Page 1
IRC 400 A Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions de montage et d‘utilisation Istruzioni d‘uso e di montaggio Instrukcja montażu i użytkowania Infrarot-Keramikheizung Infra-red ceramic heating Chauffage de céramique infrarouge Riscaldamento a infrarossi Grzejnika na podczerwień Issue 1...
Page 2
Heizgerät nicht abgedeckt werden! Maß A Maß B Maß C Maß D Modelle ACHTUNG! IRC 400 A Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Beson- dere Vorsicht ist bei Kindern oder schutzbe- dürftigen Personen geboten! DE-2 2001/A...
Page 3
Gerät kann wieder in Betrieb genommen werden. Kann die Störung nicht behoben werden, wenden Sie sich bitte an Ihre Elektrofachwerkstatt oder an die Service-Zentrale für Dimplex-Geräte. Bitte die auf dem Typschild angebrachte E-Nummer bereit halten. 6. Reinigung Das Gerät muss vor dem Reinigen ausgeschaltet und abgekühlt sein.
Deutsch IRC - Infrarotheizungen 8. Entsorgungshinweis Das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll ent- sorgen, sondern einer örtlichen Entsorgungs- stelle zuführen. 9. Technische Daten Gerätetyp IRC 400 A Nennspannung 1/N/PE, ~230V 50 Hz Schutzart IP44, spritzwas- sergeschützt Abmessungen 900 x 450 x 45...
Page 5
Model on A on B on C on D ing device. IRC 400 A ATTENTION! Some parts of the device can get very hot and cause burns. Particular caution must be taken with children or vulnerable people! ATTENTION! Install the device in such a manner that it cannot be touched by a person in the bath- tub or under the shower.
Page 6
If you cannot correct the fault, please contact a spe- cialist electrical service centre or else the service cen- tre for Dimplex devices. Please have the E-number printed on the type plate ready. 3. Electrical connection The voltage specified on the type plate must match the line voltage.
Do not dispose of the device with general household waste. The device must be taken to a local waste disposal plant. 9. Technical data Device type IRC 400 A Nominal voltage 1/N/PE, ~230V 50 Hz Degree of protection IP44, splash-...
Page 8
Cote B Cote C Cote D Modèles chauffage ne doit pas être couvert! IRC 400 A ATTENTION ! Certaines pièces de l’appareil peuvent deve- nir très chaudes et causer des brûlures. Des précautions particulières doivent être prises en présence d’enfants ou de personnes vulnérables !
Page 9
être remis en marche. S’il n’est pas possible de remédier au défaut, veuillez vous adresser à votre électricien ou à la centrale SAV chargée des appareils Dimplex. Veillez à relever le nu- méro E indiqué sur la plaque signalétique. 6. Nettoyage 3.
8. Remarque concernant la mise au rebut de l’appareil Ne pas jeter l’appareil avec les ordures ména- gères. Le remettre à une déchetterie locale. 9. Caractéristiques techniques Type d’appareil IRC 400 A Tension nominale 1/N/PE, ~230V - 50 Hz Degré de protection IP44, protégé...
Page 11
A oni B oni C oni D in modo da evitare che si surriscaldi! IRC 400 A ATTENZIONE! Parti dell’apparecchio possono diventare molto calde e provocare ustioni. Prestare particolare attenzione se ci sono bambini o soggetti vulnerabili nelle vicinanze! www.dimplex.de/it...
Page 12
Se non è possibile risolvere il blocco, si prega di con- tattare il proprio elettricista specializzato o il centro di assistenza per apparecchi Dimplex. Tenere a portata di mano il numero di serie indicato sulla targhetta dati. 6. Pulizia Spegnere e lasciare raffreddare l’apparecchio prima di...
L’apparecchio non deve essere smaltito nei ri- fiuti domestici generici, ma deve essere por- tato in un centro di smaltimento locale. 9. Dati tecnici Modello di apparecchio IRC 400 A Tensione nominale 1/N/PE, ~230V - 50 Hz Grado di protezione...
Page 14
W celu uniknięcia przegrzania nie wolno przykrywać urządzenia grzewczego! Wymiar Wymiar Wymiar Wymiar Modele UWAGA! Części urządzenia mogą się bardzo mocno IRC 400 A nagrzewać i powodować oparzenia. Szcze- gólną ostrożność zachować w przypadku dzieci lub osób wymagających opieki! PL-2 2001/A www.dimplex.de/pl...
Page 15
Jeżeli usterki nie można usunąć, należy się zwrócić do wykwalifikowanego elektryka albo odo Centrali Serwi- sowej dla urządzeń Dimplex. Proszę przygotować numer urządzenia (E-Nummer) podany na tabliczce znamionowej. 6. Czyszczenie Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyłączyć...
8. Wskazówki dotyczące utylizacji Nie należy wyrzucać urządzenia z odpadami domowymi, lecz przekazać je do lokalnego punktu utylizacji. 9. Dane techniczne Typ urządzenia IRC 400 A Napięcie znamionowe 1/N/PE, ~230V 50 Hz Stopień ochrony IP44, ochrona przed wodą roz- bryzgową...