Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CD11MKII
Stereo Compact Disc Player
Lecteur de disque compac
Stereo-CD-Player
Lettore CD
Reproductor de Discos Compactos
CD-Speler
CD-spelare
СD-проигрыватель
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Instruktionsbok
Инструкция пользователя

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rotel CD11MKI

  • Page 1 CD11MKII Stereo Compact Disc Player Lecteur de disque compac Stereo-CD-Player Lettore CD Reproductor de Discos Compactos Owner’s Manual CD-Speler Manuel d’utilisation CD-spelare Bedienungsanleitung СD-проигрыватель Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Instruktionsbok Инструкция пользователя...
  • Page 2 à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez-vous impéra- tivement à une personne qualifiée. Tous les appareils Rotel sont conçus en totale AVERTISSEMENT ! conformité avec les directives internationales Pour réduire le risque de choc électrique, de feu, concernant les restrictions d’utilisation de substances...
  • Page 3 L’appareil doit être placé de telle manière que sa propre ventilation • Utilisez une prise secteur murale indépendante pour l’appareil de puisse fonctionner, c’est-à-dire avec un espace libre d’une dizaine de réception. centimètres minimum autour de lui. • N’hésitez pas à contacter votre revendeur agréé Rotel si le problème persiste.
  • Page 4 Figure 1: Controls and Connections Controlli e connessioni Commandes et branchements De bedieningsorganen en aansluitingen Bedienelemente und Anschlüsse Kontroller och anslutningar Controles y Conexiones Органы управления и разъемы 5 678 9 POWER : Bouton d’alimentation : Touche EJECT : Sortie Numérique Activer l’appareil ou pour le mettre en : Touche LECTURE Connectez la sortie numérique coaxiale...
  • Page 5 Figure 2: RR-D99 Remote Control Télécommande RR-D99 Fernbedienung RR-D99 Telecomando RR-D99 Mando a Distancia RR-D99 De RR-D99 afstandsbediening Fjärrkontroll RR-D99 Пульт ДУ RR-D99 : Touche Button Allumer l’appareil ou le mettre en veille. : Navigation and ENT Buttons Accéder aux divers menus et pour MENU ajuster les paramètres appareil.
  • Page 6 CD11MKII Lecteur de disques compacts stéréo Figure 3: Connections Collegamenti Connexions De verbindingen Anschlussdiagramm Anslutningar Conexiones Подсоединения Rotel CD11MKII Rotel A11MKII...
  • Page 7 Français Important Notes When making connections be sure to: Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. Remarques importantes Pendant les branchements, assurez-vous que : Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
  • Page 8 A propos de Rotel ........
  • Page 9 Prise secteur w le plan sonore. Intégré au sein d’un système haut de gamme, de qualité audiophile, votre lecteur de CD Rotel vous procurera des années de plaisir Votre CD11MKII est configuré en usine pour fonctionner avec la tension d’écoute musicale.
  • Page 10 CD11MKII Lecteur de disques compacts stéréo Affichage 4 automatiquement activé. Quand le signal trigger est interrompu, l’appareil revient en mode Standby (Veille). La diode de mise sous tension du Un affichage rétro-éclairé situé sur le panneau avant du CD11MKII fournit panneau avant va devenir rouge, mais l’affichage reste éteint et l’appareil des informations utiles concernant l’état de l’appareil, l’activation de ne peut pas fonctionner.
  • Page 11 Français Touche PAUSE 8E Caractéristiques Cette touche permettra de stopper temporairement la lecture. Le disque continue de tourner et la lecture reprendra à partir de la position courante. supplémentaires Le message PAUSE sera affiché sur l’écran. Pour reprendre la lecture du disque, appuyez sur la touche PAUSE de nouveau, ou pressez le bouton PLAY u.
  • Page 12 Pour des informations complémentaires sur ces connexions, les aspects de l’afficheur. logiciels et les codes de commandes compatibles avec votre CD11MKII, veuillez-vous rapprocher de votre revendeur agréé Rotel. REMARQUE : Les ajustements réalisés par le bouton sont temporaire et ne sont pas sauvegardé quand l’appareil est mis...
  • Page 13 été activé. Vérifiez les câbles entre l’amplificateur et les enceintes qualité de l’appareil. acoustiques. Rotel et le logo Rotel sont des marques déposées de The Rotel Co, Ltd, Tokyo, Japon.
  • Page 14 The Rotel Co. Ltd. Tachikawa Bldg. 1F., 2-11-4, Nakane, Meguro-ku, Tokyo, 152-0031 Japan Email: sales@rotel.com Rotel USA 11763 95th Avenue North Maple Grove, MN 55369 Phone: +1 510-843-4500 (option 2) Rotel Canada Kevro International 902 McKay Rd. Suite 4 Pickering, ON L1W 3X8...