Thetford Marine Tecma Silence Marine Manuel D'installation page 5

Table des Matières

Publicité

Fig. A
Fresh Water System - Above or Below Water Level
A
(single or multiple units)
Système à eau douce – au-dessus ou en dessous
du niveau de l'eau (une ou plusieurs unités)
Sistema de agua dulce: por encima o por debajo del
nivel de agua (unidades individuales o múltiples)
Marine Water
1
Pump electroni-
cally controlled by
toilet
Pompe refoulante
automatique
d'eau douce
Bomba de presión
automática de
agua dulce
Marine Electric
2
Solenoid Valve* electronically
controlled
by toilet; mount on cold water side
Électrorobinet marine* commandé
électroniquement par la cuvette;
monté
du côté eau froide
Electroválvula solenoide marina*
con control electrónico del inodoro;
se instala en el lado de agua fría
Lower Discharge Check Valve
3
Clapet antirefoulement pour
l'évacuation inférieure
Válvula de retención para
descarga inferior
Raw Water - Above Water Level -
(single or multiple units)
B
Eau non traitée – au-dessus du niveau
de l'eau (une ou plusieurs unités)
Agua bruta: por encima del
nivel del agua (unidades
individuales o múltiples)
To Holding Tank
Marine Water
1
Vers le réservoir
Pump electroni-
d'eaux usées
cally controlled
Hacia el tanque
de retención
by toilet
Pompe refou-
lante automa-
tique
d'eau douce
Bomba de
presión
automática de
agua dulce
Lower Discharge Check
2
Valve
Clapet antirefoulement pour
l'évacuation inférieure
Válvula de retención para
descarga inferior
Installation Options
Options d'installation
Opciones de instalación
To other toilets
or valves
Vers les autres
cuvettes ou
robinets
2
Hacia otros
inodoros o válvulas
3
To Holding Tank
1
Vers le réservoir
d'eaux usées
Hacia el tanque
de retención
Fresh Water Tank
Réservoir d'eau douce
Tanque de agua dulce
*
For fresh water applications,
use a
Thetford Fresh Water Solenoid
Valve.
Pour les applications à eau
douce, utilisez un électrorobinet
à eau douce Thetford
Para aplicaciones de agua
dulce utilice una válvula
solenoide de agua dulce
Thetford
To other pumps
Vers les autres pompes
Hacia otras bombas
2
Sea Level
Niveau de la mer
1
Nivel del mar
Filter or strainer
Filtre ou crépine
Filtro o tamizador
For fresh water applications,
*
use a
Thetford Fresh Water Solenoid
Valve.
Pour les applications à eau
douce, utilisez un électrorobi-
net à eau douce Thetford
Para aplicaciones de agua
dulce utilice una válvula
solenoide de agua dulce
Thetford
Note: A vented loop must be installed, if required
(Not required on fresh water system).
Remarque : Une boucle de ventilation doit être
installée,
si nécessaire (pas dans un système à eau douce).
Nota: Debe instalarse una válvula antisifón cuando
sea necesario (no se requiere en sistemas de agua
Sea Level
Niveau de la mer
dulce).
Nivel del mar
C
Marine Water
1
Pump
Pompe à
eau marine
Bomba de
agua marina
2
Required Supply
Line Vented Loop
(min. 3/4 in. diameter and 8"
above the water line)
Exige une boucle de ventila-
tion sur l'arrivée d'eau
(minimum 19 mm
[3/4 po] de diamètre et 20,3
cm [8 po] au-dessus du
niveau de l'eau)
Se requiere una válvula
antisifón para la tubería de
suministro (mín. 1.9 cm [3/4
pulg.] de diámetro y 20.3 cm
[8 pulg.] por encima de la
línea
de flotación)
Lower Discharge Check Valve
3
Clapet antirefoulement pour
l'évacuation inférieure
Válvula de retención para
descarga inferior
5
Raw Water - Below Water Level -
(single or multiple units)
Eau non traitée – en dessous du niveau
de l'eau (une ou plusieurs unités)
Agua bruta: por debajo del
nivel del agua (unidades
individuales o múltiples)
To other pumps
2
Vers les autres
pompes
Hacia otras bombas
1
3
To Holding Tank
Vers le réservoir
d'eaux usées
Hacia el tanque
de retención
Filter or strainer
Filtre ou crépine
Filtro o tamizador
Sea Level
Niveau de la mer
Nivel del mar

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières