Télécharger Imprimer la page

Olimpia splendid ARYAL S2 E DUAL Mode D'emploi Et D'entretien page 24

Masquer les pouces Voir aussi pour ARYAL S2 E DUAL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Piping extension beyond flare form
4. Rimuovere il nastro PVC dalle estremità del
tubo quando è pronto per eseguire il lavoro di
svasamento.
5. Forma svasata del morsetto all'estremità del
tubo. L'estremità del tubo deve estendersi oltre
la forma svasata.
Modulo di svasamento
7. Remove the flaring tool and flare form, then inspect the end of the pipe for cracks and even flaring.
4. Remove PVC tape from ends of pipe when
7.6.4 - Step 4: Connect pipes
6. Posizionare il dispositivo di svasatura sulla
ready to perform flaring work.
Connect the copper pipes to the indoor unit first then
forma.
connect it to the outdoor unit. You should first connect
5. Clamp flare form on the end of the pipe. The
7. Ruotare la maniglia del dispositivo di svasatura
the low-pressure pipe, then the high-pressure pipe.
end of the pipe must extend beyond the flare
in senso orario fino a quando il tubo non è
form.
1. When connecting the flare nuts, apply a thin coat
completamente svasato. Svasatura del tubo in
of refrigeration oil to the flared ends of the pipes.
Flare form
base alle dimensioni.
2. Align the centre of the two pipes that you will
ESTENSIONE TUBAZIONE OLTRE LO
connect.
SVASAMENTO
3. Tighten the flare nut as tightly as possible by
hand.
Misuratore
4. Using a spanner, grip the nut on the unit tubing.
Coppia di
di
serraggio
tubazione
5. While firmly gripping the nut, use a torque wrench
to tighten the flare nut according to the torque
18-20 N.m
Ø 6,4
values in above table.
(183-204 kgf.cm)
6. Place flaring tool onto the form.
25-26 N.m
Ø 9,5
(255-265 kgf.cm)
7. Turn the handle of the flaring tool
Use both a spanner and a torque wrench when connecting or disconnecting pipes to/from the
35-36 N.m
clockwise until the pipe is fully flared. Flare
Ø 12,7
(357-367 kgf.cm)
unit.
the pipe in accordance with the dimensions .
45-47 N.m
Ø 15,9
(459-480 kgf.cm)
65-67 N.m
Ensure to wrap insulation around the piping. Direct contact with the bare piping may result
PIPING EXTENSION BEYOND FLARE FORM
Ø 19,1
(663-683 kgf.cm)
in burns or frostbite.
75-85N.m
Ø 22
Make sure the pipe is properly connected.
Pipe
Tightening
(765-867 kgf.cm)
Flare dimension (A)
torque
(Unit: mm/Inch)
gauge
8. Rimuovere l'utensile di svasatura e la forma di
Min.
svasatura, quindi ispezionare l'estremità del
18-20 N.m
tubo per le crepe e persino svasature.
8.4/0.33
Ø 6.4
Carefully bend the tubing in the middle
(183-204 kgf.cm)
Fase 4: Collegare le tubazioni
according to the diagram below. DO NOT
25-26 N.m
13.2/0.52
Ø 9.5
(255-265 kgf.cm)
Collegare prima i tubi di rame all'unità interna,
bend the tubing more than 90° or more than
35-36 N.m
quindi collegarlo all'unità esterna. Si dovrebbe
Ø 12.7
16.2/0.64
3 times.
(357-367 kgf.cm)
prima collegare il tubo di bassa pressione, quindi il
Bend the pipe using your hands.
45-47 N.m
19.2/0.76
Ø 15.9
(459-480 kgf.cm)
tubo ad alta pressione.
65-67 N.m
Ø 19.1
23.2/0.91
6. After connecting the copper pipes to the indoor
1. Quando si collegano i dadi di svasamento,
(663-683 kgf.cm)
unit, wrap the power cable, signal cable and the
applicare un sottile strato di olio di
75-85N.m
Ø 22
26.4/1.04
(765-867 kgf.cm)
piping together with binding tape.
refrigerazione alle estremità svasate dei tubi.
2. Allineare il centro delle due tubazioni che
8. Remove the flaring tool and flare form,
DO NOT intertwine signal cable with other wires.
andranno a collegarsi.
then inspect the end of the pipe for cracks
and even flaring.
EN - 20
Step 4: Connect pipes
Connect the copper pipes to the indoor unit first,
PIPING EXTENSION BEYOND FLARE FORM
Pipe
gauge
Ø 6.4
Ø 9.5
Ø 12.7
Ø 15.9
Ø 19.1
Ø 22
8. Remove the flaring tool and flare form,
then inspect the end of the pipe for cracks
and even flaring.
Tubo
Step 4: Connect pipes
Connect the copper pipes to the indoor unit first,
then connect it to the outdoor unit. You should
first connect the low-pressure pipe, then the
high-pressure pipe.
Dimensione svasatura
(A) (Unità: mm/pollici)
1. When connecting the flare nuts, apply a thin
Forma di svasatura
Pipe
Minimo
Massimo
coat of refrigeration oil to the flared ends of
the pipes.
90 ° ± 4
8,4/0,33
8,7/0,34
A
2. Align the center of the two pipes that you will
13,2/0,52
13,5/0,53
connect.
16,2/0,64
16,5/0,65
19,2/0,76
19,7/0,78
23,2/0,91
23,7/0,93
26,4/1,04
26,9/1,06
Flare shape
Max .
90 ° ± 4
8.7/0.34
A
13.5/0.53
R0.4~0.8
16.5/0.65
19.7/0.78
23.7/0.93
26.9/1.06
Tightening
Flare dimension (A)
torque
(Unit: mm/Inch)
Min.
18-20 N.m
8.4/0.33
(183-204 kgf.cm)
25-26 N.m
13.2/0.52
(255-265 kgf.cm)
35-36 N.m
16.2/0.64
(357-367 kgf.cm)
45-47 N.m
19.2/0.76
(459-480 kgf.cm)
65-67 N.m
23.2/0.91
(663-683 kgf.cm)
Tubi per unità interne
75-85N.m
26.4/1.04
(765-867 kgf.cm)
3. Stringere il dado di svasamento il più
strettamente possibile a mano.
4. Utilizzando una chiave, stringere il dado sul
tubo dell'unità.
5. Dopo avere afferrato saldamente il dado,
utilizzare una chiave per stringere il dado di
svasamento in base ai valori di coppia nella
tabella di sopra.
NOTA: Utilizzare sia una chiave di fissaggio che
una chiave inglese per collegare o scollegare i
Indoor unit tubing
tubi da/verso l'unità.
3. Tighten the flare nut as tightly as possible
by hand.
4. Using a spanner, grip the nut on the unit
tubing.
5. While firmly gripping the nut, use a torque
wrench to tighten the flare nut according to
the torque values in above table.
R0,4~0,8
ATTENZIONE
NOTE: Use both a spanner and a torque
wrench when connecting or disconnecting
• Assicurarsi di avvolgere l'isolamente intorno
pipes to/from the unit.
NOTA SUL RAGGIO DI PIEGATURA MINIMO
alle tubazioni. Il contatto diretto con le
Piegare con attenzione il tubo al centro secondo
tubazioni nude può provocare ustioni o
assideramenti.
il diagramma sottostante.
• Assicurarsi che il tubo sia collegato
più di 90 gradi o più di 3 volte.
correttamente.
Piegare il tubo con il pollice
Il restringimento può danneggiare la bocca
della campana e il serraggio può portare a
perdite.
min-radius 10cm (3,9")
CAUTION
6. Dopo aver collegato i tubi di rame all'unità
interna, avvolgere il cavo di alimentazione, il
Ensure to wrap insulation around the piping.
cavo di segnale e le tubazioni insieme al nastro
Direct contact with the bare piping may
di rilegatura.
result in burns or frostbite.
Make sure the pipe is properly connected.
Over tightening may damage the bell
Flare shape
Max .
90 ° ± 4
8.7/0.34
A
13.5/0.53
R0.4~0.8
16.5/0.65
19.7/0.78
23.7/0.93
Dado di svasamento Tubo
26.9/1.06
Pipe
Flare nut
NON piegare il tubo
wrenc
pipes
C
Ens
Dire
resu
Ma
Ove
mo
leak
NOTA
fili. D
intrec
altri c
7. Infi
co
8. Iso
de
9. Ap
pe
int
Verifi
refrig
insta
venti
il sist
Evac

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aryal s2 e trial