Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

X
D01241500C
DR-10C
OWNER'S MANUAL
ENGLISH
Compact Linear PCM Recorder
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO
取扱説明書
日本語

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Teac TASCAM DR-10C

  • Page 1 D01241500C DR-10C OWNER'S MANUAL ENGLISH Compact Linear PCM Recorder MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語...
  • Page 2 • TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. • microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. • Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Page 3 Heed all warnings. • If you are experiencing problems with this product, contact TEAC for a service Follow all instructions. referral. Do not use the product until it has been repaired. Do not use this apparatus near water.
  • Page 4 (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) defined Pb, Hg, Cd clothing. in the Battery Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for lead (Pb), mercury (Hg) and/or cadmium (Cd) will be indicated beneath the crossed out wheeled dust bin symbol. TASCAM DR-10C...
  • Page 5 (e) The return and collection systems are available to the end users. For more detailed information about disposal of waste batteries and/or accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased them. TASCAM DR-10C...
  • Page 6 Precautions for placement and use ..................8 Settings file ..............................22 Cleaning the unit ........................8 Settings file format explanation....................22 Beware of condensation ......................8 Specifications .......................... 23 Using the TEAC Global Site ....................8 Ratings................................23 Names and functions of parts .....................9 Input/output ratings..........................23 Audio performance ..........................23 Front ...................................9 Requirements for connected computers ................
  • Page 7 You can also download this Owner's Manual from USB cable ................. × 1 • A 3.5mm (1/8”) headphone jack is built-in. the TEAC Global Site (http://teac-global.com/). • 1/8” (3.5mm) mini TRS cable ........× 1 • The 96×16 OLED display has a wide viewing...
  • Page 8 Using the TEAC Global Site manual and use You can download this Owner’s Manual necessary for this unit from the TEAC Global Site (http:// • The following conventions are used in this manual. The operating temperature range of this unit is teac-global.com/).
  • Page 9 When a setting item is shown, press the MENU button to return to the Menu Screen. i When inputting a file name, use this to select i When the Home Screen is open, while pressing characters. and holding the MENU button, press the . TASCAM DR-10C...
  • Page 10 Headphones jack Connect stereo headphones to this stereo mini Do not apply excessive force to the jack when jack. connecting and using headphones. Be careful, TASCAM DR-10C...
  • Page 11 (Tip: MIC (BIAS), Ring: IN-OUT through, Open the battery compartment cover on the back Sleeve: GND) of the unit. Install 1 AAA battery in the compartment TASCAM DR-10C...
  • Page 12 Do not wear connected headphones when for about 10 minutes, the unit will turn itself off turning the unit on and off. A loud noise could automatically. damage to the speakers or harm your ears. TASCAM DR-10C...
  • Page 13 A list of microSD cards that have been confirmed for it to allow it to come out. continuous recording times, but rather they use with this unit can be found on the TEAC Global are the total possible recording times for the Site (http://teac-global.com/). microSD/microSDHC microSD/microSDHC card.
  • Page 14 (See “Menu structure” on The following information appears on the display show a list of the recording files, so you can page 18.) when stopped, when recording starts and during retrieve the desired files. recording. −12dB Stopped When recording starts TASCAM DR-10C...
  • Page 15 • When searching, “g g” or “t t” will be shown. If each unit the search speed is increased, this will change DR-10C File name to “ggg” or “ttt”. 1st unit DR0001 000_DR0001.wav 2nd unit DR0002 000_DR0002.wav 3rd unit DR0003 000_DR0003.wav 10th unit DR0010 000_DR0010.wav TASCAM DR-10C...
  • Page 16 For RAMSA (1: MIC, 2: IN-OUT through, 3: mode and then the Home Screen will reappear. BIAS, 4: GND) When in infrared reception mode, press the MENU button to end infrared reception mode and return to the Home Screen. TASCAM DR-10C...
  • Page 17 If replacing the top panel with the AK-DR10CR, set the switch on the circuit board on the back of the top panel as follows according to the manufac- turer of the mic being used. TASCAM DR-10C...
  • Page 18 Turns this function on or off. When operating on battery power and this function is on, if the unit is stopped when AUTO PWR SAVE OFF/ON power off setting no operation has occurred for about 10 minutes, the unit will turn itself off automatically. TASCAM DR-10C...
  • Page 19 Set according to the model being used. This changes internal settings that are necessary to support each model. Check the TEAC Global Site (http://teac-global.com/) for details. SENN: DR-10CS (for Sennheiser) SHURE: DR-10CH or DR-10C with AK-DR10CH (for Shure) attached...
  • Page 20 NO: Return to the menu screen. This is the firmware version used by the unit. Shows the VERSION INFO Vx.xx xxxx firmware version When the version is being shown, press the 7’9 [ENTER] button to return to the Menu Screen. TASCAM DR-10C...
  • Page 21 If the unit cannot be turned off, remove the battery or disconnect the USB cable if it is being operated on USB bus power. Write Failed If these error messages continue to appear frequently, please contact a TEAC Service Center (listed on page 2 of this manual). TASCAM DR-10C...
  • Page 22 Example: <mic_bias>off</mic_bias> Example: <file_name_type>date</file_name_type> <low_cut> <file_name> This indicates the Menu Screen setting. Notate it as "off" or "on". LOW CUT This indicates the Menu Screen setting. Use 6 characters to set FILE NAME Example: <low_cut>on</low_cut> the file name. <limiter> TASCAM DR-10C...
  • Page 23 Connector: 1/8” (3.5mm) stereo phone (dual mono audio output) <file_name>DR0000</file_name> <battery_type>alkali</battery_type> Audio performance <date>2014-08-27</date> 8 IN q PHONES (input monitoring output, 10kΩ load) <time>23:59:59</time> </dr10_syspara> Frequency response: 20 Hz – 22 kHz +1/−2 dB • Example with only the time setting TASCAM DR-10C...
  • Page 24 S/N ratio: 88 dB or higher (PHONES volume max, MIC GAIN LO selected) Using an alkaline battery (EVOLTA) Requirements for connected computers Operation Format Note Check the TEAC Global Site (http://teac-global.com/) for the latest information time about supported operating systems. Mic and transmitter connected; 8 Supported operating systems headphones not connected About 10.0...
  • Page 25 Limiter: off Dual recording: off Recording: JEITA recording time 52mm 24.4mm • Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. • Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product. TASCAM DR-10C...
  • Page 26 TASCAM DR-10C...
  • Page 27 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne, déclarons sous notre terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la propre responsabilité que le produit TEAC décrit dans ce terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si mode d'emploi est conforme aux normes techniques lui la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le...
  • Page 28 • se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une autour d’elles. assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
  • Page 29 équipements électriques et électroniques, et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés. dans lequel vous avez acheté l'équipement. TASCAM DR-10C...
  • Page 30 Nettoyage de l'unité ......................32 Fichier de réglages ..........................46 Attention à la condensation ....................32 Explication du format du fichier de réglages ...............46 Utilisation du site mondial TEAC ..................32 Caractéristiques techniques ..................... 47 Enregistrement de l'utilisateur ..................32 Données ............................... 47 Nomenclature et fonctions des parties ................
  • Page 31 • Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi Câble USB ................× 1 peuvent être réglés à l'aide du fichier système depuis le site mondial de TEAC • Câble mini-jack 3,5 mm 3 points (TRS) ....× 1 (fichier texte).
  • Page 32 à cette unité. • La zone de l'écran qui est affichée en négatif Près de chauffages ou dans des lieux Allez sur le site mondial TEAC (caractères clairs sur fond foncé) est appelée extrêmement chauds (http://teac-global.com/). curseur ou est dite surlignée.
  • Page 33 Quand un paramètre de réglage est affiché, la touche / [k] pour sélectionner un Compartiment de la pile et couvercle pressez la touche MENU pour revenir à l'écran paramètre de menu. Placez une pile AAA dans ce compartiment de menu. pour alimenter l'unité. TASCAM DR-10C...
  • Page 34 Fixez la pince de ceinture fournie à ces orifices Faites attention car une force inadaptée Faites glisser ce commutateur vers ¤ et sur la gauche et la droite. appliquée à un mini-jack peut endommager maintenez-le ainsi environ une seconde pour l'équipement. allumer/éteindre l'unité. TASCAM DR-10C...
  • Page 35 NIMH. La pile est quasiment déchargée et l'alimentation va (Pointe : micro (polarisation), bague : renvoi bientôt se couper si l'icône sans barres clignote. En IN-OUT, manchon : masse) cas d'alimentation par le bus USB, l'icône apparaît. TASCAM DR-10C...
  • Page 36 Mise hors tension automatique 3 points (TRS) quand vous la mettez sous/hors tension. En cas d'alimentation par la pile, si le paramètre Un bruit fort pourrait endommager les DR-10CH : câble mini-XLR4 (économie automatique d'énergie) haut-parleurs ou vos oreilles. AUTO PWR SAVE TASCAM DR-10C...
  • Page 37 être obtenu en été testées avec cette unité sur le site mondial de additionnant les durées d'enregistrement sur la TEAC (http://teac-global.com). Les cartes microSD/ carte microSD/microSDHC. microSDHC sont des supports délicats. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, Branchement à...
  • Page 38 L'unité apparaîtra sur l'écran de l'ordinateur À l'arrêt comme un périphérique USB nommé « DR-10 ». Double-cliquez sur le lecteur « DR-10 » pour l'ouvrir et afficher une liste des fichiers d'enregistrement pour que vous puissiez récupérer les fichiers désirés. Quand l'enregistrement démarre TASCAM DR-10C...
  • Page 39 FILE NAME Exemple : réglé différemment pour FILE NAME identifier chaque unité Quand la lecture démarre DR-10C Nom de fichier 1ère unité DR0001 DR0001_000.wav 2e unité DR0002 DR0002_000.wav 3e unité DR0003 DR0003_000.wav En lecture 10e unité DR0010 DR0010_000.wav TASCAM DR-10C...
  • Page 40 Pour SONY (1 : polarisation, 2 : renvoi IN-OUT, En mode de réception infrarouge, pressez 3 : micro, 4 : masse) la touche MENU pour mettre fin au mode Pour RAMSA (1 : micro, 2 : renvoi IN-OUT, 3 : de réception infrarouge et revenir à l'écran polarisation, 4 : masse) d'accueil. TASCAM DR-10C...
  • Page 41 En cas de remplacement du panneau supérieur par l'AK-DR10CR, réglez le sélecteur sur la carte circuit à l'arrière du panneau supérieur comme suit en fonction de la marque de micro utilisée. TASCAM DR-10C...
  • Page 42 3 D (fichier de double enregistrement à un niveau d'entrée plus bas (-6 dB)) Incrémentation de Sans mettre en pause l'enregistrement, un nouveau fichier peut être automatiquement créé en cours TIME TRK INC piste à intervalles OFF/ON d'enregistrement environ toutes les 15 minutes. réguliers TASCAM DR-10C...
  • Page 43 Faites le réglage en fonction du modèle que vous utilisez. Cela change les réglages internes nécessaires à la prise en charge de chaque modèle. Consultez le site mondial TEAC (http://teac-global.com/) pour plus de détails. SENN : DR-10CS (pour Sennheiser) SHURE : DR-10CH ou DR-10C avec AK-DR10CH (pour Shure) monté...
  • Page 44 NO : retour à l'écran d'accueil. Affichage de C'est la version du firmware utilisé par l'unité. la version de VERSION INFO Vx.xx xxxx firmware du Quand la version est affichée, pressez la touche 7’9 [ENTER] pour revenir à l'écran de menu. système TASCAM DR-10C...
  • Page 45 Si l'unité ne peut pas être éteinte, retirez la pile ou débranchez le câble USB si elle est alimentée par le bus USB. Write Failed Si ces messages d'erreur continuent d'apparaître fréquemment, veuillez contacter un service après-vente TEAC (adresses en page 2 de ce mode d'emploi).
  • Page 46 RAMSA Exemple : <mic_gain>mid</mic_gain> i CSON : DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et sélecteur <mic_bias> réglé sur SONY Indique le paramètre de l'écran de menu. Réglez-le sur « off » ou MIC BIAS Exemple : <model_select>CSEN</model_select> « on ». Exemple : <mic_bias>off</mic_bias> TASCAM DR-10C...
  • Page 47 DR-10CH (pour SHURE) : mini-XLR 4 broches mâle <limiter>off</limiter> Niveau d'entrée maximal : -12 dBu <auto_level>off</auto_level> Niveau d'entrée minimal : -53 dBu <dual_rec>off</dual_rec> Gain d'entrée micro : +10 dB à +35 dB (selon réglage MODEL SELECT) <time_track_inc>off</time_track_inc> Impédance d’entrée : 33 kΩ ou plus <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> <model_select>CSEN</model_select> TASCAM DR-10C...
  • Page 48 48 kHz/24 bits 9,5 heures ordinateurs connectés Limiteur : désactivé Consultez le site mondial TEAC (http://teac-global.com/) pour les informations les Double enregistrement : désactivé plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge. Enregistrement : durée d'enregistrement JEITA 8 Systèmes d'exploitation acceptés...
  • Page 49 Double enregistrement : désactivé Enregistrement : durée d'enregistrement JEITA 52mm 24.4mm • Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. • Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM DR-10C...
  • Page 50 TASCAM DR-10C...
  • Page 51 PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Los cambios o modificaciones realizadas en este equipo que no hayan sido aprobadas expresamente por escrito por TEAC CORPORATION pueden anular la SEGURIDAD autorización del usuario para manejar este aparato. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones.
