Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Duramin-600
Mode d'emploi N°: 16667025
Révision B
Mode d'emploi
.
Date de parution: 2019.03
05
Traduction des instructions originales

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Struers Duramin-600

  • Page 1 Duramin-600 Mode d’emploi N°: 16667025 Révision B Mode d’emploi Date de parution: 2019.03 Traduction des instructions originales...
  • Page 2 Duramin-600 Mode d’emploi Table des matières Page Usage prévu ............... 3 Précautions de sécurité ..........5 Icônes et typographie ..........7 Guide de l’utilisateur ........... 9 Guide de référence ..........33 Annexe Fiche de pré-installation ........... 40 Contenu de la Déclaration de Conformité ....47...
  • Page 3 Cette machine est destinée à un usage en environnement de travail professionnel (par exemple au laboratoire matérialographique). Modèles: Duramin-600 M1 / Duramin-6000 M2 / Duramin-600 M3 Duramin-600 Z1 / Duramin-600 Z2 / Duramin-600 Z3 REMARQUE: LIRE le mode d'emploi avec attention avant l'utilisation.
  • Page 4 être mentionnés dans le mode d'emploi. Le contenu de ce mode d'emploi est la propriété de Struers. Toute reproduction de ce mode d'emploi, même partielle, nécessite l'autorisation écrite de Struers.
  • Page 5 être en parfait état de fonctionnement. 5. La maintenance et les réparations ne devront être assurées que par des techniciens autorisés Struers ou formés par Struers. 6. Ne pas modifier la machine. Cela pourrait provoquer un incendie et/ou un choc électrique.
  • Page 6 Cette machine est conçue pour être utilisée avec les accessoires fournis par Struers. En cas de mauvais usage, d’installation incorrecte, de modification, de négligence, d’accident ou de réparation impropre, Struers n’acceptera aucune responsabilité pour des dommages causés à l’utilisateur ou à la machine.
  • Page 7 Duramin-600 Mode d’emploi Icônes et typographie Struers utilise les icônes et les conventions typographiques suivantes. Une liste des messages de sécurité utilisés dans ce mode d’emploi se trouve à la section Avertissements. Toujours consulter le mode d'emploi pour les informations relatives aux risques potentiels indiqués par les icônes appliquées sur la...
  • Page 8 Duramin-600 Mode d’emploi Messages d'ordre général REMARQUE: Signale un risque de dommage matériel, ou la nécessité de procéder avec prudence. CONSEIL: Prodigue des informations et conseils supplémentaires. Logo « Colour Inside » Le logo « colour inside » en première page de ce mode d'emploi indique que celui-ci contient des couleurs considérées comme utiles...
  • Page 9 Duramin-600 Mode d’emploi Guide de l’utilisateur Table des matières Page 1.Installation Emplacement .................. 12 Dimensions recommandées pour le meuble......12 Soulever Duramin ................13 Placer Duramin ................14 Niveler ..................14 Caisse de transport ..............14 Mallette d'accessoires ............14 Se familiariser avec Duramin ............
  • Page 10 Duramin-600 Mode d’emploi 4.Mises en garde Liste des messages de sécurité dans le mode d'emploi ....29 5.Transport et stockage ............30 6.Élimination ................32...
  • Page 11 Mode d’emploi 1. Installation Description de la machine Duramin-600 est une machine d'essai de dureté automatique offrant les méthodes d'essai de dureté les plus communément utilisées pour tous les types de métaux stables et non-explosifs. L'opérateur démarre la procédure en positionnant – et finalement –...
  • Page 12 Duramin-600 Mode d’emploi Emplacement Placer la machine à proximité de l'alimentation en courant.  Placer la machine sur un meuble de travail rigide et stable, avec une  surface horizontale. Le meuble doit pouvoir supporter un poids d'au moins XX Kg.
  • Page 13 Duramin-600 Mode d’emploi Soulever Duramin Une grue, une barre et des sangles de levage sont nécessaires pour soulever la machine de sa caisse de transport. REMARQUE: Manipuler Duramin avec précaution. Ne pas exposer à un impact externe. Ne pas faire basculer à plus de 30 degrés.
  • Page 14  A l'aide d'une clé, tourner l'amortisseur de vibrations dans le coin arrière droit pour niveler la machine d'essai. La caisse de transport contient les pièces suivantes: Caisse de transport 1 Duramin-600 1 Mallette d'accessoires Pénétrateurs Mallette d'accessoires Accessoires standards...
  • Page 15 Duramin-600 Mode d’emploi Se familiariser avec Duramin Ecran tactile  Tourelle  Enclume  Broche  Molette de la broche  Arrêt d’urgence  Pied réglable  Couvercle pour l'orifice  de levage Code QR  A. Boutons vers le Modèle Z.
