Télécharger Imprimer la page

Kongskilde R 420 DS Manuel De L'opérateur page 5

Andaineur

Publicité

Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die Schwader dürfen nur zum
Schwaden von Grünfutter
(Luzerne, Klee, Gras etc.) Heu und
Stroh verwendet werden. Er darf
nur an Ackerschlepper angebaut
und durch die Schlepperzapfwelle
mittels Gelenkwelle angetrieben
werden.
Die Schwader sind ausschließlich
für den üblichen Einsatz bei
landwirtschaftlichen Arbeiten
gebaut (bestimmungsgemäßer
Gebrauch).
Jeder darüber hinausgehende
Gebrauch gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Für hieraus
resultierende Schäden haftet der
Hersteller nicht; das Risiko hierfür
trägt allein der Benutzer.
Zur bestimmungsgemäßen
Verwendung gehört auch die
Einhaltung der vom Hersteller
vorgeschriebenen Betriebs-,
Wartungs- und
Instandhaltungsbedingungen.
Die Schwader dürfen nur von
Personen genutzt, gewartet und
instandgesetzt werden, die hiermit
vertraut und über die Gefahren
unterrichtet sind.
Die einschlägigen
Unfallverhütungs-Vorschriften
sowie die sonstigen allgemein
anerkannten
sicherheitstechnischen,
arbeitsmedizinischen und
straßenverkehrsrechtlichen
Regeln sind einzuhalten (siehe in
dieser Betriebsanleitung).
Eigenmächtige Veränderungen an
der Maschine schließen eine
Haftung des Herstellers für daraus
resultierende Schäden aus.
Declined use of the machine
The windrowers may only be used
to windrow green forage (alfalfa,
clover, grass etc.) hay and straw.
The windrower may only be
attached to tractors and driven
from the PTO of the tractor.
Any use beyond the one stipulated
above is no longer considered as
declined use. The manufacturer
does not accept any responsibility
for damages resulting from this;
the operator himself carries the full
risk.
Under "declined use" the
manufacturer's prescribed
operation-, maintenance- and
repair conditions are to be
adhered to.
The windrowers may only be
operated, maintained and repaired
by such persons who have been
made acquainted with it and who
have been advised about the
dangers.
The applicable accident prevention
advice as well as further generally
accepted safety technical,
working, medical and traffic rules
should be adhered to.
Any damages resulting from
arbitrary changes on the machine
rule out the responsibility of the
manufacturer.
5
Reglementation d'utilisation
L'andaineur doit uniquement être
utilisé au ramassage ou
regroupement du fourrage ver
(lucerne trêfles, herbe) de foins et
de paille.
Il ne doit être attelé que sur un
tracteur agricole et entrainé par la
transmission de mouvement de ce
tracteur.
Tout autre but d'utilisation n'est
pas valable vis-à-vis la
réglementation. En cas de
dommage, la responsabilité du
constructeur ne peut être
engagée, seule celle de
l'utilisateur l'est.
La réglementation prévoit
également le respect des
consignes d'utilisation, d'entretien
et de maintenance édictées par le
constructeur.
Les andaineurs ne doit être utilisé,
entretenu, et réparé que par des
personnes averties et conscientes
des impératifs et dangers
d'utilisation.
Les prescriptions de sécurité ainsi
que la réglementation de la
Prévention agricole, de la
médecine du travail, du Code du
travail et du Code de là route
doivent être respectées.
Une modification propre à
l'utilisateur dégage la
responsabilité du constructeur
pour les dommages subis par
l'appareil, utilisateur, des tiers ou
leurs biens.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

R 460 dsR dsR 285 dsR 315 dsR 365 ds