  • Page 52 Si detecta cualquier tipo de problema mientras utiliza este aparato, póngase No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale este aparato de en contacto con TEAC para informar de ello y hacer que la unidad sea revisada acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Page 53 (c) Una eliminación incorrecta de este tipo de aparatos junto con la basura empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que las orgánica puede producir efectos graves en el medio ambiente y en la adquirió. TASCAM DR-10C...
  • Page 54 Descripción del formato del fichero de ajustes ..............70 Cuidado con la condensación ..................56 Especificaciones técnicas ....................71 Uso de la web global TEAC ....................56 Soportes y formatos ..........................71 Nombres y funciones de las partes ................57 Entradas y salidas ............................
  • Page 55 Póngase en contacto con los servicios técnicos de ruidos de bajas frecuencias. conectar y configurar correctamente esta unidad, así TEAC (vea la contraportada) si echa en falta alguno • Función de grabación dual que le permite grabar como la finalidad de sus distintas funciones. Una vez de los elementos siguientes o si observa que alguno simultáneamente dos ficheros a distintos niveles.
  • Page 56 • Cuando hagamos referencia a mensajes que en los siguientes lugares. Vaya a la web global de TEAC (http:// aparezcan en la pantalla de esta unidad, usaremos Lugares sometidos a fuertes vibraciones o teac-global.com/). este formato de letra: inestables en general En la sección TASCAM Downloads, haga clic en...
  • Page 57 Cuando en pantalla aparezca un elemento de / [k] para elegir un elemento de menú. Introduzca una pila de tipo AAA en este ajuste, pulse el botón MENU para volver a la compartimento para dar corriente a esta pantalla de menú. unidad. TASCAM DR-10C...
  • Page 58 Toma de auriculares de dañar sus oídos o producir otros problemas. Conecte unos auriculares stereo a esta toma No aplique una fuerza excesiva sobre esta mini stereo. toma a la hora de conectar o desconectar TASCAM DR-10C...
  • Page 59 (Punta: MIC (BIAS), Anillo: IN-OUT through, Abra la tapa del compartimento para pilas de la dentro del icono . Lateral: masa) parte trasera de la unidad. Introduzca 1 pila AAA TASCAM DR-10C...
  • Page 60 Cables de unión incluidos con esta unidad No lleve los auriculares en las orejas cuando DR-10CS: Cable TRS mini de 3.5mm (1/8”) encienda o apague esta unidad. Se puede DR-10CH: Cable XLR4 mini TASCAM DR-10C...
  • Page 61 • En la web global de TEAC (http://teac-global.com/) Extracción de la tarjeta microSD tarjeta microSD/microSDHC que esté usando. podrá encontrar un listado con las tarjetas microSD/ •...
  • Page 62 USB llamada “DR-10”. El hacer doble clic sobre el dispositivo “DR-10” le permitirá abrirlo y visualizar un listado de los ficheros de grabación, así como recuperar los ficheros que quiera. Al inicio de la grabación TASCAM DR-10C...
  • Page 63 Ejemplo: ajustado distinto para FILE NAME cambiarán a “ggg” o “ttt”. identificar unidad DR-10C Nombre fichero 1ª unidad DR0001 DR0001_000.wav 2ª DR0002 DR0002_000.wav 3ª DR0003 DR0003_000.wav 10ª DR0010 DR0010_000.wav TASCAM DR-10C...
  • Page 64 Para RAMSA (1: MIC, 2: IN-OUT through, 3: volverá a aparecer la pantalla inicial. BIAS, 4: masa) Cuando la unidad esté en el modo de transmisión de infrarrojos, pulse el botón MENU para finalizar ese modo y volver a la pantalla inicial. TASCAM DR-10C...
  • Page 65 Si sustituye el panel por el AK-DR10CR, ajuste el interruptor de la placa de circuitos de la parte trasera del panel, de la siguiente forma de acuerdo a cuál sea el fabricante del micro que esté usando. TASCAM DR-10C...
  • Page 66 3 D (fichero de grabación dual con ajuste de nivel de entrada inferior (−6 dB)) Aumento de Puede ser creado un nuevo fichero de forma automática durante la grabación y sin que esta se detenga una vez TIME TRK INC OFF/ON pista por tiempo que hayan transcurrido 15 minutos. TASCAM DR-10C...
  • Page 67 Ajuste esto de acuerdo al modelo que esté usando. Esto modifica los ajustes internos necesarios para configurar cada modelo. Vea más detalles sobre esto en la página global de TEAC (http://teac-global.com/). SENN: DR-10CS (para Sennheiser) SHURE: DR-10CH o DR-10C con AK-DR10CH (para Shure) conectado...
  • Page 68 NO: La unidad vuelve a la pantalla de menú sin realizar la inicialización. Muestra la Aparece la versión de firmware usada por esta unidad. VERSION INFO versión del Vx.xx xxxx Cuando esté visualizando la versión, pulse el botón 7’9 [ENTER] para volver a la pantalla de menú. firmware TASCAM DR-10C...
  • Page 69 Si no puede apagar la unidad normalmente, extraiga la pila o desconecte el cable USB si la está usando con alimentación por bus USB. Write Failed Si estos errores siguen apareciendo de forma frecuente, póngase en contacto con el servicio técnico oficial de TEAC (aparecen en la página 2 de este manual).
  • Page 70 Esto indica el ajuste de la pantalla de menú. Ajústelo a Ejemplo: <mic_bias>off</mic_bias> FILE NAME TYP "word" o "date". <low_cut> Ejemplo: <file_name_type>date</file_name_type> Esto indica el ajuste de la pantalla de menú. Ajústelo a "off" o "on". LOW CUT Ejemplo: <low_cut>on</low_cut> TASCAM DR-10C...
  • Page 71 +10 a +35 dB (según MODEL SELECT) <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> Impedancia de entrada: 33 kΩ o superior <model_select>CSEN</model_select> 8 Salida analógica <file_name_type>date</file_name_type> <file_name>DR0000</file_name> Toma de auriculares <battery_type>alkali</battery_type> Conector: Toma stereo de 3.5 mm (1/8”) (salida de audio mono dual) <date>2014-08-27</date> TASCAM DR-10C...
  • Page 72 Requisitos de los ordenadores conectados Limitador: off Grabación dual: off Vea en la página web global de TEAC (http://teac-global.com/) la información más actualizada acerca de los sistemas operativos admitidos. Solo micro conectado Auriculares no conectados 8 Sistemas operativos admitidos Unas 9.5...
  • Page 73 Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. • De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM DR-10C...
  • Page 74 TASCAM DR-10C...
  • Page 75 Zum Schutz vor Hörschäden: • Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, reinigen Sie das Batteriefach bzw. • Denken Sie immer daran: Hohe Laut stärkepegel können Ihr Gehör schädigen. die Halterung von Rückständen, bevor Sie neue Batterien einlegen. Wenn TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 76 Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Fachmann für Rundfunk- und Fernsehtechnik. Warnhinweis Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Konformitätserklärung Wir, TEAC Europe GmbH, Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden- Erbenheim, Deutschland, erklären eigenverantwortlich, dass...
