Page 1
4-690-669-13(1) 4 6 9 0 6 6 9 1 3 Wall-Mount Bracket Operating Instructions Manuel d’instructions Manual de instrucciones Lea este manual antes de usar el producto SU-WL830...
Page 2
Do not apply excessive force on the topside Sony is not liable for any damage or The TV may fall and cause a serious injury of the TV. If you do so, the TV may fall and injury caused by mishandling or such as a bruise or a fracture.
Page 3
Do not install the TV over Be careful not to subject or under an air- the TV to shock during conditioner. installation. If the TV is exposed to water leaks or air If the TV is exposed to shock, it may fall or current from an air conditioner for a long break apart.
Page 4
Table of Contents Before getting started ..........................4 What is your wall made of? ............................4 Supplied items ............................5 Tools needed ............................5 Attaching TV to the Dry Wall with Studs .................... 6 Installing the Lateral Shift Bracket to the wall ......................6 Preparing for the installation of the TV ........................
Page 5
Supplied items M6L23 M6L13 LIMITED WARRANTY 6 mm x 23 mm 6 mm x 13 mm 8 mm x 15 mm (1/4 inch x (1/4 inch x (11/32 inch x 29/32 inch) 17/32 inch) 19/32 inch) 8 mm x 60 mm (11/32 inch x 2 3/8 inch) Tools needed...
Page 6
Attaching TV to the Dry Wall with Studs Dry wall with studs Installing the Lateral Shift Bracket to the wall Decide on the installation location. Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at least six times that of the TV.
Page 8
Align to the wall and Note make four marks aligned with We recommend you to check the the studs. position of TV in the viewing environment. Note Use a level to check whether level. Drill pilot holes on the marks. 75 mm (3 inch) 5.5 mm...
Page 9
Attach on the wall. Install on the wall. Note Use a level to check whether the Lateral Shift Bracket is level. Pull out the arm of the bracket to the end. Precaution Do not over-tighten the lag bolts Improper tightening could reduce the holding power of the lag bolts...
Page 10
Preparing for the installation of the TV M6L23 Attach the to the TV (75 inch (189.3 cm) model only). Remove the screws and spacers from the rear of the TV. * 65 inch (163.9 cm) model only Precaution If the Table-Top Stand is already attached to the TV, be sure to attach the Wall- Mount Bracket parts to the TV before detaching the Table-Top Stand.
Page 12
Screw the left and right side of the Wall-Mount Bracket to adjust the angle of the TV. M6L13 M6L13 * 65 inch (163.9 cm) model only...
Page 13
Attach * 65 inch (163.9 cm) model only When moving the TV, hold it firmly from the bottom.
Page 14
Attaching the Wall-Mount Bracket to the Solid Concrete or Concrete Block Solid Concrete or Concrete Block Installing the Wall-Mount Bracket to the wall Decide on the installation location. Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at least six times that of the TV.
Page 16
Drill pilot holes on the marks. Note We recommend you to check the position of TV in the viewing 75 mm environment. (3 inch) 10 mm (13/32 inch) 1, 2, 3, 4, 5, 6 Align to the wall and make six marks.
Page 17
Pull out the arm of to the end. Install on the wall. Note Use a level to check whether the Wall-Mount Bracket is level. Precaution Do not over-tighten the lag bolts Improper tightening could reduce the holding power of the lag bolts...
Page 18
Preparing for the installation of the TV M6L23 Attach the to the TV (75 inch (189.3 cm) model only). Remove the screws and spacers from the rear of the TV. * 65 inch (163.9 cm) model only Precaution If the Table-Top Stand is already attached to the TV, be sure to attach the Wall- Mount Bracket parts to the TV before detaching the Table-Top Stand.
Page 20
Screw the left and right side of the Wall-Mount Bracket to adjust the angle of the TV. M6L13 M6L13 * 65 inch (163.9 cm) model only...
Page 21
Attach * 65 inch (163.9 cm) model only When moving the TV, hold it firmly from the bottom.
Page 22
Specifications Dimension: (Approx.) (mm (inch)) a : 1,040 mm (41 inch) b : 273 mm (10 3/4 inch) c : 245 mm (9 3/4 inch) d : 14 mm (9/16 inch) e : 206 mm (8 1/8 inch) f : 180 mm (7 1/8 inch) g : 446 mm (17 5/8 inch) h : 336 mm (13 1/4 inch) i : 244 mm (9 5/8 inch)
Page 24
Précautions ultérieure. après avoir installé le téléviseur. Les produits Sony sont conçus pour vous Si vous utilisez le téléviseur fixé au Support offrir le maximum de sécurité. Toutefois, si de fixation murale pendant une longue Dans ce cas, le téléviseur pourrait tomber et les produits sont utilisés de façon incorrecte,...
