Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour AbraPol-30:

Publicité

Liens rapides

Porte-échantillons
flexibles
AbraPol-30, LaboForce-100,
Tegramin-25, Tegramin-30
Mode d'emploi
Traduction des instructions originales
N° de document : 17067026-02_A_fr
Date de parution : 2023.09.07

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Struers AbraPol-30

  • Page 1 Porte-échantillons flexibles AbraPol-30, LaboForce-100, Tegramin-25, Tegramin-30 Mode d’emploi Traduction des instructions originales N° de document : 17067026-02_A_fr Date de parution : 2023.09.07...
  • Page 2 Copyright Le contenu de ce mode d'emploi est la propriété de Struers ApS. Toute reproduction de ce mode d'emploi, même partielle, nécessite l'autorisation écrite de Struers ApS. Tous droits réservés. © Struers ApS. Porte-échantillons flexibles...
  • Page 3 Stockage à long terme ou transport Mode d'emploi Taille et forme des échantillons Placer les échantillons Utiliser le porte-échantillons flexibles sur AbraPol-30 Utiliser le porte-échantillons flexibles sur LaboForce- 100, Tegramin-25 ou Tegramin-30 4.4.1 Régler la hauteur du porte-échantillons flexibles Régler la position horizontale du porte- 4.4.2...
  • Page 4 Le dispositif est destiné à être utilisé comme porte-échantillons pour sécuriser l’échantillon pendant un processus de préparation matérialographique semi- automatique. Le dispositif est destiné à être utilisé en combinaison avec un équipement Struers pour le prépolissage/polissage : • AbraPol-30 : Porte-échantillons flexibles de 160 mm de diamètre •...
  • Page 5 1   Sécurité DANGER ÉLECTRIQUE Ce signe avertit d’un danger électrique lequel, s'il n'est pas évité, peut être mortel ou entraîner des blessures graves. DANGER Ce signe avertit d’un danger comportant un risque élevé lequel, s'il n'est pas évité, peut être mortel ou entraîner des blessures graves.
  • Page 6 2   Commencer ATTENTION L’équipement Struers ne doit être utilisé qu’en rapport avec et comme décrit dans le mode d’emploi fourni avec l’équipement. PRUDENCE Lire ce Mode d’emploi, ainsi que le Mode d'emploi de la machine avec laquelle cet accessoire sera utilisé.
  • Page 7 2   Commencer L’opérateur sécurise l’échantillon dans le dispositif et veille à ce que l’échantillon ne dépasse pas du porte-échantillons. L'opérateur place le dispositif dans la machine. L'opérateur place l’échantillon sur le support de préparation et met la machine en marche en pressant le bouton de mise en marche. La machine s’arrête automatiquement lorsque le processus est terminé.
  • Page 8 Pour veiller à ce que la machine avec laquelle vous utilisez le porte- échantillons flexibles puisse fixer l’échantillon en toute sécurité, la version suivante du logiciel doit être installée sur la machine : • AbraPol-30 : V. 1.12 ou version ultérieure • LaboForce-100 : V. 3.03 ou version ultérieure •...
  • Page 9 4   Mode d'emploi Taille et forme des échantillons PRUDENCE Utiliser uniquement des échantillons dans les dimensions recommandées. S’ils ne sont pas dans les dimensions recommandées, ils sont susceptibles de se détacher du porte- échantillons flexibles et de tomber. Porte-échantillons Taille recommandée de flexibles l’échantillon 140 mm (5,5")
  • Page 10 4   Mode d'emploi Remarque Ne pas utiliser le porte-échantillons flexibles pour préparer des échantillons solides et ronds. La hauteur des échantillons ne doit pas varier de plus de 6 mm (0,23"). Les trous, cavités, etc. ne doivent pas excéder 50 % de la zone totale de l’échantillon.
  • Page 11 4   Mode d'emploi Remarque Ne pas utiliser le porte-échantillons flexibles pour préparer des échantillons lorsque la partie supérieure de l’échantillon n’est pas soutenue par la partie inférieure de l’échantillon. Si c’est le cas, l’échantillon s’inclinera. Placer les échantillons Remarque Placer les échantillons de manière à qu’ils ne dépassent pas du MD-Disc tout en faisant tourner la tête de polissage Toujours placer le côté...
  • Page 12 4   Mode d'emploi Utiliser le porte-échantillons flexibles sur AbraPol-30 Remarque Retirer les bavures et les bords tranchants de l’échantillon avant la préparation. L’affichage 1. Dans l’écran Main menu (Menu principal), sélectionnez Préparation du porte-échantillons flexibles (Préparation du porte-échantillons flexibles). 2. Si l’élément de menu Préparation du porte-échantillons flexibles (Préparation du porte-échantillons flexibles) n’est pas disponible dans le...