  • Page 77 Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wieder- Pb, Hg, Cd verwertung von Alt geräten und Batterien/Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadt verwaltung, dem für Sie zuständigen Abfall ent- sor gungs unternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 78 Kondensation vermeiden ........................80 Die verbleibende Aufnahmezeit auf der microSD-Karte überprüfen......88 Das Gerät reinigen............................80 Die Infrarot-Übertragung nutzen .......................89 Die globale TEAC-Website nutzen ......................80 Einstellungen per Infrarot übertragen ..................89 Die Bedienelemente und ihre Funktionen ................... 81 Displayanzeige während der Infrarot-Übertragung ............89 Vorderseite..............................81 Die Anschlussplatte austauschen ......................90...
  • Page 79 Aufnahmekanäle mitgeliefert. zur Verfügung stellen. • Erstellt Aufnahmen im Mono-BWF-Format mit 48 kHz Abtastrate und 24 Bit Auflösung. • Kann eine Aufnahme automatisch in bestimmten zeitlichen Intervallen (15 Minuten) mit einer neuen Datei fortsetzen. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 80 Orte mit direkter Sonneneinstrahlung Links zur digitalen Version dieses Benutzerhand- • Die inverse Hervorhebung eines Bereichs auf dem (z. B. Fenster), buchs finden Sie auf der globalen TEAC-Website Display bezeichnen wir gelegentlich als „Cursor“. • (http://teac-global.com/). in der Nähe von Heizgeräten oder an anderen •...
  • Page 81 Sie durch Drücken dieser Taste zum zuletzt gewählten Menüeintrag zurück. [ENTER]-Taste 7’9 In der Standardansicht des Displays halten diese In der Standardansicht des Displays starten Sie Taste gedrückt und drücken Sie dann zusätzlich mit dieser Taste die Wiedergabe. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 82 Datenübertragung nicht Mit diesen Tasten stellen Sie den Pegel am ordnungsgemäß funktioniert. Kopfhörerausgang ein. Die gewählte Einstellung wird kurz auf dem Display angezeigt. microSD-Kartenschacht Dieser Kartenschacht nimmt eine microSD-Karte für die Speicherung Ihrer Aufnahmen auf. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 83 Verbinden Sie den Klinkenstecker des verwen- Geräteoberseite deten Mikrofons mit dieser Buchse. Sichern Sie anschließend das Mikrofonkabel, indem Sie die Schraubverbindung des Steckers festdrehen. DR-10CS (Spitze: Mikrofon (Bias), Ring: IN–OUT durchver- bunden, Hülse: Masse) DR-10CH TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 84 8 Einstellung für DR-10CH • Zink-Kohle-Batterien können mit diesem Gerät Wählen Sie unter die Option MODEL  SELECT nicht verwendet werden. SHURE • NiMH-Akkus können mit dem Recorder selbst nicht aufgeladen werden. Verwenden Sie hierfür ein handelsübliches Ladegerät. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 85 Display nimmt ungefähr 3. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels folgendes Aussehen an: mit dem Mikrofoneingang am verwendeten Sender. 4. Wählen Sie im Menü unter MIC  BIAS Einstellung (ausgeschaltet). (Siehe „Menüeinstellungen vornehmen“, S. 91.) TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 86 Eine Liste der mit dem DR-10C erfolgreich getes- versehentlich die Batterie zu entfernen. Ziehen teten Speicherkarten finden Sie auf der TEAC Global Sie auch nicht das USB-Kabel heraus, wenn Site (http://teac-global.com/) oder auf der deutsch- Sie das Gerät über USB mit Strom versorgen.
  • Page 87 Symbol des Wechseldatenträgers „DR-10“, um die auf dem Recorder gespeicherten Micro-B- Gestoppt USB-Kabel Audiodateien anzuzeigen. Anschließend können Sie die gewünschten Dateien auf den Computer oder auf ein anderes Medium kopieren. Computer Wenn die Auf- nahme beginnt TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 88 Während der auf der microSD-Karte Wiedergabe überprüfen Status des Audiotransports Halten Sie im gestoppten Zustand oder während Dateiname der Aufnahme die -Taste gedrückt, um MENU Restkapazität der Batterie die auf der Karte verbleibende Aufnahmezeit Verstrichene Wiedergabezeit anzuzeigen. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 89 -Taste, um den . [j] -Taste. MENU Infrarot-Übertragungsmodus zu aktivieren. Standardmäßig ist der Empfangsmodus ( IR  RX aktiv. 2. Um eine Übertragung per Infrarot zu ermög- lichen, platzieren Sie die Sender/Empfänger einander gegenüber. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 90 Sie eine 3: Bias, 4: Masse) einbauen, stellen Sie die beiden Schalter auf der Ersatzschraube in der Verpackung der Anschluss- Rückseite der Anschlussplatte in die Stellung, platte. die dem Hersteller des verwendeten Mikrofons entspricht (siehe Abbildung). TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 91 , um die Auswahl zu bestätigen und zum 9 [ENTER] zuletzt gewählten Menüeintrag zurückzukehren. 5. Um weitere Einstellungen vorzunehmen, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4. 6. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die -Taste, um zur Standardan- MENU sicht des Displays zurückzukehren. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 92 AUTO PWR SAVE Automatische OFF/ON Hiermit schalten Sie die Funktion ein oder aus. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist und im Batteriebetrieb im gestoppten Zustand Abschaltung ungefähr 10 Minuten lang keine Eingabe erfolgt, schaltet sich der Recorder automatisch aus. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 93 Wählen Sie die Einstellung, die zu der verwendeten Anschlussplatte passt. Hierdurch werden interne Einstellungen an den jeweiligen RAMSA/SONY Mikrofontyp angepasst. Überprüfen Sie auf der TEAC Global Site (http://teac-global.com/) oder unter http://tascam.de/, ob neuere oder zusätzliche Informationen vorliegen. SENN: DR-10CS (für Sennheiser) SHURE: DR-10CH oder DR-10C mit Anschlussplatte AK-DR10CH (für Shure)
  • Page 94 Sollte sich der Recorder nicht mehr ausschalten lassen, entnehmen Sie die Batterie oder den Akku. Ziehen Sie das USB-Kabel heraus, wenn Sie das Gerät über USB mit Strom versorgen. Write Failed Wenn die Meldung weiterhin erscheint, wenden Sie sich an ein TEAC-Servicecenter (Kontaktadressen entnehmen Sie bitte der Seite 2 dieses Handbuchs). TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 95 Entspricht dem Menüeintrag FILE  NAME  TYP Entspricht dem Menüeintrag . Verfügbare Eigenschaften: „off“, „on“ MIC  BIAS Verfügbare Eigenschaften: „word“, „date“ Beispiel: <mic_bias>off</mic_bias> Beispiel: <file_name_type>date</file_name_type> <low_cut> <file_name> Entspricht dem Menüeintrag . Verfügbare Eigenschaften: „off“, „on“ LOW  CUT TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 96 <time> <file_name_type>date</file_name_type> Entspricht der Zeit der eingebauten Uhr (Menüeintrag DATE/TIME). Geben <file_name>DR0000</file_name> Sie die Zeit im Format HH:MM:SS an. <battery_type>alkali</battery_type> Beispiel: <time>23:59:59</time> <date>2014-08-27</date> <time>23:59:59</time> </dr10_syspara> • Beispiel für das alleinige Festlegen der Uhrzeit <dr10_syspara> <time>23:59:59</time> </dr10_syspara> TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 97 8 Analogausgang (zum Sender) 8 Leistungsaufnahme Anschlusstyp: 0,45 W (maximal) DR-10CS (für Sennheiser): 3,5-mm-Miniklinkenbuchse, verschraubbar 8 Stromaufnahme (über den USB-Anschluss) DR-10CH (für Shure): Mini-XLR, 4-polig, männlich 0,25 A (maximal) 8 Analogausgang (Kopfhöreranschluss) Anschlusstyp: 3,5-mm-Stereo-Miniklinkenbuchse (Ausgabe beidseitig mono) TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 98 Nur Mikrofon angeschlossen Kopfhörer nicht angeschlossen WAV, 48 kHz, 24 Bit 14:30 Mikrofonvorspannung ein, Limiter aus, Zweifach- • Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erscheinungsbild des aufnahme aus Produkts abweichen. • Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Page 99 Germania dichiariamo sotto la nostra responsabilità, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is che il prodotto TEAC descritto in questo manuale è conforme ai encouraged to try to correct the interference by one or more of the following corrispondenti standard tecnici.
