GETINGE Arjohuntleigh Maxi Sky 440 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Arjohuntleigh Maxi Sky 440:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Maxi Sky 440
Notice d'utilisation
001.16000.33.FR rév.12 • Juin 2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GETINGE Arjohuntleigh Maxi Sky 440

  • Page 1 Maxi Sky 440 Notice d'utilisation 001.16000.33.FR rév.12 • Juin 2013...
  • Page 2 Politique de conception et droits d'auteur ® et ™ sont des marques commerciales appartenant au groupe de sociétés ArjoHuntleigh. © ArjoHuntleigh 2013. Notre objectif est de poursuivre l'amélioration de nos produits. Nous nous réservons donc le droit de modifier les modèles sans préavis. Il est interdit de copier, dans son intégralité ou partiellement, le contenu de cette publication sans l'autorisation de ArjoHuntleigh.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Informations générales .......................5 Avant-propos ........................5 Service après-vente ......................5 Coordonnées du fabricant ....................5 Définitions utilisées dans cette notice ................6 Utilisation prévue........................6 Durée de vie opérationnelle ....................6 Identification du produit ......................6 Contenu de l'emballage......................6 Comment utiliser cette notice .....................6 Symboles utilisés........................7 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Sommaire Inspection des sangles ....................25 Manutention et entreposage .................... 25 Remplacement de la batterie ................... 25 Vérification de l’alimentation électrique du chargeur ............25 Inspection et entretien des harnais..................26 Inspection annuelle......................26 Exigences relatives à l'entretien ..................26 Dépistage des anomalies ......................
  • Page 5: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Avant-propos Nous vous remercions d'avoir acheté lève-patient portable ® Maxi Sky 440 de ArjoHuntleigh. Veuillez lire cette notice en totalité. Les informations qu'il contient sont cruciales pour assurer un bon usage et un Votre Maxi Sky 440 fait partie d'une bon entretien du Maxi Sky 440.
  • Page 6: Définitions Utilisées Dans Cette Notice

    Informations générales Définitions utilisées dans cette notice Le lève-personne portable comporte un voyant rouge qui clignote lorsqu’il arrive à environ la moitié de sa durée de vie utile, et à nouveau AVERTISSEMENT : lorsqu’il arrive à la fin de sa durée de vie utile. La durée de vie opérationnelle de ce produit Signifie : Passer outre cet avertissement peut correspond exactement à...
  • Page 7: Symboles Utilisés

    Informations générales Symboles utilisés Symboles d'ordre Légende des symboles Symboles général d'ordre Légende des symboles général Représente la charge maximum que le lève-personne est capable de soulever pour un Indique la date de fabrication fonctionnement en toute et l'adresse du fabricant sécurité.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité En cas de doute sur quoi que ce Généralités. soit ou si vous constatez des modifications des performances ATTENTION Maxi Sky 440 destiné votre lève-personne, uniquement au transfert des patients. Ne pas contactez le service après-vente ArjoHuntleigh local.
  • Page 9: Directives De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Directives de sécurité importantes ATTENTION : Tenir tous les composants du lève-personne dans un état propre et sec S'assurer toujours que : • Le lève-personne portable a été installé par un pour éviter tout mauvais fonctionnement du sous-traitant ou un installateur ArjoHuntleigh dispositif.
  • Page 10: Directives De Sécurité Pour Les Personnes Et Le Respect De L'environnement

    Consignes de sécurité Directives de sécurité pour les Afin d'éviter les blessures, ne pas écraser, percer, ouvrir, démanteler les batteries ou intervenir personnes et le respect de mécaniquement de toute autre façon. l’environnement En cas de détérioration ou de déformation, cesser d'utiliser la batterie.
  • Page 11: Descriptif Du Produit

    Descriptif du produit Descriptif du produit Maxi Sky 440 lève-personne portable et poste de charge Légende 1) Outil de descente d'urgence 8) Entrée du chargeur c.c. 2) Poignée de transfert 9) Bouton HAUT 3) Sangle 10) Voyant indicateur d'entretien 4) Mousqueton 11) Bouton BAS 5) Support de télécommande 12) Voyant du chargeur...
  • Page 12: Télécommande

    Descriptif du produit Télécommande Voyants La télécommande Maxi Sky 440 sert à faire ÉTATS DE LA BATTERIE fonctionner le lève-personne portable. Chaque fonction est décrite au Fig. 4. Les boutons HAUT (Jaune) Batteries en cours Clignotant et BAS permettent de monter ou de descendre le de recharge.
  • Page 13: Accessoires

    Accessoires Accessoires Chariot Chariot pivotant Pèse-personne Sac de transport Rallonge de sangle Adaptateur rotatif Bras de rallonge 60 ou 90 cm Fig. 6 Contacter votre revendeur local ArjoHuntleigh pour passer une commande. AVERTISSEMENT : Tous les chariots ne sont pas compatibles avec tous les système de rail plafonnier.
  • Page 14: Harnais

    Harnais Harnais Harnais compatibles Harnais-hamac Harnais Quick-fit Harnais-hamac 6 sangles Harnais de marche Harnais combi Harnais de toilette Harnais pour membre Harnais de repositionnement Fig. 7 Consulter votre revendeur local ArjoHuntleigh pour passer une commande.
  • Page 15: Utilisation Du Maxi Sky 440

    Utilisation du Maxi Sky 440 Utilisation du Maxi Sky 440 Méthodes de fixation AVERTISSEMENT : Tous les rails doivent être Après avoir placé le harnais à boucles autour du fermés par des butées de fin de rail ou reliés patient, il peut être configuré de trois manières. à...
  • Page 16: Méthode 3 : Abduction

    Utilisation du Maxi Sky 440 5) Pour attacher le harnais, déplier le crochet de AVERTISSEMENT : Cette méthode peut ne chaque côté du lève-personne. Placer la pas convenir aux patients confus, agités ou boucle de la sangle sur le crochet, puis tirer souffrant d'infirmité...
  • Page 17: Coupure Automatique D'urgence

    Utilisation du Maxi Sky 440 9) Lorsque le patient est placé au-dessus du 3) Insérer l'outil spécial dans l'ouverture. Le faire point de transfert voulu et qu’il est prêt à tourner dans le sens des aiguilles d'une montre descendre, appuyer sur le bouton BAS. pour faire descendre le patient.
  • Page 18 Utilisation du Maxi Sky 440 Fig. 14...
  • Page 19: Informations Sur Les Batteries

    Utilisation du Maxi Sky 440 Informations sur les batteries Charge des batteries Pour une manipulation en toute sécurité et pour AVERTISSEMENT : Ne pas faire fonctionner le prolonger la durée de vie de la batterie, prière de chargeur si le câble électrique est endommagé respecter ce mode d'emploi et de le conserver.
  • Page 20: Poignée De Transfert

    Utilisation du Maxi Sky 440 Configurations inadmissibles du rail ATTENTION : Il ne faut pas que le lève- personne reste en entreposage pendant des périodes prolongées sans charger les batteries. Vous devez recharger les batteries au moins toutes les 2 semaines pour PARALLÈLE optimiser leur durée de vie.
  • Page 21 Utilisation du Maxi Sky 440 2) Accrocher la sangle de rallonge au deuxième chariot, puis sur la poignée de transfert (voir Fig. 19). Bouton haut Fig. 22 Fig. 19 Décrocher la sangle à rallonge et replier la 3) Appuyer bouton poignée de transfert pour le remettre en place.
  • Page 22: Entretien Et Réparations

    Entretien et réparations Entretien et réparations Programme d'entretien préventif Cet équipement est soumis à une usure à l'utilisation et les entretiens suivants doivent être effectués aux intervalles prescrits afin de garantir que l’équipement reste dans les limites des spécifications de fabrication d’origine.
  • Page 23: Inspections Par Un Technicien Agréé

    Entretien et réparations Inspections par un technicien agréé Avant Tous les Tous les Tous les Tous les Mesure/Contrôle Initialement chaque 2 mois 4 mois 2 ans utilisation Remplacer la sangle. Inspecter les soudures du cadre afin de repérer toute fissure. Inspecter la transmission.
  • Page 24: Liste De Contrôles Quotidiens

    Entretien et réparations Liste de contrôles quotidiens Nettoyage Élimination des résidus visibles : impératif d’effectuer opérations 1) Utiliser un tissu humide. suivantes avant chaque utilisation : • Charger les batteries. Lorsque le lève- 2) Éliminer les résidus visibles qui se trouvent sur personne n’est pas utilisé, brancher le le Maxi Sky 440.
  • Page 25: Inspection Des Sangles

