Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TransPol-5
Mode d'emploi
Traduction des instructions originales
N° de document : 15977025_01_A_fr
Date de parution : 2023.03.27

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Struers TransPol-5

  • Page 1 TransPol-5 Mode d’emploi Traduction des instructions originales N° de document : 15977025_01_A_fr Date de parution : 2023.03.27...
  • Page 2 Copyright Le contenu de ce mode d'emploi est la propriété de Struers ApS. Toute reproduction de ce mode d'emploi, même partielle, nécessite l'autorisation écrite de Struers ApS. Tous droits réservés. © Struers ApS. TransPol-5...
  • Page 3 Table des matières 1 Concernant ce mode d’emploi 2 Sécurité 2.1 Usage prévu 2.2 TransPol-5 mesures de sécurité 2.2.1 À lire attentivement avant utilisation 2.3 Messages de sécurité 2.4 Messages de sécurité dans ce mode d’emploi 2.5 Symboles sur le dispositif 3 Commencer 3.1 Description du dispositif...
  • Page 4 7.2 Quotidiennement 7.3 Pièces détachées 7.4 Maintenance et réparation 7.5 Elimination 8 Caractéristiques techniques 8.1 Caractéristiques techniques - TransPol-5 8.2 Niveaux de bruit et vibration 8.3 Schémas 8.3.1 Schémas - TransPol-5 8.4 Informations légales et réglementaires 9 Fabricant Déclaration de conformité...
  • Page 5 Usage prévu TransPol-5 est un dispositif de prépolissage et polissage portatif pour la préparation matérialographique sur le terrain. TransPol-5 est typiquement utilisé pour le test des surfaces de pièces ne pouvant pas être transportées ou faisant partie intégrante de constructions assemblées.
  • Page 6 L’opérateur devra lire les mesures de sécurité et le mode d’emploi, ainsi que les sections pertinentes des modes d’emploi relatifs à tous les équipements et accessoires connectés. L’équipement Struers ne doit être utilisé qu’en rapport avec et comme décrit dans le mode d’emploi fourni avec l’équipement.
  • Page 7 23. Ne pas utiliser la machine avec des accessoires, batteries ou consommables non- compatibles. 24. Si des accessoires de prépolissage non recommandés par Struers sont utilisés, ils devront être homologués pour des vitesses supérieures à 8500 t/m. Ne pas utiliser de consommables de prépolissage d’un diamètre supérieur à...
  • Page 8 Messages de sécurité dans ce mode d’emploi PRUDENCE L’équipement Struers ne doit être utilisé qu’en rapport avec et comme décrit dans le mode d’emploi fourni avec l’équipement. PRUDENCE Vérifier que la tension du courant correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique se trouvant sur le bloc-batterie.
  • Page 9 Ne pas opérer la machine en cas de fissures visibles ou d’endommagement de l’unité, des câbles ou des consommables de prépolissage/polissage utilisés. Symboles sur le dispositif Ces symboles se trouvent sur le panneau de commande: A Porter un masque de protection TransPol-5...
  • Page 10 TransPol-5 est conçu pour la préparation matérialographique sur le terrain en vue d’un examen matérialographique ultérieur. • TransPol-5 est conçu pour le prépolissage et le polissage fin sur le terrain, par exemple pour l’examen matérialographique des tubes soudés. • L’équipement est compact et portatif. Il est rassemblé dans une mallette de transport prévue pour être portée par une personne.
  • Page 11 3   Commencer TransPol-5 - aperçu TransPol-5 A Bloc-batterie avec connexion pour le chargeur B Chargeur de batterie C Bandoulière D Poignée de transport E Plaque signalétique - au dos de l’unité F Panneau de commande G Clés (20/24 mm, 10 mm) H Goupille de verrouillage Unité...
  • Page 12 3   Commencer A Unité du moteur branchée à la prise dans le compartiment de TransPol-5 Panneau de commande A Interrupteur On/Off et régulateur de vitesse B Boutons de fonction C Indicateurs de statut TransPol-5...
  • Page 13 (fourni avec les draps de polissage neufs) Remarque Garder les draps de polissage et les disques de prépolissage séparés pour éviter toute contamination lors du stockage. 3.2.1 Panneau de commande A Bouton On/Off et régulateur de vitesse TransPol-5...
  • Page 14 • Emballer l’unité avec soin avant son transport.Un emballage insuffisant pourrait causer des dommages sérieux à l’unité et annulerait la garantie. Contacter le SAV Struers. • Nous vous recommandons d’utiliser l'emballage et les fixations d'origine.
  • Page 15 L’unité et les blocs-batterie supplémentaires peuvent être transportés comme “Bagage de cabine”. Remarque De nombreuses restrictions s'appliquent au transport de vaporisateurs TransPol-5 remplis de liquide de nettoyage et de consommables en tant que bagage de cabine. Bagage enregistré L’unité peut être transportée comme “Bagage enregistré”.
  • Page 16 Remplacer toutes parties endommagées. Pour porter l’équipement Avant de porter TransPol-5 s’assurer que l’unité moteur et les poignées soient solidement sécurisées dans les fixations de transport. Stockage...