  • Page 16 Duramin-600 Mode d’emploi Le lecteur USB contient des documents de calibrage Lecteur USB et Adaptateur WiFi directs et indirects. L'adaptateur USB WiFi permet une communication sans fil avec Duramin. Un clavier et une souris sans fil sont disponibles en option.
  • Page 17 Duramin-600 Mode d’emploi Alimentation en courant Brancher la machine d'essai DANGER ÉLECTRIQUE Couper le courant lors de l’installation de l’équipement électrique. La machine doit être branchée à la terre. Vérifier que la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque se trouvant sur le côté...
  • Page 18 Pointe du  S'assurer que l'impact s'appuie solidement sur le pénétrateur. pénétrateur Serrer la vis de fixation.  Réaliser quelques essais de dureté sur un bloc d'essai pour assurer la bonne position du pénétrateur. REMARQUE: N'utiliser que des accessoires Struers.
  • Page 19 Duramin-600 Mode d’emploi Installer une enclume ou une platine Utiliser l'enclume adéquate pour l'application. Installer une enclume Enclume plate pour les Enclume de type V pour les échantillons de forme régulière. échantillons cylindriques (option). Deux tailles sont disponibles: 80 mm et 200 mm.
  • Page 20 Duramin-600 Mode d’emploi Duramin-600 a besoin d'un adaptateur pour pouvoir monter une Installer une platine XY platine XY manuelle. La platine est maintenue bien en place grâce à une vis de fixation. REMARQUE: Certains accessoires peuvent être lourds. Deux personnes peuvent être nécessaires pour manipuler les accessoires en toute sécurité...
  • Page 21 Lors du déplacement de la broche à l'aide des touches vers le Bouton de fonctionnement continu Haut/Bas, le bouton de fonctionnement continu devra être pressé continûment (pour Duramin-600 série Z).
  • Page 22 Duramin-600 Mode d’emploi Logiciel Duramin-600 est opérée par le biais du logiciel de Duramin. Une brève description du logiciel est inclue dans ce Mode d'emploi. Se référer au manuel du logiciel de Duramin pour une description détaillée des fonctions du logiciel.
  • Page 23 Duramin-600 Mode d’emploi CONSEIL: Le nom de l'utilisateur par défaut n'est pas sensible à la casse. Le mot de passe est sensible à la casse. CONSEIL: Pour les instructions sur comment ajouter de nouveaux utilisateurs, se référer au manuel du logiciel.
  • Page 24 Duramin-600 Mode d’emploi Ecran de synthèse Menu principal Résultat d'essai Visualisation Réglages de l'essai Graphique Commandes du tableau de bord Le Menu principal est utilisé pour choisir la méthode d'essai et Menu principal l'échelle requise ainsi que pour les réglages et autres fonctions.
  • Page 25 Duramin-600 Mode d’emploi REMARQUE: Pour Duramin-600 série Z (avec broche motorisée), presser le bouton de fonctionnement continu sur la gauche de la machine et le bouton vers le haut/le bas ou sur l'écran tactile. Faire un essai Considérer ce qui suit comme un essai de base.
  • Page 26 Mode d’emploi 3. Maintenance Nettoyage général Maintenir Duramin-600 aussi propre que possible. Pour prolonger la durée de vie de votre équipement, Struers recommande vivement de procéder à un nettoyage régulier. Maintenance quotidienne Machine  Nettoyer toutes les surfaces accessibles à l’aide d’un chiffon doux, humide.
  • Page 27 Le porte-fusible est placé directement sous la connexion au courant Remplacer le fusible à l'arrière de Duramin-600.  Eteindre Duramin-600.  Débrancher le câble d'alimentation en courant.  A l'aide d'un tournevis à lame plate, tirer le porte-fusible pour le faire sortir.
  • Page 28 Au cas où la cellule de charge ou les objectifs nécessiteraient un recalibrage, contacter le Service Technique de Struers. Maintenance et réparation La maintenance et les réparations ne devront être assurées que par des techniciens autorisés Struers ou formés par Struers.
  • Page 29 Duramin-600 Mode d’emploi 4. Mises en garde Liste des messages de sécurité dans le mode d'emploi DANGER ÉLECTRIQUE Couper le courant lors de l’installation de l’équipement électrique. La machine doit être branchée à la terre. Vérifier que la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque se trouvant sur le côté...
  • Page 30 Struers recommande de conserver l'emballage et les fixations d'origine pour une éventuelle utilisation future. Suivre les étapes suivantes:  Se familiariser avec les points suivants dans DURAMIN-600: Document sur COMMENT DÉBALLER.  Débrancher Duramin de la prise du courant électrique.
  • Page 31 Duramin-600 Mode d’emploi REMARQUE: Toujour utiliser la barre de levage pour déplacer la machine. Si la barre de levage n'est pas utilisée, de sérieux dommages pourraient être causés à la machine et la garantie serait annulée. REMARQUE: Toujours transporter la machine d'essai de dureté en position...
