Page 3
(zie aanhaalmomenten). Monteren van koppelonderdeel (fig.2), bouten inbrengen en degelijk vastschroeven. Monteer de uitlaat terug in de dempingrubbers en plaats het reservewiel terug. Samenstelling Trekhaak referentie 1466 6 bouten M12x35- DIN961 2 doppen 70x70 mm 1.25 –...
Page 4
Insérer les boulons et les rondelles, et bloquer la visserie (cf. couples de serrage). Monter la tige (fig.2), insérer les boulons et bloquer le tout. Rattacher le pot d’échappement dans ses brides en caoutchouc et replacer la roue de secours. Composition Attelage référence 1466 6 boulons M12x35- - DIN961 2 bouchons 70x70mm...
Page 5
(see points of attention). Assemble ball (fig.2), insert bolts and tighten firmly. Re-assemble exhaust onto the damping rubber and again place the spare wheel in its former position. Composition Tow bar reference 1466 6 bolts M12x35- - DIN961 2 caps 70x70mm...
Page 6
Montieren von Kugel (Fig.2), setzen Sie die Bolzen ein und schrauben Sie sie gut fest. Montieren Sie den Auspuff wieder im Dämpfungsgummi und setzen Sie den Ersatzreifen zurück. Zusammenstellung Anhängerkupplung Referenz 1466 6 Bolzen M12x35- - DIN961 2 Kappen 70x70mm...
Page 8
Fig.2 Geleverd met - Livré avec Delivered with - geliefert mit 2 moeren M16 - DIN934 2 écrous M16 - DIN934 2 borgrondsels M16 - DIN128A 2 rondelles de sûreté M16 - DIN128A 2 bouten M16x40 - DIN933 2 boulons M16x40 - DIN933 1 veiligheidsschakel 50T 1 anneau de sécurité...
Page 9
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Isuzu D-Max 2x4 01/2004 - …. Ref. 1466 Geen montage in gemarkeerde gaten ! Pas de montage dans les trous marqués No assembly in marked holes ! keine Montage in den markierten Löchern !
Page 10
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.