Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NEOREST (Toilet bowl)
NEOREST (Cuvette de toilette)
NEOREST (Taza de inodoro)
Safety Cautions/Precaution before installation
Précautions de sécurité/Précautions à prendre avant l'installation
Precauciones de seguridad/Precauciones anteriores a la instalación
Included parts/Pièces incluses/Partes incluidas
Part diagram/Schéma des pièces/Diagrama de las partes
Installation procedure/Procédure d'installation/
Procedimiento de instalación
Installation manual
Manuel d'installation
Manual de instalación
・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
P . 2
・・・・
P . 3
・・
P . 4
P . 5
・・・・・・
P . 5
P . 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toto NEOREST 500H MS952CUMG

  • Page 1 Installation manual Manuel d’installation Manual de instalación NEOREST (Toilet bowl) NEOREST (Cuvette de toilette) NEOREST (Taza de inodoro) ・・・・・・・・・・・ P . 2 Safety Cautions/Precaution before installation ・・・・ P . 3 Précautions de sécurité/Précautions à prendre avant l’installation ・・ P . 4 Precauciones de seguridad/Precauciones anteriores a la instalación Included parts/Pièces incluses/Partes incluidas ・・・・・・・・・・...
  • Page 2 Install the product properly according to this installation manual for best performance. When the installation work is complete, give a detailed explanation of how to use this product to the customer. Safety Cautions (Observe these cautions for safety’s sake. ) Read these “Safety Cautions”...
  • Page 3: Précautions À Prendre Avant L'installation

    Installez le produit correctement conformément à ce manuel d’installation pour la meilleure performance. Lorsque les travaux d’installation sont terminés, veuillez donner une explication détaillée de l’utilisation de ce produit au client. Précautions de sécurité (Veuillez observer ces précautions afin d’assurer la sécurité.) Veuillez lire soigneusement ces «Précautions de sécurité»...
  • Page 4: Precauciones De Seguridad

    Instale bien el producto según las indicaciones del manual de instalación para obtener el mejor rendimiento. Cuando termine el trabajo de instalación, dé al cliente una explicación detallada de cómo usar este producto. Precauciones de seguridad (Tome estas precauciones para su seguridad). Lea atentamente estas “Precauciones de seguridad”...
  • Page 5: Included Parts/Pièces Incluses/Partes Incluidas

    Included parts/Pièces incluses/Partes incluidas *Be sure to mount B-1. *Veillez à bien monter B-1. *Asegúrese de montar B-1. *Be sure to mount C-2. *Veillez à bien monter C-2. *Asegúrese de montar C-2. When using the floor flange, C-2 (2 pcs.), C-7 (2 pcs.) and C-8 (2 pcs.) are not used.
  • Page 6 Installation procedure/Procédure d'installation/Procedimiento de instalación Water supply Rc1/2”(1/2)For water supply from the wall Alimentation en eau Rc1/2”(1/2) 4-1/2” Pour une alimentation en eau depuis le mur (115mm±10mm) Suministro de agua Rc1/2”(1/2) Para el suministro de agua desde la pared 4-1/2” (115mm±10mm) 12”...
  • Page 7 Precaución Precaución al manejar el Sellador (Para brida de plástico) Sellador para brida de plástico Sellador Brida de plástico (Para brida de metal) Necesaria Sellador Inserte completamente la cabeza del perno de cabeza hexagonal en el agujero hexagonal de la toma de vaciado de agua. Si no se inserta bien, puede que la taza del inodoro no esté...
  • Page 8 3/8” ( 10mm...
  • Page 9 Mount the top unit according to the installation manual. • It is not malfunction even if water flows in the toilet bowl after the water shutoff valve is opened. If electrical power is available, insert the power plug in the outlet to stop the water flow. If electrical power is not available, close the shutoff valve to stop water.
  • Page 10 • After the trial-run (flush) of the toilet bowl, check the • Después de la prueba de funcionamiento (descarga toilet bowl inside for foreign matter such as chips of de agua) de la taza del inodoro, compruebe el interior de la misma por si tiene objetos extraños cut pipe, etc.
  • Page 12 2016.1 H0B235...