Page 25
AVERTISSEMENT aux câbles, ceci risque de provoquer des blessures ou d’endommager le téléviseur. Les instructions suivantes sont destinées uniquement aux détaillants Sony. Lisez Veillez à ce que le cordon attentivement les consignes de sécurité d’alimentation CA ou le ci-dessus et accordez une attention particulière à...
Page 26
Table des matières Avant de commencer ..........................4 Quel est le type de matériau du mur? ........................4 Accessoires fournis ..........................5 Outils requis ............................. 5 Fixation du téléviseur à la cloison sèche avec montants ..............6 Installation du support de déplacement latéral sur le mur ...................6 Préparation pour l’installation du téléviseur ......................
Page 27
Accessoires fournis M6L23 M6L13 LIMITED WARRANTY 6 mm x 23 mm 6 mm x 13 mm 8 mm x 15 mm (1/4 pouces x (1/4 pouces x (11/32 pouces x 29/32 pouces) 17/32 pouces) 19/32 pouces) 8 mm x 60 mm (11/32 pouces x 2 3/8 pouces) Outils requis...
Page 28
Fixation du téléviseur à la cloison sèche avec montants Cloison sèche avec montants Installation du support de déplacement latéral sur le mur Décidez de l’emplacement d’installation. Assurez-vous que le mur offre suffisamment d’espace pour le téléviseur et qu’il peut supporter un poids équivalent à...
Page 30
Alignez sur le mur et Remarque tracez quatre repères alignés Nous vous recommandons de vérifier la avec les montants. position du téléviseur dans l’environnement de visionnement. Remarque Utilisez un niveau pour vérifier que est de niveau. Percez des avant-trous sur les repères.
Page 31
Fixez à au mur. Installez au mur. Remarque Utilisez un niveau pour vérifier que le support de déplacement latéral est de niveau. Tirez le bras du support entièrement vers l’extérieur. Précautions Ne serrez pas excessivement les tirefonds . Un serrage incorrect pourrait réduire la capacité...
Page 32
Préparation pour l’installation du téléviseur M6L23 Fixez au téléviseur (modèle 75 pouces (189,3 cm) uniquement). Retirez les vis et les pièces d’espacement situées à l’arrière du téléviseur. * Modèle 65 pouces (163,9 cm) uniquement Précautions Si le support de table est déjà fixé au téléviseur, assurez-vous de fixer les pièces du Support de fixation murale au téléviseur avant de retirer le support de...
Page 34
Vissez les côtés droit et gauche du Support de fixation murale pour régler l’angle du téléviseur. M6L13 M6L13 * Modèle 65 pouces (163,9 cm) uniquement...
Page 35
Fixez * Modèle 65 pouces (163,9 cm) uniquement Lorsque vous déplacez le téléviseur, tenez-le fermement par le bas.
Page 36
Fixation du Support de fixation murale au béton solide ou bloc de béton Béton solide ou bloc de béton Installation du Support de fixation murale sur le mur Décidez de l’emplacement d’installation. Assurez-vous que le mur offre suffisamment d’espace pour le téléviseur et qu’il peut supporter un poids équivalent à...
Page 38
Percez des avant-trous sur les Remarque repères. Nous vous recommandons de vérifier la position du téléviseur dans l’environnement de visionnement. 75 mm (3 pouces) 10 mm (13/32 pouces) 1, 2, 3, 4, 5, 6 Alignez sur le mur et tracez six repères.
Page 39
Tirez le bras de entièrement vers l’extérieur. Installez au mur. Remarque Utilisez un niveau pour vérifier que le Support de fixation murale est de niveau. Précautions Ne serrez pas excessivement les tirefonds . Un serrage incorrect pourrait réduire la capacité de maintien des tirefonds...
Page 40
Préparation pour l’installation du téléviseur M6L23 Fixez au téléviseur (modèle 75 pouces (189,3 cm) uniquement). Retirez les vis et les pièces d’espacement situées à l’arrière du téléviseur. * Modèle 65 pouces (163,9 cm) uniquement Précautions Si le support de table est déjà fixé au téléviseur, assurez-vous de fixer les pièces du Support de fixation murale au téléviseur avant de retirer le support de...
Page 42
Vissez les côtés droit et gauche du Support de fixation murale pour régler l’angle du téléviseur. M6L13 M6L13 * Modèle 65 pouces (163,9 cm) uniquement...
Page 43
Fixez * Modèle 65 pouces (163,9 cm) uniquement Lorsque vous déplacez le téléviseur, tenez-le fermement par le bas.