  • Page 100 • problemi. Se si verificano problemi con questo prodotto, contattare TEAC per un invio all’assistenza. Non usare il prodotto fino a quando non è stato riparato. • Non riscaldare o smontare le batterie. Non gettarle nel fuoco o nell’acqua. Le...
  • Page 101 (e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’appa- recchio. TASCAM DR-10C...
  • Page 102 Pulizia dell’unità ........................104 File di impostazione ..........................118 Attenzione alla condensa ....................104 Spiegazione del formato del file di impostazioni ............118 Uso del sito TEAC Global ....................104 Specifiche ..........................119 Registrazione utente ......................104 Dati generali ............................. 119 Nomi e funzioni delle parti ....................105 Dati di ingresso/uscita ........................
  • Page 103 • È possibile scaricare questo manuale di istruzioni dal Cavo USB ................× 1 system (file di testo). sito TEAC Global Site (http://teac-global.com/). • • Cavo mini stereo ..............× 1 Le funzioni di riproduzione consentono di...
  • Page 104 Uso del sito TEAC Global manuale l’installazione e l’uso È possibile scaricare il manuale di istruzioni e il manuale di riferimento di questa unità dal sito TEAC • In questo manuale vengono usate le seguenti La temperatura nominale di esercizio dell’unità va Global Site (http://teac-global.com/).
  • Page 105 Quando la schermata del menu è aperta, impostazione, premere il pulsante MENU per premere il pulsante / [k] per selezionare Coperchio del vano batterie tornare alla schermata del menu. una voce di menu. Installare una batteria AAA in questo vano per alimentare l'unità. TASCAM DR-10C...
  • Page 106 Presa per le cuffie Non applicare una forza eccessiva sulla presa Collegare le cuffie stereo a questa mini presa quando si collegano le cuffie. Fare attenzione, stereo. TASCAM DR-10C...
  • Page 107 • Questa unità non può ricaricare le batterie “Cambiare il pannello superiore” a pagina 112). unità. Ni-MH. Usare un caricabatterie disponibile in Dopo il collegamento, bloccare il connettore commercio. del cavo del microfono con il bloccaggio a vite. TASCAM DR-10C...
  • Page 108 TASCAM DR- 10 di ingresso microfonico del trasmettitore Dopo l'avvio la schermata principale appare come utilizzato. segue. i Impostare la voce nella schermata MIC BIAS del menu su OFF (vedere “Effettuare le impostazioni dal menu” a pagina 113). TASCAM DR-10C...
  • Page 109 Una lista di card SD che sono stati testate per l'uso per spegnere l'unità. con questa unità può essere trovato sul sito TEAC Quando l'unità è accesa, non rimuovere la Global Site (http://teac-global.com/). batteria o scollegare il cavo USB se si utilizza Le card microSD / microSDHC sono supporti delicati.
  • Page 110 USB SELECT NOTA la selezione dell'alimentazione o la connessione del 8 Registrazione normale • Il ritardo di un secondo ha lo scopo di impedire bus USB con il computer. l'azionamento accidentale. TASCAM DR-10C...
  • Page 111 MENU per visualizzare la rossi. Per impostazione predefinita, l'imposta- capacità di registrazione rimanente della microSD. Il display appare come di seguito all'avvio della zione è in ricezione a infrarossi (IR RX). riproduzione e durante la riproduzione. TASCAM DR-10C...
  • Page 112 (1: GND, 2: BIAS, 3: MIC, 4: IN-OUT through) ricezione a infrarossi e tornare alla schermata • Per SONY/RAMSA principale. Nome del prodotto del pannello superiore (venduto separatamente): AK-DR10CR (Hirose 4 pin femmina) Per SONY (1: BIAS, 2: IN-OUT through, 3: MIC, 4: GND) TASCAM DR-10C...
  • Page 113 Fare attenzione a non perdere le viti quando d Impostare l'interruttore in base al vengono rimosse. produttore Se doveste accidentalmente perdere una vite, una vite di riserva è inclusa nella scatola di Se si sostituisce il pannello superiore con spedizione. l'AK-DR10CR, impostare l'interruttore sul retro TASCAM DR-10C...
  • Page 114 TASCAM_002D.WAV 1 TASCAM (secondo l'impostazione WORD della voce nella schermata del menu) FILE NAME 2 002 (numero di base del file di registrazione) 3 D (file della registrazione duale con livello di ingresso inferiore impostato a -6 dB) TASCAM DR-10C...
  • Page 115 10 minuti, l'unità si spegne automaticamente. Impostare in base al modello utilizzato. Questo cambia le impostazioni interne necessarie per supportare ciascun modello. Controllare il sito TEAC Global Site (http://teac-global.com/) per i dettagli. SENN: DR-10CS (per Sennheiser)
  • Page 116 NO: ritorna alla schermata del menu. Mostra la Questa è la versione firmware utilizzato dall'unità. VERSION INFO versione del Vx.xx xxxx Quando viene visualizzata la versione, premere il pulsante 7’9 [ENTER] per tornare alla schermata del menu. firmware TASCAM DR-10C...
  • Page 117 Se l'unità non può essere spenta, rimuovere la batteria o scollegare il cavo USB, se viene utilizzata l'alimentazione dal bus USB. Write Failed Se questi messaggi di errore continuano ad apparire frequentemente, si prega di contattare un centro di assistenza TEAC (elencato a pagina 2 di questo manuale).
  • Page 118 CRAM: DR-10C con AK-DR10CR (per SONY/RAMSA) collegato e l'interruttore impostato per RAMSA <mic_bias> Questo indica l'impostazione della schermata del menu. Annotare i CSON: DR-10C con AK-DR10CR (per SONY/RAMSA) collegato e l'interruttore MIC BIAS come "off" o "on". impostato per SONY Esempio: <mic_bias>off</mic_bias> Esempio: <model_select>CSEN</model_select> TASCAM DR-10C...
  • Page 119 <limiter>off</limiter> Livello massimo di ingresso: -12 dBV <auto_level>off</auto_level> Livello minimo di ingresso: -53 dBV <dual_rec>off</dual_rec> Guadagno di ingresso mic: +10 dB a +35 (in base a MODEL SELECT) <time_track_inc>off</time_track_inc> Impedenza di ingresso: 33 kΩ o più <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> <model_select>CSEN</model_select> TASCAM DR-10C...
  • Page 120 Rapporto S/N: 88 dB o più Registrazione duale: off Collegato sol il microfono Requisiti per i computer collegati Cuffie non collegate Controllare il sito TEAC Global Site (http://teac-global.com/) per informazioni Registra- 48kHz/24 bit WAV Circa 9,5 ore Mic bias: on aggiornate sui sistemi operativi supportati.
  • Page 121 Limiter: off Registrazione duale: off Registrazione: tempo di registrazione JEITA 52mm 24.4mm • Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in parte dal prodotto reale. • Le specifiche e l'aspetto possono essere modificati senza preavviso per migliorare il prodotto. TASCAM DR-10C...
  • Page 123 り制限されていますので、離着陸時は本機 あります。特に、湿気の多くなる梅雨期の ショートして液漏れや破裂などの原因とな の電源をお切りください。 前に行うと、より効果的です。なお、掃除 ることがあります。 禁止 費用については、ご相談ください。 この機器のカバーは絶対に外さない 分解しない カバーを外す、または改造すると、火災・ 電池の取り扱いについて 電池内の酸性物質により、皮膚や衣服を損 感電の原因となります。 傷する恐れがあります。 本機は、電池を使用しています。誤って使用すると、 分解禁止 内部の点検・修理は販売店またはティアッ 発熱、発火、液漏れなどを避けるため、以下の注意事 保管や廃棄をする場合は、他の電池や金属 ク修理センター(巻末に記載)にご依頼く 項を必ず守ってください。 分解禁止 の物と接触しないようにテープなどで端子 ださい。 を絶縁してください。 この機器を改造しない 警告 乾電池に関する警告 使い終わった電池は、電池に記載された廃 火災・感電の原因となります。 注意 棄方法、もしくは各市町村の廃棄方法にし 乾電池は絶対に充電しない たがって捨ててください。 破裂、液漏れにより、火災・けがの原因と なります。 禁止 TASCAM DR-10C...
  • Page 124 モデル設定(内部設定) ......129 寸法図 ............143 0 48kHz / 24ビ ッ ト Monoの リ ニ アPCM 外部機器と接続する........130 (WAV形式/ BWFフォーマット)録音が可 電源をオンにする/オフにする....130 能 電源をオンにする........130 0 録音を継続したまま、一定の録音時間長(約 電源をオフにする........130 15分)でファイルを更新できるタイムト 電源のオートオフ........130 ラックインクリメント機能 microSDカードを取り付ける....131 0 入力レベルが大きすぎる場合に、その部分 TASCAM DR-10C...
  • Page 125 0 パワーアンプなど熱を発生する機器の上に本 0 携帯用のベルトクリップを装備 製品を置かないでください。 0 ディスプレーに表示される文字を “ON” の ように “_” 括って表記します。 製品のお手入れ 0 ディスプレーに表示される反転表示部のこ とを「カーソル」と表記します。 製品の汚れは、柔らかい布でからぶきしてくだ 0 「microSD/microSDHCメ モ リ ー カ ー ド 」 さい。化学ぞうきん、ベンジン、シンナー、ア のことを「microSDカード」と表記します。 ルコールなどで拭かないでください。表面を傷 0 必要に応じて追加情報などを、 「ヒント」 、 「メ める、または色落ちさせる原因となります。 モ」 、 「注意」として記載します。 TASCAM DR-10C...
  • Page 126 ご購入日が確認できる物を一緒に保管して 複数の同装置間で赤外線通信を使って、内 0 本機を廃棄する場合に必要となる収集費な ください。 蔵時計の時刻/機能設定の内容を送受信で どの費用は、お客様のご負担になります。 0 保証期間は、お買い上げ日より1年です。保 きます。 (→ 133ページ「赤外線通信をす 証期間中は、保証書に記載の無料修理規定に るには」 ) よりティアック修理センター (裏表紙に記載) 2.MENUボタン が無料修理致します。その他の詳細について i ホーム画面の表示中にMENUボタンを押 は、保証書をご参照ください。 すと、メニュー画面が表示されます。メ 0 保証期間経過後、または保証書を提示され ニュー画面の表示中にもう一度、MENU ない場合の修理については、お買い上げの ボタンを押すと、ホーム画面に戻ります。 販売店またはティアック修理センター(裏 i 設定項目を表示中にMENUボタンを押す 表紙に記載)にご相談ください。修理によっ と、メニュー画面に戻ります。 て機能を維持できる場合は、お客様のご要 望により有料修理致します。 i ホーム画面の表示中にMENUボタンを押 しながら.[j]ボタンを押すと、赤外 TASCAM DR-10C...
  • Page 127 左 サ イ ド パ ネ ル のmicroSDカ ー ド ス ロ ッ を押して、メニュー項目を選択します。 ト の カ バ ー を 開 け ま す。 ( → 131ペ ー ジ i 設定項目を表示中に/[k]ボタンを押 「microSDカードを取り付ける」 ) すと、カーソルを右側に移動します。 i ファイル名の入力する際に、文字選択で 使用します 。 TASCAM DR-10C...
  • Page 128 / [−]ボタン また、付属のシリコンラバーバンドを使用 して、本機とトランスミッターを固定する PHONE端子から出力される音量を、+ボ ことができます。 タンまたは−ボタンを使って調節します。 このとき、ボリューム位置がディスプレー に表示されます。 大 [DR-10CH] r.1/8” ( 3.5mm) mini.TRS (スクリュー ロック付)OUT端子(SENNHEISER 小 対応) 付属の中継ケーブルの片側コネクターを本 ま た、 赤 外 線 通 信 モ ー ド 時 は、 機のOUT端子に接続し、もう片側のコネク PHONES[+]ボタンで送信モードへ切り換 ターをお使いのトランスミッターのマイク えることができます。 入力端子に接続します。 TASCAM DR-10C...