    Entretien et réparations On peut aussi utiliser des lingettes désinfectantes AVERTISSEMENT : En cas de trace d’usure imprégnées d'une solution à 70 % v/v d'alcool comme indiqué ci-dessus, ou de tout autre isopropylique. défaut repéré lors de l’inspection visuelle, il Frotter énergiquement l'appareil à...
  • Page 26: Inspection Et Entretien Des Harnais

    Entretien et réparations 2) Vérifier que le connecteur du chargeur est correctement branché dans l'appareil. 3) Vérifier l’alimentation de la prise électrique murale c.a. 4) Si le voyant du chargeur (jaune) est éteint, contacter votre revendeur local ArjoHuntleigh qui vous conseillera. Inspection et entretien des harnais Lire la documentation qui accompagne les harnais.
  • Page 27: Dépistage Des Anomalies

    Dépistage des anomalies Dépistage des anomalies AVERTISSEMENT : Ne pas essayer d’ouvrir la cassette Maxi Sky 440 lève-personne portable. Seul un technicien qualifié est autorisé à ouvrir le boîtier de l'appareil. Toute modification apportée au lève-personne portable par une personne autre qu'un technicien qualifié risque de causer de graves blessures.
  • Page 28: Étiquettes Apposées Sur Le Lève-Personne

    Étiquettes apposées sur le lève-personne Étiquettes apposées sur le lève-personne 1) Nom du produit 2) Étiquette du numéro de série 3) Informations sur le chargeur 4) Logo autocollant Fig. 25...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques INFORMATIONS PRODUIT Poids (complet) 6,5 kg Capacité de levage (CMA) 200 kg (440 lb) Longueur de la sangle 2200 mm Vitesse de levage 4,3 cm/s Exploitation de la force de commande < 5 N (unité installée) CIRCUIT ÉLECTRIQUE Cycle de service 10 % maximum, 6 min/h (maximum 1 min en utilisation continue)
  • Page 30: Dimensions Du Lève-Personne

    Caractéristiques techniques Dimensions du lève-personne Fig. 26 AVERTISSEMENT : Consulter l'addendum fourni avec le chariot adapté pour les système de rail plafonnier autres que le KWIKtrak.
  • Page 31: Compatibilité Électromagnétique

    Compatibilité électromagnétique Compatibilité électromagnétique Conformité électromagnétique Le Maxi Sky 440 a été testé pour vérifier sa conformité aux normes et règlementations actuelles concernant sa capacité à bloquer les interférences électromagnétiques (EMI) provenant de sources extérieures. Néanmoins, certaines procédures peuvent contribuer à réduire les interférences électromagnétiques, notamment : •...
  • Page 32: Immunité Électromagnétique

    Compatibilité électromagnétique Immunité électromagnétique Directives et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques - Pour tous les équipements et systèmes Le Maxi Sky 440 est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. L'acheteur ou l'utilisateur du Maxi Sky 440 doit s'assurer que l'appareil est utilisé dans le genre d'environnement indiqué.
  • Page 33 Compatibilité électromagnétique (suite) Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique - Pour les équipements et systèmes qui ne sont pas des appareils de respiration artificielle Niveau de Test Niveau de test IEC Environnement électromagnétique - guide d'immunité conformité 60601 Les équipements de communications RF portatifs et mobiles ne doivent pas être utilisés à...
  • Page 34 Compatibilité électromagnétique (suite) Distance de séparation recommandée entre les équipements de communications RF portatifs et mobiles et le Maxi Sky 440 pour les équipements et systèmes qui ne sont pas des appareils de respiration artificielle Distance de séparation recommandée entre les équipements de communications RF portatifs et mobiles et le Maxi Sky 440.
  • Page 35 AUSTRALIA FAR EAST POLSKA ArjoHuntleigh Pty Ltd ARJO Far East Limited ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. 78, Forsyth street Unit 3A, 4/F., block B Hoi Luen ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 O’Connor Industrial Centre PL 62-052 KOMORNIKI (Poznan) AU-6163 Western Australia 55 Hoi Yuen Road, Tel: +48 61 662 15 50 Tel: +61 89337 4111...
  • Page 36 GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET. ArjoHuntleigh focuses on patient mobility and wound management solutions.

Table des Matières