Quand on effectue la maintenance sur une unité de traitement de l'air, il faut toujours couper l'électricité avec le commutateur principal et le commutateur de réparation (isolement complet) ainsi que sécuriser ces commutateurs d’une reconnexion par des personnes non autorisées.
  • Page 44 6. MAINTENANCE • Le registre de recirculation (1) et le registre de mélange (3) devraient être complètement fermés. • Le registre d’air extérieur (5) et le registre de l’air rejeté (4) devraient être complètement ouverts. À présent, vérifiez le fonctionnement du registre de flux secondaire (2). Assurez-vous qu’il y ait une différence de température entre le paramètre de température dans l'enceinte de la piscine et la température de l’air extérieur d’au moins 10 °C, de sorte que l’unité...
  • Page 45 6. MAINTENANCE 5.4 Ventilateurs Pour mettre les ventilateurs en service pour la première fois, les étapes suivantes doivent être suivies : • Vérifiez à la main que la turbine du ventilateur tourne librement. • Vérifiez que tous les registres sont ouverts de la bonne manière (voir les chapitres 5.2 et 5.3) •...
  • Page 46 6. MAINTENANCE 6. M aint enan ce 6.1 Introduction Pour des conditions de fonctionnement optimales et une bonne durée de vie du produit, il faut effectuer une maintenance préventive sur les diverses parties de l'unité aux intervalles données (voir 6.2). Quand on travaille sur une unité...
  • Page 47 6. MAINTENANCE 6.4 Ventilateurs Les étapes suivantes doivent être effectuées pour entretenir les ventilateurs : • Vérifiez l’équilibrage de la turbine du ventilateur (tous les 3 mois). • Vérifiez les roulements du ventilateur et du moteur à la recherche de bruits inhabituels (tous les 3 mois).
  • Page 48 Laissez tourner l’unité, ouvrez la porte d’inspection droite et vérifiez l’absence de bulles à travers le regard du circuit de refroidissement. Si vous avez des doutes sur l’état du circuit de refroidissement, arrêtez le compresseur immédiatement afin d’éviter les dommages et appeler un technicien en froid ou le service Dantherm.
  • Page 49 7. DEPANNAGE 7. D ep annage 7.1 Introduction Normalement, un défaut de fonctionnement produit une alarme sur l'écran du panneau de contrôle. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section 4 sur les contrôles de ce manuel. 7.2 Dépannage Alarme Problème Cause...
  • Page 50 8. ENLEVEMENT 8. Enlevement 8.1 Enlèvement de l’unité L'enlèvement de l'unité ne peut être effectué que par des professionnels. Tous les branchements tels que l’électricité ou l’eau chaude doivent être arrêtés avant la mise hors service et le démontage de l'équipement. Soyez sûr qu’il n’y a aucune fuite d’eau de glycol.
  • Page 51 9. ANNEXE 9. Ann exe 9.1 Déclaration d'incorporation Déclaration Dantherm Air Handling A/S, Marienlystvej 65, DK-7800 Skive. Par la présente nous d'incorporation déclarons que les produit suivants: DanX 1 XD DanX 1 HP DanX 2 XD DanX 2 HP DanX 3 XD DanX 3 HP - sont en conformité...
  • Page 52 9. ANNEXE 9.2 Pièces extérieures Pos. DanX 1 DanX 2 DanX 3 Description 071014 Connecteur RJ 45 090680 Contrôleur MVC WEB 071016 Poignée avec clef 071017 Poignée sans clef 071019 Interrupteur 093982 071020 081861 Panneau de protection des gaines 163068 Pieds réglables, 4 pcs 071018 Charnière de porte, 1 pc...
  • Page 53 9. ANNEXE 9.3 Pièces éclatées Pos. DanX 1 DanX 2 DanX 3 Description 093983 071024 081862 Filtre à air restitué M5 / ePM10 70% 093984 071025 081863 Filtre à air extérieur F7 / ePM1 55% 093995 071026 081864 Batterie chaude 2RR 093996 071027 081865...
  • Page 54 9. ANNEXE 9.4 Circuit de refroidissement des pièces Pos. DanX 1 DanX 2 DanX 3 Description 036961 071036 081869 Compresseur 071037 Absorbeur de vibrations pour compresseur, 1 pc 037136 Vanne magnétique 077188 Bobine pour vanne magnétique 071038 Pressostat BP, 1,5 bar 071039 Pressostat HP, 24 bar 071040...
  • Page 55 9. ANNEXE 9.5 Données technique du DanX 1 Généralités 500 – 1750 Volume d'air haute vitesse Volume d'air nominal 1000 Filtre à air soufflé F7 / ePM1 55% Filtre à air rejeté M5 / ePM10 70% Batterie chaude 2 / 3 “...
  • Page 56 9. ANNEXE 9.6 Données technique du DanX 2 Généralités 1000 – 2000 Volume d'air haute vitesse m3/h Volume d'air nominal 1750 Filtre à air soufflé F7 / ePM1 55% Filtre à air rejeté M5 / ePM10 70% Batterie chaude 2 / 3 “...
  • Page 57 9. ANNEXE 9.7 Données technique du DanX 3 Généralités 1500 – 3500 Volume d'air haute vitesse m3/h Volume d'air nominal 2750 Filtre à air soufflé F7 / ePM1 55% Filtre à air rejeté M5 / ePM10 70% Batterie chaude 2 / 3 “...
  • Page 59 +(0) 121 133 70 infodk@dantherm.com dantherm.no@dantherm.com infose@dantherm.com www.dantherm.com www.dantherm.no www.dantherm.se Dantherm Air Handling (Suzhou) Ltd. Dantherm Limited Dantherm Air Handling Inc. Bldg#9, No.855 Zhu Jiang Rd., 12 Windmill Business Park 110 Corporate Drive, Suite K Suzhou New District, Jiangsu Windmill Road, Clevedon...
  • Page 60 Dantherm A/S Marienlystvej 65 7800 Skive Denmark www.dantherm.com service@dantherm.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Danx 2 webDanx 3 web