  • Page 13 4   Mode d'emploi Insérer le porte-échantillons flexibles RISQUE D´ÉCRASEMENT Ne pas approcher la main du porte-échantillons flexibles lorsque le porte-échantillons motorisé descend. PRUDENCE Pour empêcher les échantillons de se détacher du porte- échantillons, s’assurer que le ou les échantillon(s) soient entièrement recouverts par le porte-échantillons flexibles.
  • Page 14 Veiller à utiliser suffisamment de force selon la taille de l’échantillon et les recommandations de Struers. Conseil Les méthodes du Guide Metalog de Struers se basent sur un échantillon avec une zone de 7 cm . Ajuster la méthode selon votre zone d’échantillon spécifique.
  • Page 15 Veiller à utiliser suffisamment de force selon la taille de l’échantillon et les recommandations de Struers. Conseil Les méthodes du Guide Metalog de Struers se basent sur un échantillon avec une zone de 7 cm . Ajuster la méthode selon votre zone d’échantillon spécifique.
  • Page 16 4   Mode d'emploi Conseil Veiller à ce que le support de préparation soit suffisamment mouillé avant de commencer le processus de préparation. 1. Presser le bouton Descendre/Monter pour s’assurer que la tête du porte-échantillons motorisé soit complètement levée. 2. Presser le bouton noir sur la tête du porte- échantillons motorisé.
  • Page 17 étape de préparation. 4.4.1 Régler la hauteur du porte-échantillons flexibles Sur AbraPol-30, Tegramin-25 et Tegramin-30 Pour éviter que le porte-échantillons flexibles n’entre en contact avec le support de préparation, vous pouvez régler la hauteur entre le porte- échantillons flexibles et le support de préparation.
  • Page 18 5   Maintenance B Pièce de distance Remarque Veillez à retirer la pièce de distance si vous allez à nouveau travailler avec des plaque porte-échantillons ou des porte-échantillons classiques. 4.4.2 Régler la position horizontale du porte-échantillons flexibles Voir le mode d’emploi fourni avec l’équipement spécifique. Maintenance Une bonne maintenance est nécessaire pour garantir un temps de fonctionnement et une durée de vie maximum du dispositif.
  • Page 19 Normes de Marquage CE conformément aux Directives sécuritéNormes de sécurité REACH Pour en savoir plus sur la REACH, contactez votre agence locale Struers. Niveau de bruit Voir le niveau de bruit indiqué pour la machine spécifique utilisant ce dispositif. Environnement Température 0 –...
  • Page 20 7   Indication d'erreurs Indication d'erreurs Problème Cause possible Solution Le processus ne Le porte-échantillons Changer la force. peut pas démarrer. flexibles est trop près Utiliser des échantillons plus du support. Voir les messages hauts. d'erreur pour la Ceci peut être causé Changer la configuration.
  • Page 21 Il est difficile L’accouplement est Vérifier l'accouplement. d’insérer le porte- usé. Contacter le SAV Struers. échantillons flexibles dans la machine. Les supports ont été L’échantillon comporte Éliminer les bavures. endommagés. des bavures.
  • Page 22 Responsabilité du fabricant Les restrictions suivantes doivent être observées. Le non-respect de ces restrictions pourra entraîner une annulation des obligations légales de Struers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans le texte et/ou les illustrations dans ce mode d’emploi. Les informations contenues dans ce mode d'emploi pourront subir des modifications ou des changements sans aucun avis préalable.
  • Page 23 Basé sur : 17067901 B Déclaration d’incorporation d’une quasi-machine Fabricant Struers ApS • Pederstrupvej 84 • DK-2750 Ballerup • Danemark Porte-échantillons flexibles Modèle Fonction Porte-échantillons pour AbraPol-30, LaboForce-100, Tegramin-25 et Tegramin-30 Type 07066941 et 07066961 Les machines décrites ci-dessus ne devront AbraPol-30, LaboForce-100, Tegramin-25 et Tegramin-30 être utilisées exclusivement qu'avec:...
  • Page 24 Tõlked leiate aadressilt Katso käännökset osoitteesta Pour les traductions, voir Za prijevode idite na A fordítások itt érhetők el Per le traduzioni consultare www.struers.com/Library 翻 訳 については、 Vertimai patalpinti Tulkojumus skatīt Voor vertalingen zie For oversettelser se Aby znaleźć tłumaczenia, sprawdź...

Ce manuel est également adapté pour:

Laboforce-100Tegramin-25Tegramin-30