Page 2
SCT109B-8 linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, vapor clean, catalyse, 60 cm, blanc, chaleur tournante. Classe énergétique A EAN13: 8017709132019 10% d’énergie en moins par rapport à la Classe A 8 fonctions (dont 1 de nettoyage assisté vapor clean) Manettes de commande rétro-éclairées: Programmateur électronique :...
Page 3
- Lèchefrite émaillé (profondeur 20 mm) BN640 - Lèchefrite émaillé (profondeur 40 mm) - Lèchefrite en verre avec grille chromée intégrée SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14...
Page 4
à 60° pendant 18 minutes, de la vapeur sera produite et par la suite toute salissure pourra aisément être retirée à l’aide d’une éponge. SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P.
Page 5
Multifonctions vapor clean, catalyse 60 cm noir classe énergétique A SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77...
Page 6
Sommaire AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION ..........112 AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ..........114 RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ............116 FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR ............117 ACCESSOIRES DISPONIBLES ..............118 UTILISATION DU FOUR ................122 CUISSONS DANS LE FOUR ..............136 NETTOYAGE ET ENTRETIEN..............145 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE..............
Page 7
Avertissements généraux 1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE EN BON ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE L'APPAREIL. AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, NOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT MANUEL AINSI TOUTES INDICATIONS QU’IL...
Page 8
Avertissements généraux EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES EN ACIER ET DES RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER SURFACES. UTILISEZ DES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN VOUS SERVANT ÉVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN PLASTIQUE. RINCEZ SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU EN MICROFIBRE.
Page 9
Avertissements généraux 2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DE SECURITE DES APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ AINSI QUE POUR LES FONCTIONS DE VENTILATION. DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUE L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES SOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR.
Page 10
Avertissements généraux L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE DE LA PART DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES REDUITES, DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SURVEILLEES OU INSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
Page 11
Avertissements pour l’élimination 3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous vous remercions de collaborer en procédant à une élimination correcte de l’emballage. Demandez à votre revendeur ou aux organismes compétents dans votre région l’adresse des centres de récupération, de recyclage et d’élimination.
Page 12
Instructions pour l’utilisateur 4. FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR Panneau de commandes Protection supérieure Lampes Structures de support pour grilles et lèchefrites Panneaux autonettoyants Sole inférieure (sur certains modèles uniquement) Logement de la plaque à pizza ou couvercle (sur certains modèles uniquement) Turbine du four...
Page 13
Instructions pour l’utilisateur 5. ACCESSOIRES DISPONIBLES Certains modèles ne sont pas équipés de ces REMARQUE : accessoires. Grille : utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Grille pour lèchefrite : à poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
Page 14
Instructions pour l’utilisateur Protection plaque à pizza : pour couvrir la plaque à pizza lorsqu'on ne l'utilise pas. • Accessoires sur demande : Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centres d’Assistance Agréés. • Utilisez uniquement les accessoires originaux SMEG.
Page 15
Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la grille ou de la lèchefrite Les grilles ou les lèchefrites sont munis d'un dispositif de blocage mécanique de sécurité qui en empêche l'extraction accidentelle. Pour introduction correcte de la grille ou de la lèchefrite, contrôlez que ce dispositif de blocage est tourné...
Page 16
Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la plaque à pizza (sur certains modèles uniquement) Lorsque le four est froid, enlevez du fond le couvercle circulaire (d'après la figure) et introduisez la plaque à pizza. Veillez à plaque soit correctement introduite dans logement.
Page 17
Instructions pour l’utilisateur 6. UTILISATION DU FOUR Avant d'utiliser l'appareil • Enlevez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les plats, les lèchefrites ou dans la chambre de cuisson. • Eliminez les éventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les accessoires, comme les plats, les lèchefrites, la plaque à...
Page 18
Instructions pour l’utilisateur 6.2.3 Lampes d’éclairage interne Les lampes du four s’allument si l'on ouvre la porte (sur certains modèles uniquement) ou si l'on sélectionne une fonction quelconque, sauf (si présentes). Avertissements et conseils généraux pour l’utilisation Toutes les cuissons doivent être effectuées avec la porte fermée. Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n’y posez pas de casseroles ou de lèchefrites pour éviter d'endommager la couche d'émail.
