SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Nenhum indicador luminoso.
Sem café, sem água.
O café sai muito lentamente.
Não há café, sai apenas água (apesar de a cápsula ter sido inserida).
O café não está suficientemente quente.
A área da cápsula está vazando (água no recipiente coletor de cápsulas
usadas).
Os botões piscam irregularmente.
Todos os botões piscam simultaneamente por 10 segundos e, em
seguida, a máquina se desliga automaticamente.
12
Todos os 6 botões piscam rapidamente 3 vezes e, então, a máquina volta
para o modo pronto.
Once the rinsing process is finished, the
12
12
ues trough the coffee
machine switches off. Clean the machine
Os alertas de descalcificação e limpeza piscam.
and drip tray until the
using a damp cloth. You have now finished
descaling the machine.
Once the rinsing process is finished, the
Once the rinsing process is finished, the
O alerta de descalcificação acende em laranja, e os botões de bebidas
ues trough the coffee
machine switches off. Clean the machine
ues trough the coffee
machine switches off. Clean the machine
and drip tray until the
using a damp cloth. You have now finished
and drip tray until the
tornam-se disponíveis (alerta de descalcificação nível 1).
using a damp cloth. You have now finished
descaling the machine.
descaling the machine.
O alerta de descalcificação pisca em laranja, e os botões de bebidas
tornam-se disponíveis (alerta de descalcificação nível 2).
O alerta de descalcificação pisca em laranja, e o botão de espuma de leite
quente se acende.
O alerta de descalcificação acende em laranja, e os botões de bebidas
tornam-se indisponíveis (alerta de descalcificação nível 3).
O alerta de limpeza pisca em laranja.
1
Todos os botões de café e de receita à base de leite piscam
2
alternadamente.
1
1
3
2
Não é possível abaixar completamente a alavanca.
2
4
3
3
5
4
4
4
ares indicates
Set the value accordingly
5
A qualidade da espuma de leite não está à altura do padrão esperado.
4
5
4
.
ares indicates
Set the value accordingly
ares indicates
Set the value accordingly
.
.
Não consigo entrar no modo de menu.
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z1A.indb 53
➔ Verifique a tomada, o conector, a voltagem e o fusível. Caso tenha problemas, ligue para o Nespresso Club.
➔ O reservatório de água está vazio. Encha o reservatório de água.
➔ Descalcifique, se necessário; consulte a seção de Descalcificação.
Troubleshooting
➔A velocidade do fluxo depende da variedade do café.
➔ Descalcifique, se necessário; consulte a seção de Descalcificação.
➔ Caso tenha problemas, envie o aparelho para reparos ou ligue para o Nespresso Club.
Troubleshooting
Troubleshooting
No light on display
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
➔ Pré-aqueça a xícara.
➔Descalcifique, se necessário; consulte a seção de Descalcificação.
No light on display
Coffee comes out very slowly.
No light on display
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
Flow speed depends on the coffee variety.
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
➔ Posicione a cápsula corretamente. Se ocorrerem vazamentos, ligue para o Nespresso Club.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Coffee comes out very slowly.
Coffee comes out very slowly.
➔ Envie o aparelho para reparo ou ligue para o Nespresso Club.
Flow speed depends on the coffee variety.
Coffee is not hot enough.
Flow speed depends on the coffee variety.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Preheat cup.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
➔ Alarme de erro, a máquina precisa de reparo. Envie o aparelho para reparo ou ligue para o Nespresso Club.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Coffee is not hot enough.
Coffee is not hot enough.
➔ O reservatório de água está vazio.
Capsule area is leaking (water in capsule container).
Preheat cup.
Preheat cup.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
➔ A máquina está no modo de menu. Pressione os botões Lungo e de espuma de leite por 3 segundos para sair
Irregular blinking.
Capsule area is leaking (water in capsule container).
Capsule area is leaking (water in capsule container).
do modo de menu ou aguarde 30 segundos para sair automaticamente.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
➔ A máquina aciona um alerta de descalcificação de acordo com o consumo de bebidas. Descalcifique a
Irregular blinking.
