Thetford Marine Tecma Silence Marine Manuel D'installation page 13

Table des Matières

Publicité

Fig. G
Power Wiring
Fils d'alimentation
Cableado de alimentación
Tecma Controller
Contrôleur Tecma
Controlador Tecma
Pin Contact: 0460-204-08141
F
Broche de contact : 0460-204-08141
Contacto macho: 0460-204-08141
Receptacle: DTHD04-1-8P
Prolongateur : DTHD04-1-8P
Receptáculo: DTHD04-1-8P
Non-water Proof Connection
Connexion non imperméable à l'eau
Conexión no hermética
Tecma Controller
Contrôleur Tecma
Controlador Tecma
Non-water Proof Connection
Connexion non imperméable à l'eau
Conexión no hermética
Tecma Controller
Contrôleur Tecma
Controlador Tecma
Columbo 27131 (installed)
B
Columbo 27131 (installée)
Columbo 27131 (instalado)
Apply dielectric grease to the wire
terminals before the terminals
are installed in the housings. The
dielectric grease is included in the
Wiring Connection Kit.
Wiring parts supplied by the customer.
Accessoires de câblage à fournir par le client.
Piezas de cableado suministradas por el cliente.
Black/Noir/Negro
8 AWG*
(recommended/recommandé/recomendado)
Red/Rouge/Rojo
G
Blue/Bleu/Azul
14 AWG
14 AWG
Black/Noir/Negro
Q
27139 (AMP)
Blue/Bleu/Azul
Black/Noir/Negro
A
Appliquez de la graisse diélectrique
sur les bornes de connexion avant
leur installation dans les boîtiers.
La graisse diélectrique est incluse
dans l'ensemble de câblage.
Black/Noir/Negro
Red/Rouge/Rojo
Socket Contact: 0462-203-08141
Contact femelle : 0462-203-08141
Contacto hembra: 0462-203-08141
Plug Housing: DTHD06-1-8S
Boîtier de la prise : DTHD06-1-8S
Cubierta del enchufe: DTHD06-1-8S
Solenoid Valve (Factory Installed)
Électrorobinet (installé à l'usine)
Válvula solenoide (instalada en la fábrica)
Wiring parts supplied by the customer.
Accessoires de câblage à fournir par le client.
Piezas de cableado suministradas por el cliente.
14 AWG - recommended/14 AWG –
recommandé/14 AWG (recomendado)
14 AWG - recommended/14 AWG –
recommandé/14 AWG (recomendado)
Parts included in the wiring Connection kit.
Pièces incluses dans l'ensemble de câblage.
Piezas incluidas en el juego de conexión de cables.
Aplique grasa dieléctrica a los
terminales de cables antes de instalar
los terminales en las cubiertas.
La grasa dieléctrica se incluye en el
juego de conexión de cables.
13
Refer to the Wire Gauge Size Chart,
page 2 for correct wire gauge and
circuit breaker sizes.
Consultez le Tableau de calibre
des fi ls, à la page 2 pour connaître
le calibre adéquat des fi ls et des
disjoncteurs.
Consulte la tabla de calibres de
cables (pág. 2) para averiguar los
calibres correctos de los cables y los
tamaños de los disyuntores eléctricos.
*Recommended wire size is
8 AWG.
*Le calibre de fi l recommandé
est 8 AWG.
*El tamaño de cable
recomendado es 8 AWG.
Red
Rouge
Rojo
Black
Noir
Negro
Water Pump (Customer Installed)
Pompe à eau (installée par le client)
Bomba de agua (instalada por el cliente)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières