Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WASHLET
Flow of installation
Flux d'installation
Proceso de instalación
ขั ้ น ตอนกำรติ ด ตั ้ ง
Lưu trình lắp đặt
具有遥控便器冲洗功
能时
If product is equipped
with remote control
flush function
Si le produit est
équipé d'une fonction
d'évacuation de la
commande à distance
Si el producto está
equipado con la
función de descarga
por control remoto
리모컨 변기 세정
기능이 있는 경우
หากผลิ ต ภั ณ ฑ ม ี ฟ  ง ก
ชั น ชํ า ระล า งด ว ยรี โ ม
ตคอนโทรล
Nếu sản phẩm được
trang bị chức năng
điều khiển xả từ xa
TCA432安装说明书
Installation instructions for flush unit
Instructions d'installation pour unité de rinçage
Instrucciones de instalación de la unidad de descarga
변기 세정 유닛 시공설명서
ค� ำ แนะน� ำ กำรติ ด ตั ้ ง ส� ำ หรั บ อุ ป กรณ์ ช � ำ ระล้ ำ ง
Hướng dẫn lắp đặt dành cho thiết bị xả
安装流程
部分请确认本说明书。)
(See these instructions regarding
(Voir ces instructions concernant
(consulte estas instrucciones sobre las partes de
시공 순서
(
부분은 본 설명서를 확인해 주십시오.)
(โปรดดู ค � ำ แนะน� ำ ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งกั บ ชิ ้ น ส่ ว น
(Xem các hướng dẫn bên dưới liên quan đến phụ kiện trong khung
*
P.7
parts.)
les pièces).
)
*
具有遥控便器冲洗功
能时
If product is equipped
with remote control
flush function
Si le produit est
équipé d'une fonction
d'évacuation de la
commande à distance
Si el producto está
equipado con la
función de descarga
por control remoto
리모컨 변기 세정
기능이 있는 경우
หากผลิ ต ภั ณ ฑ ม ี ฟ  ง ก
ชั น ชํ า ระล า งด ว ยรี โ ม
ตคอนโทรล
Nếu sản phẩm được
trang bị chức năng
điều khiển xả từ xa
P.17
).
.)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toto TCA432

  • Page 1 TCA432安装说明书 Installation instructions for flush unit WASHLET Instructions d'installation pour unité de rinçage Instrucciones de instalación de la unidad de descarga 변기 세정 유닛 시공설명서 ค� ำ แนะน� ำ กำรติ ด ตั ้ ง ส� ำ หรั บ อุ ป กรณ์ ช � ำ ระล้ ำ ง...
  • Page 2 สำรบั ญ 目录 / Table of contents / Table des matières / Índice / 목차 / / Mục lục 重要通知 / Important notice / Avis important / Aviso importante ข้ อ สั ง เกตที ่ ส � ำ คั ญ 중요한...
  • Page 3 / Important notice / Avis important / Aviso importante 重要通知 ข้ อ สั ง เกตที ่ ส � ำ คั ญ 중요한 안내 / / Chú ý quan trọng z产品(WASHLET)的遥控器上未安装冲洗按钮组件。请更换为冲洗按钮组件。 (未换成冲洗按钮组件的情况下,无法使用遥控器进行便器冲洗。) z请务必设定便器冲洗模式。未设定的情况下,可能无法进行便器冲洗。 zThe flush button assembly is not initially attached to the product’s (WASHLET) remote control. Replace a button with the flush button assembly.
  • Page 4 ดู ภ ำพกำรติ ด ตั ้ ง เป็ น วิ ด ี โ อ / Xem cách lắp đặt bằng video. 中国 China Chine China 중국 จี น http://su.toto.com/cgo0003 Trung Quốc 美国、 加拿大 USA, Canada USA, Canada EE.UU., Canadá 미국, 캐나다 สหรั ฐ อเมริ ก ำ แคนำดำ...
  • Page 5 / Included parts / Pièces incluses / Partes incluidas 包装内部件 ชิ ้ น ส่ ว นที ่ ใ ห้ ม ำด้ ว ย 동봉 부품 / / Phụ kiện đóng kèm 在安装产品(WASHLET)时使用。 Use when attaching the product (WASHLET). Utiliser lors de la fixation du produit (WASHLET). Usar durante la instalación del producto (WASHLET).
  • Page 6 / Required items / Outils nécessaires 需准备的工具 Herramientas necesarias / 설치 공구 รำยกำรที ่ ต ้ อ งใช้ Các dụng cụ cần chuẩn bị 为了避免产品损伤而使用。 Use E-1 to prevent damage to the product. Utilisé E-1 pour éviter l'endommagement du produit. Se usa E-1 para impedir dañar el producto.
  • Page 7 / How to install / Comment installer / Cómo instalar 安装方法 วิ ธ ี ก ำรติ ด ตั ้ ง 설치 방법 / Cách lắp đặt 关闭进水角阀, 排出水箱内的水。 Close the shutoff valve and drain water from the low tank. Fermez la valve d'alimentation et vidangez l'eau du réservoir bas. Cierre la válvula de corte y drene el agua del tanque bajo.
  • Page 8 4 ~140 mm 150 mm~160 mm 170 mm~ (~5-1/2") (5-29/32"~6-5/16) (6-11/16"~)
  • Page 9 5 D-2-1 D-2-1 D-2-1 F-4-1...
  • Page 10 Ⅰ Ⅱ 请在符合的选项上打  。 Check ( ) an appropriate one. Cochez ( ) celui qui est approprié. Seleccione ( ) uno apropiado. 해당되는 것에   마크를 해주십시오. ทํ า เครื ่ อ งหมาย ( ) ในส ว นที ่ เ หมาะสมแล ว Đánh dấu ( ) vào mục thích hợp.
  • Page 11 9 Ⅰ Ⅱ Ⅰ Ⅱ D-1-2 D-1-1 要求:请将软管(F-2)插入正确的位置。 (如果插入位置不正确,可能会导致便器水封面下降,或便器冲洗水量增加。) Attention! : Insert the tube (F-2) into the correct position. (If it is inserted incorrectly, the water surface of the bowl may become low or the flush volume may increase.) Attention! : Insérez le tube (F-2) dans la bonne position. (S'il est mal inséré, la surface de l'eau de la cuvette peut devenir faible ou le volume de la chasse peut augmenter.) ¡Atención! : Inserte el tubo (F-2) en la posición correcta.
  • Page 14 D-1-3 安装后, 请确认部件是否受到干扰。 After attaching, make sure the parts do not interfere with each other. Après la fixation, assurez-vous que les pièces n'interfèrent pas les unes avec les autres. Después de la instalación, asegúrese de que las partes no interfieran entre sí. 설치...
  • Page 15 D-1-4 D-1-4 D-1-4 D-1-4 D-1-4...
  • Page 16 安装产品(WASHLET)(参照产品(WASHLET)的安装说明书) (在安装产品(WASHLET)时,使用D-5。) 安装产品(WASHLET)后,请务必安装冲洗按钮组件、设定便器冲洗模式并进行试运转。 Attach the product (WASHLET) (see product (WASHLET) installation instruction) (Use D-5 when attaching the product (WASHLET).) After attaching the product (WASHLET), be sure to attach the flush button assembly, set the flush mode and perform a trial run. Fixez le produit (WASHLET) (voir les instructions d'installation du produit (WASHLET)) (Utilisez D-5 pour attacher le produit (WASHLET)).
  • Page 17 冲洗按钮组件的安装 / Attaching the flush button assembly Fixation de l'assemblage du bouton d'évacuation / Instalación del conjunto de botones de descarga 물 내리기 버튼 부품의 설치 กำรติ ด ตั ้ ง ชุ ด ปุ ่ ม ช� ำ ระล้ ำ ง / Lắp bộ...
  • Page 18 / Flush mode settings / Paramètres du mode de rinçage 便器冲洗模式的设定 Configuración del modo de descarga / 변기 세정 모드의 설정 กำรตั ้ ง ค่ ำ โหมดช� ำ ระล้ ำ ง / Cài đặt chế độ xả 按下10秒钟(遥控器指示灯全部闪烁。) 操作过程中,请将遥控器的正面朝上。  Press for 10 seconds. (All remote control lamps flash.) The front of the remote control needs to face upward while operating the remote control.
  • Page 19 同时按下 和 Press button at the same time. Appuyez sur le bouton et sur le bouton en même temps. Pulse el botón y el botón al mismo tiempo. 와 동시에 누른다. กดปุ  ม และ พร อ มกั น Nhấn nút và...
  • Page 20 / Trial run / Mise en service / Puesta en funcionamiento 试运转 กำรทดลองท� ำ งำน 시운전 / / Vận hành thử 进水角阀 Shutoff valve Robinet d’arrêt Llave de paso 지수전 วาล ว นํ ้ า 或 van dừng nước / Shutoff valve 进水角阀...
  • Page 21 请按照产品 (WASHLET) 安装说明书进行试运转。 Perform a trial run according to the product (WASHLET) installation instructions. Effectuez un essai selon les instructions d'installation du produit (WASHLET). Lleve a cabo la puesta en funcionamiento de acuerdo con las instrucciones de instalación del producto (WASHLET). 제품(WASHLET) 시공설명서에...
  • Page 22 สิ ่ ง ที ่ ต ้ อ งท� ำ โปรดตรวจสอบ กำรแก้ ไ ข Phải làm gì? Kiểm tra Biện pháp khắc phục 不运转 电动机没有声音 TCA432的插头(D-1-4)是否确实插入产 先将TCA432的插头(D-1-4)确实地插到 品(WASHLET)连接端口的根部? 底,然后再安装盖帽。 The flush does There is no Is the flush unit plug (D-1-4) inserted all...
  • Page 23 MEMO...
  • Page 24 2018.11.9 D07446...