  • Page 32 Duramin-600 Mode d’emploi 6. Élimination Un équipement marqué du symbole WEEE contient des composants électriques et électroniques et ne devra pas être éliminé comme déchet ordinaire. Veuillez contacter les autorités locales pour toutes informations sur la méthode d'élimination correcte conformément à la législation...
  • Page 33 Duramin-600 Mode d’emploi Guide de référence Table des matières Page 1.Compétences Struers ............. 34 2.Indication d’erreurs ............... 35 3.Service ..................37 4.Exigences juridiques et réglementaires Note FCC ..................38 5.Caractéristiques techniques ..........39...
  • Page 34 CONSEIL: Visiter le site Web de Struers dédié aux Essais de dureté pour une introduction détaillée aux principes des essais de dureté, des conseils de dépannage utiles ainsi que les toutes nouvelles connaissances en application dans ce domaine.
  • Page 35 Panne de moteur! Moteur d'application de la force Redémarrer la machine défectueux. d'essai. Si l’erreur persiste, contacter le Service technique Struers. Système non initialisé! Erreur de communication du Redémarrer la machine logiciel. d'essai. Si l’erreur persiste, contacter le Service technique Struers.
  • Page 36 Presser Système, puis Quitter. Eteindre Duramin, puis la rallumer pour commencer l'initialisation. Si l’erreur persiste, contacter le Service technique Struers. Le moteur de la charge n'est pas Presser ESC. en position initiale Puis presser Marche. Si cela ne résout pas le problème:...
  • Page 37 Struers recommande un service régulier à accomplir après toutes les 1500 heures d’utilisation. La maintenance doit être effectuée par un technicien Struers ou par un personnel qualifié, spécifiquement formé par Struers. Struers propose une gamme complète de plans de maintenance pour répondre aux besoins de ses clients.
  • Page 38 à ses frais. En accord avec la Partie 15.21 des règles FCC, tout changement ou modification de ce produit non approuvé expressément par Struers ApS pourra entraîner une interférence radio nuisible et annuler le droit de l’utilisateur de se servir de l’équipement.
  • Page 39 (charge) Consommation en courant 196 W (Max.) Type A, 30 mA est requis. Disjoncteur différentiel Duramin-600 M 430 kg Poids Duramin-600 Z 430 kg Inférieur à 70 dB (A) mesuré en marche à Niveau de bruit vide, à une distance de 1 mètre de la machine.
  • Page 40 No.: 16667037 Révision A Date de parution: 2019.03.12 Duramin-600, Fiche de pré-installation Pour les instructions relatives à l’installation, lire le mode d’emploi avant d’installer la machine. Exigences d'installation • Grue et sangle de levage • Clé hexagonale page 19 • Clés Allen (2,5 mm et 3 mm) •...
  • Page 41 Duramin-600, Fiche de pré-installation Emplacement La machine a été conçue pour être placée sur un meuble de travail rigide et stable, avec une surface horizontale. Dimensions recommandées pour le meuble: La hauteur du meuble (H) doit correspondre aux préférences locales.
  • Page 42 Duramin-600, Fiche de pré-installation Dimensions Mesures en mm Espace recommandé Avant: Espace recommandé à l'avant: 100 cm Côtés: Aucunes exigences. Arrière: La machine doit être placée contre un mur.  Vérifier qu'il y a suffisamment de place pour pouvoir accéder à l'interrupteur principal et aux branchements électriques.
  • Page 43 Duramin-600, Fiche de pré-installation Déballage CONSEIL: Se référer à Duramin-600: Les instructions sur comment déballer sont fournies avec Duramin. Manipuler Duramin avec précaution. Ne pas exposer à un impact externe. Ne pas faire basculer à plus de 30 degrés. Ne pas toucher le pénétrateur.
  • Page 44 Duramin-600, Fiche de pré-installation Alimentation électrique NOTER! Retirer les fixations de transport AVANT de connecter la machine d'essai au réseau. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi. La machine est livrée avec 2 types de câbles électriques (longueur 2,5 m).
  • Page 45 Duramin-600, Fiche de pré-installation Alimentation en eau  Nécessaire  Option Non requis. Ecoulement d’eau  Nécessaire  Option Non requis. Air comprimé  Nécessaire  Option Non requis. Système d’aspiration  Nécessaire  Option Non requis. Conditions ambiantes 10 - 35 °C Recommandé: 21 ±...
  • Page 47 Duramin-600 Mode d’emploi Contenu de la Déclaration de Conformité Fabricant Struers ApS Pederstrupvej 84 DK-2750 Ballerup, Danemark Téléphone +45 44 600 800 Déclare formellement que Nom: Duramin-600 M1, M2, M3 Modèles: Z1, Z2, Z3 haut de gamme Fonction: 066661XX Type: remplit tous les critères pertinents de la:...
  • Page 48  Pederstrupvej 84 DK-2750 Ballerup Danemark...