  • Page 17 Des accessoires en option peuvent être inclus dans la caisse d’emballage. La caisse de transport contient les pièces suivantes: Unités. Description TransPol-5 Chargeur de batterie Bloc-batterie Unité moteur avec réducteur à engrenages et câble de connexion de 3 m Poignée droite avec support pour meule lamellaire Poignée en angle droit avec accouplement rapide pour les disques en caoutchouc...
  • Page 18 Terre Marron Ligne (live) Bleu Neutre La prise NEMA 5-15P nord américaine La prise à 2 tiges (NEMA 5-15P des Etats-Unis) est pour une utilisation monophasée. Les fils électriques devront être raccordés comme suit: Vert Terre Noir Ligne (live) TransPol-5...
  • Page 19 Connecter le chargeur de batterie au bloc-batterie. Connecter le chargeur de batterie à l’alimentation en courant électrique. La LED passe au vert lorsque la recharge est terminée. Remarque Pour contrôler le niveau de la batterie, connecter la batterie au chargeur ou à la machine TransPol-5...
  • Page 20 La préparation manuelle peut causer des vibrations dans la main et le bras. Pour minimiser les vibrations, diminuer la pression ou utiliser un gant réduisant l'effet des vibrations. • Limiter les opérations de prépolissage à 10 minutes maximum. Attendre 5 minutes avant de reprendre le prépolissage. TransPol-5...
  • Page 21 étapes et avant de faire une réplique. Préparer le dispositif pour l’opération • Placer la machine sur une surface stable et nivelée pouvant supporter le poids de la machine. Il est possible de la suspendre à l’aide de la bandoulière.. TransPol-5...
  • Page 22 Utiliser la clé de 10 mm pour fixer la meule lamellaire. Tourner le bouton On/Off sur le panneau de commande pour allumer la machine. Choisir la rotation en sens horaire. Choisir la vitesse. Presser le bouton Marche/Arrêt sur l’unité moteur: le moteur démarre. 10. Régler la vitesse si nécessaire. TransPol-5...
  • Page 23 étapes. Cela dépend du matériau, par exemple 15 µm, 6 µm, 3 µm et enfin 1 µm. En règle générale, la préparation peut être achevée à l’étape 3 µm. Si la surface finale doit être particulièrement fine, utiliser des diamants de ¼ µm pour le polissage final. TransPol-5...
  • Page 24 Questions techniques et pièces détachées Pour toutes questions d’ordre technique ou commande de pièces détachées, indiquer le no. de série et la tension/fréquence. Le no. de série et la tension sont indiqués sur la plaque signalétique de la machine. TransPol-5...
  • Page 25 Ne pas laisser le bloc-batterie se décharger complètement. Pièces détachées Pour les pièces spécifiques relatives à la sécurité, voir la section « Pièces du système de contrôle relatives à la sécurité (SRP/CS) » à la section « Caractéristiques techniques » de ce mode d’emploi. TransPol-5...
  • Page 26 Le no. de série et la tension sont indiqués sur la plaque signalétique de la machine. Pour plus d'informations, ou pour vérifier la disponibilité des pièces détachées, contacter le SAV Struers. Les coordonnées sont disponibles sur Struers.com. Maintenance et réparation Nous recommandons un entretien régulier à accomplir annuellement ou toutes les 1500 heures d’utilisation.
  • Page 27 8   Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques - TransPol-5 Sujet Spécifications Normes de Voir la Déclaration de Conformité sécurité Alimentation en Tension - au 100-240 V AC, 50/60 Hz, max. 1,2 A courant chargeur pour batterie Tension - du Max. 30 V DC/2 A...
  • Page 28 8   Caractéristiques techniques Schémas Remarque Pour voir le détail d’une information spécifique, voir la version en ligne de ce mode d’emploi. 8.3.1 Schémas - TransPol-5 TransPol-5 Titre TransPol-5, Schéma fonctionnel 15973050 A TransPol-5...
  • Page 29 8   Caractéristiques techniques 15973050 A TransPol-5...
  • Page 30 Responsabilité du fabricant Les restrictions suivantes doivent être observées. Le non-respect de ces restrictions pourra entraîner une annulation des obligations légales de Struers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans le texte et/ou les illustrations dans ce mode d’emploi. Les informations contenues dans ce mode d'emploi pourront subir des modifications ou des changements sans aucun avis préalable.
  • Page 31 Basé sur : 15977902 B Déclaration de conformité Fabricant Struers ApS • Pederstrupvej 84 • DK-2750 Ballerup • Danemark TransPol-5 Modèle Fonction Équipement d'essais non-destructifs (NDT) Sont inclus un équipement de polissage et de prépolissage métallographique portable 0 à 20 000 t/m, un bloc-batterie interchangeable, un chargeur 30 VDC ou 100-240 VAC (50-60 Hz), des accessoires pour le polissage et le prépolissage, des disques et des meules...
  • Page 32 Tõlked leiate aadressilt Katso käännökset osoitteesta Pour les traductions, voir Za prijevode idite na A fordítások itt érhetők el Per le traduzioni consultare www.struers.com/Library 翻 訳 については、 Vertimai patalpinti Tulkojumus skatīt Voor vertalingen zie For oversettelser se Aby znaleźć tłumaczenia, sprawdź...