Honda Power Equipment izy Manuel D'utilisateur page 4

Table des Matières

Publicité

USAGE - UTILISATION - VERWENDUNG - UTILIZZAZIONE - GEBRUIK - USO
C11
A1
C10
C20
B3
D8
4
C13
C14
C15
C16
Stop - Arrêt - Stopp - Arresto - Uit - Parada
D4
• Wear thick gloves when removing or installing the blade,
or when cleaning the cutter housing. Disconnect the
spark plug cap.
• Porter des gants épais pour le démontage et le
remontage de la lame de coupe ou lors du nettoyage du
carter de coupe. Débrancher le fil de bougie.
• Zum An- und Abbauen des Messers, sowie zum Reinigen
des Mähwerks dicke Handschuhe tragen. Zuvor den
Zündkerzenstecker abziehen.
• Indossare guanti spessi durante la rimozione o
l'installazione della lama o durante la pulizia del carter
coprilama. Disinserire il filo della candela
• Draag
werkhandschoenen
demonteren van het mes en het reinigen van het maaidek.
Neem de bougiekap van de bougie.
• Llevar guantes gruesos para desmontar y montar la
cuchilla de corte y para limpiar el cárter de corte.
Desconectar el cable de bujía.
A4
A5
B1
B2
C2
C4
C5
C6
C7
C8
B3
C18
C20
D6
bij
het
monteren
of

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières