Page 3
CARACTÉRISTIQUES Français Force ................................55kN Passage Maxi................................Ø35mm Batterie …………………………………………………………………………………........18VLi-ion Moteur ................................18V Dimensions (avec batterie) …........................………... 445x78x107 Masse (avec batterie) …..…..………………………………………………………………………………………..……………... 3,300kg Coupe ………..………….………..………...………………………………………..………. multibrins cuivre/aluminium Niveau de puissance acoustique LwA ........................... 75 dB(A) La valeur pondérée de l’accélération efficace ……………………………………………………………..
Page 4
DUBUIS et STANLEY Hydraulic Tools (ci-après dénommé «Stanley»), sous réserve des exceptions prévues ci-dessous, garantie les nouveaux outils pour une période d'un an à compter de la date d'expédition de Stanley, qui sont exempts de défauts en pièces et / ou main-d'œuvre au moment de la livraison.
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Français COUPE CÂBLES : POUR TRAVAILLER SANS DANGER AVEC CET OUTILLAGE, IL EST IMPÉRATIF DE LIRE LE MODE D’EMPLOI ATTENTIVEMENT ET DE RESPECTER LES CONSIGNES QUI S’Y TROUVENT. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES PRÉSENTES DANS CETTE NOTICE ENTRAÎNE L’ANNULATION DE LA GARANTIE L’outil est conforme aux normes de sécurité...
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention ! : Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d’incendie lors de l’utilisation d’outils élec- triques, observez les mesures de sécurité fondamentales suivantes. Lisez et observez ces instructions avant d’utiliser l’outil. Conservez ces instructions de sécurité. CHOIX DE L’OUTIL : Utilisez l’outil adéquat.
Page 7
UTILISATION DE L’OUTIL Français Glissez la batterie à fond dans l’outil Appuyer sur le bouton ON/OFF de l’outil. Les jusqu’au clic de verrouillage. LED s’allument (voir INDICATIONS LED). Introduire le câble dans la tête de l'outil. Avancer les lames contre le câble en appuyant sur la gâchette. S'assurer que le câble soit positionné...
Page 8
CHANGEMENT DES LAMES Français Axes lames Écrou Avancer les lames afin de faire apparaitre Dévisser l’écrou avec une clé plate de 21 en les axes de lames maintenant l’axe avec une clé plate de 15. Retirer l’axe. Axes lames Circlips Lames Retirer les lames réf.78431.
Page 9
INDICATIONS LED Français LED allumée pendant 1 seconde. LED clignote. LED allumée. Appuyer sur le bouton marche ON/OFF. Mise en marche ON de l’outil Les 3 LED s’allument en VERT pendant 1 seconde. La lampe d’éclairage s’allume. VERT VERT VERT L’outil est prêt à...
Page 11
GENERAL FEATURES English Force ................................55kN Max. passage ................................. Ø35mm Battery …………………………………………………………………………………........18VLi-ion Motor ................................18V Dimensions (with battery) …........................………... 445x78x107 Weight (with battery) …..…..………………………………………………………………………………………..……………... 3,400kg Cutting ..……….………..……...………………………………………………..……...…. Multi-strand copper/aluminum Acoustic power level LwA ............................75 dB(A) The effective weighted acceleration ……………………………………………………………………….
Page 12
DUBUIS and STANLEY Hydraulic Tools (hereinafter called “Stanley”), subject to the exceptions contained below, warrants new tools for a peri- od of one year from the shipping date from Stanley, to be free of defects in material and/or workmanship at the time of delivery. Stanley will, at its option, repair or replace any tool or part of a tool, or new part, which is found defective upon examination by a Stanley authorized service out- let or by Stanley’s factories in Blois, France or Milwaukie, Oregon USA.
Page 13
SAFETY INSTRUCTIONS English HYDRAULIC CUTTING TOOL: TO WORK IN SAFE CONDITIONS WITH THIS TOOLING, IT IS IMPERATIVE TO READ CAREFULLY THE DIRECTIONS FOR USE AND TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS IT CONTAINS. IF YOU DO NOT RESPECT THE INFORMATION WRITTEN IN THAT INSTRUCTION MANUAL THE WARRANTY WILL BE CANCELLED.
Page 14
SAFETY INSTRUCTIONS English SAFETY INSTRUCTIONS Warning! In order to avoid any risk of electrical shocks, injuries and fire, please follow the enclosed safety instructions. Read and respect these instructions before using the machine. Keep this document. CHOICE OF TOOL: Use the appropriate tool. Do not use tools or adaptable devices of too low a power rating to undertake heavy work. Do not use tools for other purposes than the work for which they have been designed MAINTENANCE AND STORAGE: Store your tools in a safe place.
Page 15
USING THE TOOL English Slide the battery all the way into the Press the button ON/OFF tool. The LEDs tool until lock clicks. light up (see INDICATIONS LED). Slide the cable through the tool head. Push on the trigger to move forward the blades to the cable. Check that the cable is in the correct cutting position, and then push on the trigger, so the blades move regularly till the complete cutting of cable.
Page 16
CHANGE THE BLADES English Blades axis Axis Move the blades in order to appear blades axis. Unscrew the nut with 11mm open-end wrench and a 15mm open-end wrench for the axis. Blade axis Circlips Blades Remove the circlips with circlips pliers and then Remove the blades réf.78431.
Page 17
LED INDICATIONS English LED lighting for 1 second. LED flashing. LED lighting. Press the button ON/OFF tool. Starting ON the tool The 3 LEDs lighting GREEN for 1 second. The front DEL lighting. GREEN GREEN GREEN The tool is ready for work. Stopping OFF of the tool Press the button ON/OFF tool.
Page 18
SPARE PARTS English 0915 - BCL035C - 18...