Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. AVERTISSEMENT ! Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformité avec les Pour réduire le risque de choc électrique, de feu, etc. : directives internationales concernant les restrictions d’utilisation 1. Ne pas retirer les vis, le couvercle ou ouvrir le châssis.
• Orientez convenablement ou changer l’emplacement de l’antenne de réception. • Éloignez le plus possible l’appareil de votre récepteur de télévision. • Utilisez une prise secteur murale indépendante pour l’appareil de réception. • N’hésitez pas à contacter votre revendeur agréé Rotel si le problème persiste.
Page 4
Figure 1: Controls and Connections Controlli e connessioni Commandes et branchements De bedieningsorganen en aansluitingen Bedienelemente und Anschlüsse Kontroller och anslutningar Controles y Conexiones Органы управления и разъемы 6 7 8 9 POWER CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASSE 1 RP-600A...
Page 5
Figure 2: RR-D99 Remote Control Télécommande RR-D99 Fernbedienung RR-D99 Telecomando RR-D99 Mando a Distancia RR-D99 De RR-D99 afstandsbediening Fjärrkontroll RR-D99 Пульт ДУ RR-D99 MENU PROG TIME RR-D99...
Page 6
De verbindingen Anslutningar Подсоединения Rotel Tuner T14 WIFI ANTENNA WIFI ANTENNA OUTPUT ANTENNA COAXIAL OUT NETWORK TUNER RS232 12V TRIGGER ROTEL LINK RP-571C Rotel CD Player CD14MKII CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASSE 1 RP-600A Rotel Amplifier A12MKII...
Page 7
Bij het maken van de verbindingen: Zorg dat niet alleen de CD14MKIIMKII, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn. Zorg dat niet alleen de CD14MKIIMKII, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
à obtenir les meilleures performances (dans la position « out »). Puis, branchez le cordon secteur fourni dans le sur le plan sonore. N’hésitez pas à contacter votre revendeur agréé Rotel connecteur à l’arrière de l’appareil, puis à la prise murale.
CD14MKII Lecteur de disques compacts stéréo Branchements de sortie Plateau de disque 3 3 Un disque plateau de chargement motorisé se situe au centre du CD14MKII Le CD14MKII vous offre le choix entre deux types de sortie du signal : une et permet d’insérer un disque compact.
Français mode de lecture PROGRAM (voir ci-dessous). Ces sélections seront réalisées 3. Introduire la numéro de la première piste en utilisant les touches DIRECT en appuyant de façon continue sur les touches TRACK, jusqu’à ce que la ACCESS. Votre choix sera mémorisé automatiquement. Appuyez à piste désirée soit atteinte.
CD14MKII a fondu. Si vous pensez que cela a pu se produire, spécifié, l’appareil passe automatiquement en mode Standby. Le timer contactez votre revendeur agréé Rotel pour faire remplacer le fusible. (durée) d’Auto Power off est réinitialisé si le CD commence à jouer. Par Pas de son défaut, le timer d’Auto Power off est 20 MINS.
Poids Poids (net) 6.51 kgs, 14.35 lbs Toutes les spécifications sont garanties exactes au moment de l’impression. Rotel se réserve le droit de les modifier sans préavis dans le but d’améliorer encore la qualité de l’appareil. Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques déposées de...
Page 14
The Rotel Co. Ltd. Tachikawa Bldg. 1F., 2-11-4, Nakane, Meguro-ku, Tokyo, 152-0031 Japan Rotel USA Sumiko 11763 95th Avenue North Maple Grove, MN 55369 Phone: (510) 843-4500 (option 2) E-mail: Rotelsupport@sumikoaudio.net Rotel Canada Kevro International 902 McKay Rd. Suite 4...