  • Page 129 ターをお使いのトランスミッターのマイク 本機のリアパネルの電池ケース蓋を開けて、電 入力端子に接続します。 池ケース内の¥と^の表示に合わせて、単4 本機は、モデルごとに個別に対応が必要な内部 (1:GND、2:BIAS、3:MIC、 形電池を1本セットして、電池ケース蓋を閉め 設定があります。 4:IN-OUTスルー) ます。 お使いの本機のモデルに合わせて、内部設定を u Mini.XLR.4pin.Male.IN端子. 行ってください。 メニュー画面の ”MODEL SELECT” 項目をモ (SHURE対応) デルごとに設定してください。 (→ 135ペー お使いのマイクのミニXLR4端子を本機の ジ「メニューを設定する」 ) IN端子に接続します。 (1:GND、2:BIAS、3:MIC、 0 DR-10CSの場合: .“SENN” 4:IN-OUTスルー) 0 DR-10CHの場合: “SHURE” メモ 外部機器の端子を接続するときや使用中に は、端子に無理な力を加えないでください。 単4形電池で使用するとき、電池の残量表示や TASCAM DR-10C...
  • Page 130 す。 に、日時を設定するメニュー画面の “DATE/ TIME” 項目が表示されます。 i メ ニ ュ ー 画 面 の “MIC BIAS” 項 目 を 設定方法の詳細は、136ページ「メニュー “OFF” に 設 定 し て く だ さ い。 ( → 135 項目の構成」の ”DATE/TIME” 項目をご参照 ページ「メニューを設定する」 ) ください。 TASCAM DR-10C...
  • Page 131 TASCAMの ウ ェ ブ サ イ ト(http://tascam. 音合計時間です。 jp/)には、 当社で動作確認済みのmicroSDカー ドのリストが掲載されていますので、ご参照く ださい。microSD/microSDHCカードは、精 注意 密にできています。カードやスロットの破損を 本機でmicroSDカードを使えるようにする 防ぐため、取り扱いに当たって以下の点をご注 ために、本機でフォーマットする必要があ 意ください。 ります。 (→ 135ページ「メニューを設定 0 極端に温度の高い、あるいは低い場所に放 する」 ) 置しないと。 i microSDカードをフォーマット後、本機 0 極端に湿度の高い場所に放置する、または の電源をオンにするとディスプレーに下 濡らさないこと。 記画面が表示されます。 0 上に物を乗せたり、ねじ曲げたりしないこと。 0 衝撃を与えないこと。 0 データ転送などアクセス中に、抜き差しを 行わないこと。 i microSDカードをセットしないまま、本 機の電源をオンにするとディスプレーに TASCAM DR-10C...
  • Page 132 136ページ「メニュー項目の構成」 ) −12dB 停止中 0 “POWER” を選択した場合、電源をUSB端 子から供給され、ホーム画面が表示されます。 0 “STORAGE” を 選 択 し た 場 合、 パ ソ コ ン と 問 題 な く 本 機 が 接 続 す る と “USB connected” を表示します。 パソコン上にはUSBデバイスとして、 “DR- TASCAM DR-10C...
  • Page 133 DR0001 000_DR0001.wav されます。 .[j]ボタン/ /[k]ボタンを放すと 2台目 DR0002 000_DR0002.wav 再生に戻ります。 3台目 DR0003 000_DR0003.wav 再生開始時/再生中は、下記の表示になります。 10台目 DR0010 000_DR0010.wav 再生開始時 操作 ホーム画面の表示中にMENUボタンを押 し な が ら.[j]ボ タ ン を 押 し て、DR- 10Cを赤外線通信モードにします。 再生中 初期状態は、赤外線受信モード(IR RX) です(設定項目を受信する側) 。 レコーダーの状態表示 電池残量表示 再生ファイル名 再生経過時間 TASCAM DR-10C...
  • Page 134 SONY(1 : BIAS、2 : IN-OUTスルー、 PHONES[+]ボタンを押して、赤外線送 3:MIC、4:GND) 信モード(IR TX)に切り換えます(設定 for RAMSA(1 : MIC、2 : IN-OUTスルー、 項目を送信する側) 。 3:BIAS、4:GND) 通信データを約10秒間送信した後、赤外 線受信モード(IR RX)に戻ります(設定 送信中 項目を受信する側) 。 データ送信中は、下図のa〜dを繰り返します。 再度、送信する場合は、同様の操作を繰り 返します。 赤外線受信モード(IR RX)のDR-10Cは、 設定項目のコピーが完了するとディスプ レーに “COMPLETE” と表示され、ホーム 画面に戻ります。 赤外線受信モード中にMENUボタンを押 すと、赤外線受信モードを終了しホーム画 a.トップパネルの取り外し 面に戻ります。 取り付けネジ3本をプラスドライバーで取り 外します。ネジの取り外し後、トップパネ ルをゆっくり手前に引き出します。 TASCAM DR-10C...
  • Page 135 .[j]ボタンと/[k]ボタンを押して、 違和感が有った場合は、コネクターの向き 設定を変更します。 i AK-DR10CRの場合: を確認してください) 。 “RAMSA” for RAMSA 7’9[ENTER]ボタンを押して設定を確 d メーカー品によるスイッチの設定 “SONY” for SONY 定し、メニュー画面に戻ります。 「トップパネル品名:AK-DR10CR」に交 メモ 必要に応じて、手順2.〜4.を繰り返して各 換する場合は、ご使用になるマイクメーカー 取り外したネジの紛失にご注意ください。 項目を設定します。 品によって、トップパネル背面の基板に設 万一、紛失してしまった場合、輸送用の梱 設定が終了したら、MENUボタンを押し 置されたスイッチを下図のように切り換え 包箱に予備のネジが同梱されていますので、 てホーム画面に戻ります。 てください。 そちらのネジをご使用ください。 for.SONY for.RAMSA 次に、aで外した取り付けネジでトップパネ ルを取り付けます。 その際、ネジの締めすぎにご注意ください。 取り付け後にネジのゆるみや浮きが無いこ とを確認してください。 TASCAM DR-10C...
  • Page 136  通常録音のファイル名 デュアル録音のファイル名 002 _ TASCAM _ D.WAV  002 _ TASCAM.WAV 1  1:002(録音ファイルの基本番号)  2:TASCAM(メニュー画面の “FILE NAME” 項目の “WORD” の設定による)  3:D(入力レベルを低い設定(−6dB)でデュアル録音されたファイル) タイムトラック 録音経過時間が約15分経過したときに自動的に現在のファイルへの録音を停止し、 新しいファ TIME TRK INC OFF / ON インクリメント イルに録音を継続することができます。 AUTO PWR 電源のオートオ 電池駆動のときに、停止状態の最後の操作から約10分経過すると自動的に電源がオフになる OFF / ON SAVE フ設定 機能のオン/オフを設定します。 TASCAM DR-10C...
