4
Put cup(s) under coff ee outlet
Tasse(n) unter Kaff eeauslauf stellen
Placer une tasse sous l'écoulement du café
5
Start preparation
Zubereitung starten
Commencer la préparation
6
Empty and clean the portafi lter with
a cloth that does not damage it
Den Siebträger entleeren und mit einem
weichen, sauberen Tuch reinigen
Vérifi ez et nettoyez le porte-fi ltre avec
un chiff on pour ne pas l'endommager
22
!
Flush 2-3 seconds
2-3 Sekunden zu spülen
Rincer pendant 2 à 3 secondes
Daily cleaning of the group heads
Tägliche Reinigung der Gruppenköpfe
Nettoyage quotidien des groupes d'infusion
!
Do not use abrasive sponges! Use cleaners suitable for coff ee machines and follow the instructions
on the display!
Keine Scheuerschwämme verwenden! Kaff eemaschinengeeignete Reinigungsmittel Verwenden und Angaben auf der
Dispaly beachten!
Ne pas utiliser d'eponges abrasives! Utiliser un produit de nettoyage adaptés aux machines à café et il faut suivre les
instructions sur l'affi chage!
!
We recommend to use the cleaner at least once a day
Wir empfehlen, den Reiniger mindestens einmal pro Tag zu verwenden
Nous recommandons l'utilisation du nettoyant au moins une fois par jour
1
Empty and clean the portafi lter with
a cloth that does not damage it
Den Siebträger entleeren und mit einem
Tuch reinigen, das ihn nicht beschädigt
Vérifi ez et nettoyez le porte-fi ltre avec un
chiff on pour ne pas l'endommager
2
Flush brewing group for 2-3 sec.
Brühgruppe spülen für 2-3 Sek.
Rincer le groupe d'infusion pour 2-3 sec.
3
Brush the seals under the group head
Dichtungen sauber bürsten
Brosser les joints sous le boîtier
!
Do not brush the shower!
Filterdusche nicht bürsten!
Ne pas brosser les tuyaux de sortie!
23