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
máquina.
Irregular blinking.
In case of problems, call the Nespresso Club.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
➔ O processo de descalcificação não foi executado corretamente. Descalcifique a máquina.
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
Lever cannot be closed completely
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
➔ A máquina está no modo de descalcificação. Pressione o botão de leite quente para iniciar o processo de
In case of problems, call the Nespresso Club.
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
In case of problems, call the Nespresso Club.
descalcificação.
Lever cannot be closed completely
Quality of milk froth is not up to standard
Lever cannot be closed completely
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
➔ A máquina foi bloqueada devido a um nível muito alto de calcificação. Descalcifique a máquina.
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
Quality of milk froth is not up to standard
Quality of milk froth is not up to standard
regulator knob until "CLEAN" position.
➔ Enxágue o sistema de preparo de leite.
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
➔ Superaquecimento da máquina, aguarde até que a máquina esfrie.
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
dishwasher
regulator knob until "CLEAN" position.
regulator knob until "CLEAN" position.
➔ O aparelho será bloqueado por aproximadamente 10 minutos após o esvaziamento.
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
➔ Esvazie o recipiente coletor de cápsulas usadas. Verifique se alguma cápsula está presa dentro do recipiente
dishwasher
dishwasher
coletor de cápsulas usadas.
Warranty
➔ Use leite desnatado ou semidesnatado à temperatura da geladeira (cerca de 4 °C).
➔ Enxágue após cada preparo de receita à base de leite (consulte a seção Lavagem manual do Sistema Rápido
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
Warranty
Warranty
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
para Cappuccino.
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Any
➔ Descalcifique a máquina (consulte a página 47).
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
➔ Não use leite congelado.
do not exclude, restrict
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Any
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Any
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructions on
➔ Certifique-se de remover o reservatório para leite.
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
➔ Certifique-se de pressionar os botões Lungo e de espuma de leite por 3 segundos.
do not exclude, restrict
do not exclude, restrict
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructions on
➔ Remova o tubo de descalcificação.
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructions on
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
ESPECIFICACIONES/
ESPECIFICAÇÕES
LATTISSIMA TOUCH
CL/AR: 220-240 V,
Specifications
50-60 Hz, 1400 W
MX: 127 V~, 60 Hz, 1 350 W
Specifications
EUR,AUS,NZ:
Specifications
US/CA:
BR: 127 V, 60 Hz, 1350 W
BR: 220 V, 60 Hz, 1300 W
EUR,AUS,NZ:
P
EUR,AUS,NZ:
19 bar
max
US/CA:
CO: 120 V, 60 Hz, 1350 W
US/CA:
6.5 kg
P
P
Max/Max.
Kg
19 bar
max
19 bar
max
max
1,38 litre
aprox. 4.5 kg (2.20 lbs)
6.5 kg
6.5 kg
Kg
Kg
500 ml
max
max
0.9
1,38 litre
l/Litre
1,38 litre
13-16 capsules
500 ml
0.35
500 ml
l/Litre
6.8 in
13-16 capsules
13-16 capsules
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
17.3 cm
12.6 in
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
32 cm
Contact the Nespressso Club
For any additional information, in case of problems
Contact the Nespressso Club
Contact the Nespressso Club
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
Contact details of the Nespresso Club can be found
For any additional information, in case of problems
For any additional information, in case of problems
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
machine box or at nespresso.com
Contact details of the Nespresso Club can be found
Contact details of the Nespresso Club can be found
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
machine box or at nespresso.com
machine box or at nespresso.com
12
12
12
ES
BR
220240 V, 50/60 Hz, 1300 W
120 V, 60 Hz, 1200 W
220240 V, 50/60 Hz, 1300 W
220240 V, 50/60 Hz, 1300 W
120 V, 60 Hz, 1200 W
120 V, 60 Hz, 1200 W
19 bar
(30.43 oz)
(11.83 oz)
10.16 in
25.8 cm
53
17.10.17 15:52