Page 19
Instructions pour l’utilisateur Description des commandes du panneau frontal Toutes les commandes et les contrôles de l'appareil sont réunis sur le panneau frontal. Manette sélection Manette sélection de la fonction température Cette manette permet Cette manette permet sélectionnez l'heure, sélectionner fonction température, la durée de cuisson et d'éteindre le four.
Page 20
Instructions pour l’utilisateur L'afficheur indique au centre l'heure actuelle ou, pour les cuissons programmées, le temps de cuisson restant ou l'heure de fin de cuisson. Modèle multifonction Durant la cuisson, il indique la température de cuisson sélectionnée pour la fonction sélectionnée.
Page 21
Instructions pour l’utilisateur Conditions de fonctionnement Cet appareil est conçu pour deux conditions de fonctionnement : Condition de STAND-BY : on l'obtient quand la manette de sélection de la fonction est positionnée sur le symbole “0”. L'appareil affiche l'heure actuelle. Condition ON : on l'obtient lorsque la manette de sélection de la fonction est tournée sur une fonction quelconque...
Page 22
Instructions pour l’utilisateur Sélection d’une fonction de cuisson Pour sélectionner une fonction de cuisson, tournez la manette de sélection de la fonction vers la droite ou vers la gauche. (Manette de sélection de la fonction) Après avoir sélectionné la fonction souhaitée, le four commencera la cuisson à...
Page 23
Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la minuterie Attention : la minuterie n’interrompt pas la cuisson. Elle avise l’utilisateur uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées. On peut activer la minuterie quelque soit l'état de l'appareil. Enfoncez la manette de sélection de la température et sur l’afficheur apparaîtront les chiffres fixes et le symbole...
Page 24
Instructions pour l’utilisateur 6.8.1 Modification des données saisies Une fois que le compte à rebours a commencé, enfoncez la manette de sélection de la température. Le symbole commence à clignoter. (Manette température) Tournez la manette vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée sélectionnée.
Page 25
Instructions pour l’utilisateur Cuissons programmées 6.9.1 Cuisson semi-automatique On entend par cuisson semi-automatique la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps donné sélectionné par l’utilisateur, suivi de l'extinction automatique du four. Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au paragraphe “6.7 Sélection d’une fonction de cuisson”.
Page 26
Instructions pour l’utilisateur La cuisson s'interrompt et un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la manette de sélection de la température. (Manette température) Pour prolonger la cuisson en mode manuel (si les aliments ne sont pas assez cuits), appuyez de nouveau sur la manette de sélection de la température.
Page 27
Instructions pour l’utilisateur 6.9.2 Cuissons automatiques On entend par cuisson automatique la fonction qui permet de terminer une cuisson à un horaire fixé après un temps sélectionné par l’utilisateur, suivi de l'extinction automatique du four. Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au paragraphe “6.7 Sélection d’une fonction de cuisson”.
Page 28
Instructions pour l’utilisateur A la fin de la cuisson, STOP s'affiche et la cuisson s'interrompt ; un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la manette de sélection de la température. (Manette température) Pour prolonger la cuisson en mode manuel (si les aliments ne sont pas assez cuits), appuyez sur la manette de sélection de la température.
Page 29
Instructions pour l’utilisateur 6.10 Menu secondaire L'appareil est aussi muni d'un menu secondaire escamotable qui permet à l'utilisateur : • D'activer ou de désactiver la sécurité enfants. • D'activer ou de désactiver la fonction Show Room (qui désactive tous les éléments chauffants, faisant fonctionner...
Page 30
Instructions pour l’utilisateur 6.10.1 Mode sécurité enfants En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement au bout de deux minutes de fonctionnement sans l’intervention de l’utilisateur et le symbole s’allume. Pour désactiver temporairement le blocage durant une cuisson, maintenez la manette de sélection de la température enfoncée pendant 5 secondes.