  • Page 137 設定 本機を複数台使用する場合に、機器毎にどの機器で録音したファイルなのか識別用ファイ ル名を設定しておくとファイル編集する際に便利です。 (→ 133ページ「赤外線通信をす るには」 ) (例)1台目:DR0001 / 2台目:DR0002 / 3台目:DR0003 / ----- / 10台目:DR0010 [000_DR0001.wav] / [000_DR0002.wav] / [000_DR0003.wav] ---- / [000_DR0010.wav] 本機に格納したmicroSDカードを初期化します。 microSDカー ドのフォーマッ FORMAT SD Sure? YES / NO  “YES” :初期化を開始します。初期化完了後、メニュー画面に戻ります。 ト  “NO” :メニュー画面に戻ります。 TASCAM DR-10C...
  • Page 138 1 2 3 4 5 内蔵時計設定 1:YY(年) 、2:MM(月) 、3:DD(日) 、4:HH(時) 、5:MM(分) DATE/TIME YY-MM-DD HH:MM 年/月/日/時/分 7’9[ENTER]ボタンを押す度に、 左から右に1q2q3q4q5とカーソルが移動します。 一番右の5で7’9[ENTER]ボタンを押すと、日時を確定してメニュー画面に戻ります。 数字の変更は、カーソル位置で.[j]ボタンと/[k]ボタンを使って数字を設定します。 “MODEL SELECT” 項目の設定を除く、本機のさまざまな設定を初期設定状態に戻すことがで きます。 SYSTEM INIT 設定の初期化 Sure? YES / NO  “YES” :初期設定を実行します。初期設定完了後、メニュー画面に戻ります。  “NO” :メニュー画面に戻ります。 ファームウェア 本機のファームウェアバージョンを表示します。 VERSION INFO Vx.xx xxxx バージョン表示 バージョンを表示中に7’9[ENTER]ボタンを押すと、メニュー画面に戻ります。 TASCAM DR-10C...
  • Page 139 内容と対処方法 Battery Empty 電池の残量がありません。電池を交換してください。 Card Error microSDカードを正常に認識できません。microSDカードを交換してください。 Card Full microSDカードの残容量がありません。不要ファイルを削除するかパソコン等へ移動してください。 File Full 録音ファイルの総数が制限値、1000を超えました。不要ファイルを削除するか、パソコンへ移動してください。 microSDカードが正常にフォーマットされていないか、壊れています。DR-10C本体でmicroSDカードをフォーマットして Format Error ください。 Invalid Card 異常なカードの可能性があります。microSDカードを交換してください。 No Music File microSD カードに再生可能ファイルがありません。 Non-Supported ファイル形式がサポート対象外かファイルが壊れています。 microSDカードへの書き込みが間に合いませんでした。 Write Timeout 書き込みが高速なカードに変更するか、ファイルをパソコンなどへバックアップの上、フォーマットしてください。 これらのエラーが出た場合は、本体の電源を入れお直してください。 Player Error 電源を切ることができない場合は、電池を取り外す、またはUSBバスパワー駆動時はUSBケーブルを外してください。 Write Failed これらのエラーが頻繁に発生する場合は、ティアック修理センター(裏表紙に記載)にご相談ください。 TASCAM DR-10C...
  • Page 140 CSHU:DR-10CH または AK-DR10CH(SHURE対応)を取 例)<mic_gain>mid</mic_gain> り付けたDR-10C <mic_bias> i CRAM: RAMSA用のスイッチを設定したAK-DR10CR(SONY メニュー画面の “MIC BIAS” 項目の設定を指定します。記述は、off/ / RAMSA対応)を取り付けたDR-10C onの何れかで表記します。 i CSON: SONY用 の ス イ ッ チ を 設 定 し たAK-DR10CR(SONY 例)<mic_bias>off</mic_bias> / RAMSA対応)を取り付けたDR-10C <low_cut> 例)<model_select>CSEN</model_select> メニュー画面の “LOW CUT“ 項目の設定を指定します。記述は、off/ TASCAM DR-10C...
  • Page 141 メニュー画面の “BATTERY TYPE“ 項目の設定を指定します。記述は、 </dr10_syspara> alkali/ni-mh/lithiumの何れかで表記します。 例)<battery_type>alkali</battery_type> <date> メニュー画面の “DATE/TIME“ 項目の日付(内蔵時計)設定を指定し ます。記述は、半角数字、ハイフンによる “YYYY-MM-DD” 形式10 桁表記となります。 例)<date>2014-08-27</date> <time> メニュー画面の “DATE/TIME“ 項目の時間(内蔵時計)設定を指定し ます。記述は、半角数字、コロンによる “HH:MM:SS” 形式24 時間 8桁表記となります。 例)<time>23:59:59</time> サンプル記述 0 全てのメニュー項目を指定する場合 <dr10_syspara> <mic_gain>low</mic_gain> <mic_bias>off</mic_bias> <low_cut>on</low_cut> <limiter>off</limiter> <auto_level>off</auto_level> <dual_rec>off</dual_rec> <time_track_inc>off</time_track_inc> <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> TASCAM DR-10C...
  • Page 142 WAV、48kHz、 (音声出力はDUAL MONO 出力) 録音時 約10時間 マイクバイアス:オフ 24ビット リミッター:オフ オーディオ特性 デュアル録音:オフ マイクのみ接続 IN.q.PHONES(インプットモニター出力、10kΩ負荷時) ヘッドホン未接続 周波数特性 :20Hz-22kHz +1/−2dB WAV、48kHz、 録音時 約9.5時間 マイクバイアス:オン 歪率 :0.05%(1kHz Sinewave、最大入力レベル時) 24ビット リミッター:オフ S/N 比 : 88dB以上 (PHONES volume max、 MIC GAIN LO選択時) デュアル録音:オフ 録音時:JEITA録音時 TASCAM DR-10C...
  • Page 143 持続時間 備考 マイクおよびトランスミッター を接続、ヘッドホン未接続 WAV、48kHz、 録音時 約15.5時間 マイクバイアス:オフ 24ビット リミッター:オフ デュアル録音:オフ マイクのみ接続 ヘッドホン未接続 WAV、48kHz、 0 取扱説明書のイラストが一部製品と異なる場合があります。 録音時 約14.5時間 マイクバイアス:オン 24ビット 0 製品の改善により、仕様および外観が予告なく変更することがあります。 リミッター:オフ デュアル録音:オフ 録音時:JEITA録音時 日時情報保存用 リチウム二次電池×1(内蔵) 寸法 52 x 55.6 x 24.4 mm(幅 x 高さ x 奥行き、突起部含まず) TASCAM DR-10C...
  • Page 144 TASCAM DR-10C...
  • Page 145 TASCAM DR-10C...

Ce manuel est également adapté pour:

Tascam dr-10csTascam dr-10ch