Page 44
Spécifications Dimensions : (Environ) (mm (pouces)) a : 1 040 mm (41 pouces) b : 273 mm (10 3/4 pouces) c : 245 mm (9 3/4 pouces) d : 14 mm (9/16 pouces) e : 206 mm (8 1/8 pouces) f : 180 mm (7 1/8 pouces) g : 446 mm (17 5/8 pouces) h : 336 mm (13 1/4 pouces)
Page 46
Si la instalación del soporte de montaje instrucciones para realizar el trabajo de mural en la pared no es lo suficientemente limpieza o instalación de manera segura. Sony no resistente, es posible que la unidad se será responsable de daños o lesiones mantenimiento.
Page 47
ADVERTENCIA cables, correrá el peligro de sufrir heridas personales o de dañarse el televisor. Las siguientes instrucciones son únicamente para distribuidores de Sony. Evite que el cable de Asegúrese de leer las precauciones de alimentación de ca o el seguridad descritas anteriormente y preste especial atención a la seguridad...
Page 48
Tabla de contenido Antes de comenzar ..........................4 ¿De qué está hecha la pared? ..........................4 Artículos suministrados ........................... 5 Herramientas necesarias ......................... 5 Fijar el TV a yeso con pernos......................6 Instalar el soporte de movimiento lateral en la pared ...................6 Preparar la instalación del TV ..........................
Page 49
Artículos suministrados M6L23 M6L13 LIMITED WARRANTY 6 mm x 23 mm 6 mm x 13 mm 8 mm x 15 mm (1/4 pulgadas x (1/4 pulgadas x (11/32 pulgadas x 29/32 pulgadas) 17/32 pulgadas) 19/32 pulgadas) 8 mm x 60 mm (11/32 pulgadas x 2 3/8 pulgadas) Herramientas necesarias...
Page 50
Fijar el TV a yeso con pernos Pared de mampostería con pernos de tope Instalar el soporte de movimiento lateral en la pared Decida dónde va a realizar la instalación. Asegúrese de que la pared tenga espacio suficiente para el TV y pueda soportar un peso que represente al menos seis veces el del TV.
Page 52
Alinee a la pared y haga Nota cuatro marcas en línea con los Le recomendamos verificar la posición pernos. del TV en el entorno donde lo va a ver. Nota Use un nivel para verificar si está nivelado. Perfore orificios en las marcas.
Page 53
Fije en la pared. Instale en la pared. Nota Use un nivel para verificar si el soporte de movimiento lateral está nivelado. Saque el brazo del soporte en el extremo. Precauciones No ajuste demasiado los pernos de fijación .
Page 54
Preparar la instalación del TV M6L23 Fije al TV (solo el modelo de 75 pulgadas (189,3 cm)). Quite los tornillos y los espaciadores de la parte trasera del TV. * Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm) Precauciones Si el soporte de sobremesa ya está fijado al TV, asegúrese de fijar las piezas del soporte de montaje mural al TV antes de quitar el soporte de sobremesa.
Page 56
Atornille el lado izquierdo y derecho del soporte de montaje mural para ajustar el ángulo del TV. M6L13 M6L13 * Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm)
Page 57
Fije * Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm) Cuando mueva el TV, sosténgalo con firmeza desde la parte inferior.
Page 58
Coloque el soporte de montaje mural al concreto sólido o al bloque de concreto Concreto sólido o bloque de concreto Instalar el soporte de montaje mural en la pared Decida dónde va a realizar la instalación. Asegúrese de que la pared tenga espacio suficiente para el TV y pueda soportar un peso que represente al menos seis veces el del TV.
Page 60
Perfore orificios en las marcas. Nota Le recomendamos verificar la posición del TV en el entorno donde lo va a ver. 75 mm (3 pulgadas) 10 mm (13/32 pulgadas) 1, 2, 3, 4, 5, 6 Alinee a la pared y haga seis marcas.
Page 61
Saque el brazo de en el extremo. Instale en la pared. Nota Use un nivel para verificar si el soporte de montaje mural está nivelado. Precauciones No ajuste demasiado los pernos de fijación . El ajuste inadecuado puede reducir la capacidad de retención del perno de fijación...
Page 62
Preparar la instalación del TV M6L23 Fije al TV (solo el modelo de 75 pulgadas (189,3 cm)). Quite los tornillos y los espaciadores de la parte trasera del TV. * Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm) Precauciones Si el soporte de sobremesa ya está fijado al TV, asegúrese de fijar las piezas del soporte de montaje mural al TV antes de quitar el soporte de sobremesa.
Page 64
Atornille el lado izquierdo y derecho del soporte de montaje mural para ajustar el ángulo del TV. M6L13 M6L13 * Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm)
Page 65
Fije * Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm) Cuando mueva el TV, sosténgalo con firmeza desde la parte inferior.
Page 66
2,7 kg / 6,0 lb. El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin aviso. Sólo para México: IMPORTADOR SONY DE MÉXICO, S.A. DE C.V. AV. LA FÉ No. 50, COL. LOMAS DE SANTA FÉ, C.P. 01210, CIUDAD DE MÉXICO. TEL. 3067-1000...