Page 31
Instructions pour l’utilisateur 7. CUISSONS DANS LE FOUR ECO : La combinaison entre le gril et la résistance inférieure est particulièrement indiquée pour les cuissons sur un seul niveau, à faibles consommations d’énergie. STATIQUE : Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d’aliments particuliers.
Page 32
Instructions pour l’utilisateur CIRCULAIRE : La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire (à l’arrière du four) permet la cuisson d’aliments différents sur plusieurs niveaux, à condition qu’ils exigent les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d'air chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur.
Page 33
Instructions pour l’utilisateur Conseils et suggestions pour la cuisson 7.1.1 Conseils généraux On conseille d’enfourner les aliments après avoir préchauffé le four. Ainsi, enfourner les aliments uniquement lorsque le symbole cesse de clignoter sur l’afficheur et lorsque le bip sonore est intervenu pour confirmer que la température sélectionnée a été...
Page 34
Instructions pour l’utilisateur Disposez les aliments à décongeler de façon homogène en évitant de les superposer. Pour décongeler la viande, on conseille d’utiliser une grille positionnée au deuxième niveau pour y placer les aliments ainsi qu'une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
Page 35
Instructions pour l’utilisateur Tableau indicatif des cuissons PLATS POIDS FONCTION PATES LASAGNES 3 kg Statique PATES AU FOUR Statique VIANDE ROTI DE VEAU 1 kg Statique ventilé CARRE DE PORC 1 kg Statique ventilé PALETTE DE PORC 1 kg Turbo / Circulaire LAPIN ROTI 1 kg Circulaire...
Page 36
Instructions pour l’utilisateur POSITION DE LA TEMPERATURE TEMPS EN MINUTES GLISSIERE A °C PARTIR DU BAS 1 ou 2 220 - 230 40 - 50 1 ou 2 220 - 230 180 - 190 70 - 80 180 - 190 70 - 80 180 - 190 90 - 100...
Page 37
Instructions pour l’utilisateur PLATS POIDS FONCTION PIZZA Statique ventilé PAIN Circulaire GALETTE Turbo / Circulaire GATEAUX SAVARIN Statique ventilé TARTE A LA CONFITURE Statique ventilé TARTE A LA CONFITURE Statique PATE BRISEE Circulaire TORTELLINIS FARCIS Turbo / Circulaire GATEAU “PARADISO” Statique ventilé...
Page 38
Instructions pour l’utilisateur POSITION DE LA TEMPERATURE TEMPS EN MINUTES GLISSIERE A °C PARTIR DU BAS 190 - 200 30 -35 180 - 190 15 -20 160 - 170 50 - 55 160 - 170 30 - 35 35 - 40 160 - 170 20 - 25 20 - 25...
Page 39
Instructions pour l’utilisateur Fonctions de levage et de décongélation Les fonctions spéciales de décongélation et de levage sont réunies en une seule fonction sous le symbole Le choix de la température détermine soit la décongélation soit le levage suivant le tableau ci- après.
Page 40
Instructions pour l’utilisateur 8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN N'UTILISEZ PAS DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL. On conseille d'utiliser les produits de nettoyage distribués par SMEG. Nettoyage de l’acier inox Pour une bonne conservation de l’acier inox, nettoyez-le régulièrement après chaque utilisation, après l’avoir laissé...
Page 41
Instructions pour l’utilisateur Nettoyage de l’intérieur du four Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir. • Extrayez toutes les parties amovibles. • Nettoyez les grilles du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs, rincez et essuyez.
Page 42
Instructions pour l’utilisateur Soulevez de quelques centimètres vers le haut l'extrémité de la résistance inférieure et nettoyez le fond. Pour replacer la base d’appui de la plaque à pizza, poussez-la contre le panneau sur le fond du four et abaissez-la pour qu'elle s'encastre dans la plaquette de la résistance pizza.
Page 43
Instructions pour l’utilisateur Nettoyage des panneaux autonettoyants (cycle de catalyse) Si les panneaux autonettoyants sont encrassés de petites quantités de graisse, essentiellement, on peut effectuer un cycle de régénération de ces derniers en les chauffant. Nettoyer d'abord la sole et la protection supérieure avec un chiffon en microfibre imbibé...
