Télécharger Imprimer la page

Lincoln Electric Activ8X Pipe Manuel De L'opérateur page 5

Publicité

LES ÉTINCELLES DE
SOUDAGE ET DE
DÉCOUPAGE PEUVENT
PROVOQUER UN
INCENDIE OU UNE
EXPLOSION.
6.a. Éliminer les risques d'incendie de la zone de soudure. Si cela n'est
pas possible, les couvrir pour empêcher les étincelles de soudage
de provoquer un incendie. Se souvenir que les étincelles et les
matériaux chauds du soudage peuvent facilement passer par de
petites fissures et ouvertures dans des zones adjacentes. Éviter de
souder près des conduites hydrauliques. Garder un extincteur
facilement disponible.
6.b. Lorsque des gaz comprimés doivent être utilisés sur le chantier, des
précautions particulières doivent être prises pour prévenir les
situations dangereuses. Consulter la section « Sécurité de
la soudure et de la coupe » (norme ANSI Z49.1) et les informations
d'utilisation de l'équipement utilisé.
6.c. Lorsqu'il n'y a pas de soudure, vous assurer qu'aucune partie du
circuit de l'électrode ne touche la pièce travaillée ou le sol. Un
contact accidentel peut provoquer une surchauffe et causer un
incendie.
6.d. Ne pas chauffer, couper et souder des réservoirs, des barils ou des
contenants jusqu'à ce que les mesures appropriées aient été prises
pour s'assurer que ces procédures ne causeront pas d'émanations
inflammables ou toxiques provenant des substances à l'intérieur.
Elles peuvent causer une explosion même si elles ont été
« éliminées ». Pour de plus amples renseignements, veuillez
acheter « Pratiques sécuritaires recommandées pour la préparation
et la coupe des contenants et des canalisations qui ont contenu des
substances dangereuses », AWS F4.1 de la American Welding
Society (voir l'adresse ci-dessus).
6.e. Ventiler les moulages ou les contenants creux avant de les chauffer,
de les couper ou de les souder. Ils peuvent exploser.
6.f. L'arc de soudage émet des étincelles et des projections. Porter des
vêtements de protection sans huile comme des gants en cuir, une
chemise épaisse, des pantalons sans revers, des chaussures
montantes et une casquette sur vos cheveux. Porter des bouchons
d'oreille lors de la soudure en position inhabituelle ou dans des
endroits confinés. Porter toujours des lunettes de sécurité avec des
écrans latéraux lorsque vous êtes dans une zone de soudage.
6.g. Brancher le câble de travail à la pièce travaillée aussi près que
possible de la zone de soudure. Les câbles de travail raccordés à
la charpente du bâtiment ou à d'autres endroits éloignés de la zone
de soudure augmentent le risque que le courant de soudure passe
par des chaînes de levage, des câbles de grue ou d'autres circuits
imprévus. Cela peut causer des incendies ou surchauffer les
chaînes ou les câbles jusqu'à ce qu'ils connaissent une défaillance.
6.h. Voir aussi l'article 1.c.
6.I. Lire et respecter la norme NFPA 51B « Norme pour la prévention
des incendies pendant la soudure, la coupe et les autres travaux à
chauds (Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting and
Other Hot Work) », disponible auprès de NFPA, 1 Batterymarch
Park, po box 9101, Quincy, MA 022690-9101.
6.j. Ne pas utiliser une source d'alimentation de soudage pour
la décongélation des tuyaux.
LA BOUTEILLE PEUT
EXPLOSER SI ELLE EST
ENDOMMAGÉE.
7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz
comprimé contenant le gaz de protection approprié
pour le procédé utilisé et les régulateurs
d'exploitation adéquats conçus pour le gaz et la
pression utilisés. Tous les flexibles, raccords, etc.
doivent convenir à l'application et être bien
entretenus.
7.b. Garder toujours les bouteilles en position verticale fermement
attachées à un cadre de support mobile ou à un support fixe.
7.c. Les bouteilles doivent être situées :
Loin des zones où elles peuvent être heurtées ou soumises à
des dommages physiques.
À une distance sécuritaire de la soudure à l'arc ou des
opérations de coupe et de toute autre source de chaleur,
d'étincelles ou de flammes.
7.d. Ne jamais laisser l'électrode, le porte-électrode ou toute autre pièce
« chaude » du point de vue électrique toucher une bouteille.
7.e. Garder la tête et le visage à bonne distance de la sortie du robinet
de la bouteille lorsque vous l'ouvrez.
7.f. Les capuchons de protection des robinets doivent toujours être en
place et serrés à la main, sauf lorsque la bouteille est utilisée ou
connectée pour utilisation.
7.g. Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l'équipement connexe et la publication CGA P-l, « Précautions pour
la manipulation sécuritaire des gaz comprimés en
bouteilles (Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in
Cylinders) », disponible auprès de la Compressed Gas Association,
14501 George Carter Way Chantilly, VA 20151.
POUR L'ÉQUIPEMENT
ÉLECTRIQUE
MOTORISÉ.
8.a. Éteindre l'alimentation d'entrée à l'aide de
l'interrupteur de débranchement à la boîte de
fusibles avant de travailler sur l'équipement.
8.b. Installer l'équipement conformément au Code national de l'électricité
des États-Unis, à tous les codes locaux et aux recommandations du
fabricant.
8.c. Vous assurer d'une mise à la terre adéquate de l'équipement
conformément au Code national de l'électricité des États-Unis et
aux recommandations du fabricant.
Consulter
http://www.lincolnelectric.com/safety
pour des consignes de sécurité supplémentaires.
SÉCURITÉ
Sécurité 04 de 04 - 10/08/2021

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Activ8x pipe ce1302013205