Page 44
Instructions pour l’utilisateur Nettoyage de la plaque à pizza Lavez la plaque à pizza (si présente) séparément comme suit : Modèles multifonctions : nettoyez la pierre après chaque utilisation. Ne chauffez pas le four tant que celle-ci est encrassée. Pour le nettoyage, versez 50 cc de vinaigre sur la plaque, laissez agir pendant 10 minutes, puis éliminez en frottant avec une éponge métallique ou abrasive.
Page 45
Instructions pour l’utilisateur VAPOR CLEAN : nettoyage assisté du four VAPOR CLEAN est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l'élimination de la crasse et des résidus huileux. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d'eau, ce qui facilite leur élimination.
Page 46
Instructions pour l’utilisateur • Versez environ 40cl d'eau (équivalant à deux verres d'eau environ) sur la sole du four (d'après la figure). Veillez à ne pas sortir de la cavité. • Nébulisez une solution d'eau et de détergent vaisselle à l'intérieur du four au moyen d'un nébuliseur.
Page 47
Instructions pour l’utilisateur 8.8.2 Sélection du cycle de nettoyage assisté Le cycle de nettoyage assisté ne peut être activé que lorsque le four est froid. S'il est activé lorsque le four est encore chaud, le message STOP s'affiche. Tournez la manette de sélection de la fonction pour sélectionner le cycle de nettoyage VAPOR CLEAN (Manette de sélection de la...
Page 48
Instructions pour l’utilisateur 8.8.3 Fin du cycle de nettoyage assisté L'eau résiduelle à la fin du cycle de nettoyage assisté ne doit pas rester longtemps à l'intérieur du four (par exemple durant la nuit). On conseille de porter des gants pour effectuer ces opérations. N'utilisez pas d'éponges abrasives sur le déflecteur ou sur les panneaux autonettoyants.
Page 49
Instructions pour l’utilisateur 9. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Périodiquement, le four exige de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les ampoules, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-après.
Page 50
Instructions pour l’utilisateur Démontage de la porte 9.2.1 Avec des leviers mobiles Ouvrez complètement la porte. Soulevez les leviers A des deux charnières situées contre ces derniers et accrochez-les. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30°...
Page 51
Instructions pour l’utilisateur 9.2.2 Avec des pivots Ouvrez complètement la porte. Introduire deux pivots dans les trous des charnières. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez-la. Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à...
Page 52
Instructions pour l’utilisateur Démontage du joint Pour permettre un nettoyage minutieux du four, on peut démonter le joint de la porte. Des crochets situés aux quatre coins la fixent au bord du four. Tirez les bords du joint vers l'extérieur pour détacher les crochets.
Page 53
Instructions pour l’utilisateur Démontage de la vitre interne : • Démontez la vitre interne en la tirant vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches. De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four. Démontage des vitres intermédiaires : •...
Page 54
Instructions pour l’utilisateur Que faire si… L’afficheur four • Contrôlez l’alimentation électrique. complètement éteint • Contrôlez interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation du four est sur “On”. Le four ne chauffe pas. • Contrôlez si le mode “show room” a été sélectionné, pour de plus amples détails, voir le paragraphe “6.10 Menu secondaire”.
Page 55
Instructions pour l’installateur 10.INSTALLATION DE L’APPAREIL 10.1 Branchement électrique La plaque d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l'appareil. N’enlevez jamais la plaque. La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité...
Page 56
Instructions pour l’installateur 10.2 Remplacement du câble En cas de remplacement du câble d'alimentation, démontez le carter en desserrant les vis pour accéder au bornier. Remplacez le câble. La section du câble ne doit pas être inférieure à 1,5mm² (3 x 1,5) (voir 10.1 Branchement électrique).
Page 57
Instructions pour l’installateur 10.3 Positionnement du four N'utilisez pas la porte comme un levier pour encastrer le four dans le meuble. N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. On conseille d’installer le four avec l’aide d’une deuxième personne. La base d'appui du four doit être complète d'après les figures ci-après.