Honda Power Equipment HRX476C Manuel De L'utilisateur

Honda Power Equipment HRX476C Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour HRX476C:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
FOREWORD
Dear Honda User,
You have just purchased a Honda lawn mower and we thank you
for your confidence in us.
This manual has been written to familiarise you with your mower, to
enable you to use it in the best possible conditions and to carry out
its maintenance.
Our aim is to make you benefit to the full from technological
advances, from new equipment and materials and from our
experience. This is why we regularly make improvements to our
models. Thus, the specifications and information contained in this
manual may be modified without prior notice and without obligation
to update it.
If you have a problem, or if you have any questions concerning the
mower, contact your supplying dealer or approved Honda dealer.
Keep this manual handy so you can consult it at any time. If you sell
the mower be sure that the manual accompanies it.
We recommend that you read the guarantee policy to fully
understand your rights and responsibilities. The guarantee policy is
a separate document provided by your dealer.
No reproduction, even partial, may be made of this publication
without prior written authorisation.
SAFETY INSTRUCTIONS
For your own safety and operating comfort, it is highly
recommended that you read this manual in full.
Pay attention to these symbols and their meaning:
Indicates a high risk of severe personal injury or death if
instructions are not followed.
CAUTION:
• Indicates a possibility of personel injury or equipment damage if
instructions are not followed.
NOTE: Source of usefull information.
DESCRIPTION OF THE CODES USED IN THIS
MANUAL
HRX476C
Hydrostatic drive Selfpropelled . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pushed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Self-propelled with variable speed transmission. . . .
Blade brake. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rotostop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ●
The model of your machine is indicated on its "identification label",
by a series of letters and figures
Write down your machine's serial number here
Write down your machine's model here
2010 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers
45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved
3RVK8710
HRX476C1
00X3R-VK8-7100
H
P
Y
K
E
E
A
A
● ●
(see page
3).
Printed in France
OWNER'S MANUAL
V
V
K
Y
E
E
A
A
● ●
CONTENTS
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identification of machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
General description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparation and checks before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Selecting the cutting mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Starting and stopping the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating hints and tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Useful information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Major Honda distributor addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
"EC Declaration of Conformity" CONTENT OUTLINE . . . 18
0913
Original instructions
HRX476C
Lawn mowers
1 EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honda Power Equipment HRX476C

  • Page 1: Table Des Matières

    Original instructions Our aim is to make you benefit to the full from technological HRX476C advances, from new equipment and materials and from our experience. This is why we regularly make improvements to our Lawn mowers models.
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS C4. While mowing, always keep the safety distance to the blade, which is provided by For your own safety and operating comfort, it is highly the handle length. recommended that you read this manual in full. C5. Walk, never run. Do not let yourself be pulled by the mower. Pay attention to these symbols and their meaning: C6.
  • Page 3: Safety Stickers

    SAFETY STICKERS GENERAL DESCRIPTION [23] Your lawn mower must be used with care. Therefore, decals have been placed on the machine, to remind you pictorially of main [21] [23] precautions to take during use. Their meaning is explained below. [18] These decals are considered as a part of the mower.
  • Page 4: Preparation And Checks Before Use

    PREPARATION AND CHECKS BEFORE USE SAFETY Bag removal: 1. Stop the engine. 2. Raise discharge guard [6], grasp To carry out this series handle [7] and remove of checks, place the bag [8] while keeping it mower on stable and in an upright position.
  • Page 5 FUEL CONTAINING ALCOHOL • Check that blade bolts are tight (see "Maintenance" chapter page If you intend to use fuel with alcohol, ensure that its octane number • To replace or remove the blade, refer to the procedure is at least as high as that recommended by Honda (86). There are described in the "Maintenance"...
  • Page 6: Selecting The Cutting Mode

    CHECKING ENGINE OIL LEVEL 3. To choose the position best adapted to your requirements, carry out a test. Install the grass bag and start to mow in collection CAUTION: position [7]. Check the effect on the lawn. Turn the knob [6] one •...
  • Page 7: Starting And Stopping The Engine

    STARTING AND STOPPING THE ENGINE SAFETY SAFETY STARTING THE ENGINE FLOODED ENGINE If the engine still refuses to start after several pulls on the starter, CAUTION: the engine may be flooded. • Do not start the engine with the blade clutch lever or the drive To clear a flooded engine: clutch lever engaged.
  • Page 8 MOWING PROCEDURE VKEA type: SAFETY 1. Engage mower forward drive [7] when the motor has picked up speed. Read the safety instructions before starting to mow. SAFETY - Push the Smart Drive [6] slowly make the mower HYEA type: move forward. - The drive speed increases depending on the pressure exerted on the Smart Drive.
  • Page 9: Maintenance

    MAINTENANCE CAUTION: Regular maintenance is the guarantee of a long lifetime for your mower. SAFETY • Move the blade clutch lever quickly from one end of its travel to the other, so that the blade is always either fully engaged or fully disengaged.
  • Page 10 ENGINE OIL CHANGE 2. Carefully inspect the spark plug. Replace the plug if there are a lot of deposits or if the insulator is cracked or broken. SAFETY Drain the oil while the engine is still hot, so that the oil drains quickly and completely. 3.
  • Page 11 CARBURETOR ADJUSTMENT VYEA type: SAFETY Perform this procedure with the wheels on a level surface. CAUTION: 1. Loosen the Smart Drive clutch cable lock nut [8]. • It is recommended to ask your Honda dealer for adjustment. 2. Start the engine. 3.
  • Page 12 BLADE INSTALLATION 2. After sharpening, test the blade’s balance using a screwdriver as shown. If either side dips slightly below the horizontal, file that 1. Clean dirt and grass from around the blade mounting area. side. Replace the blade if it dips excessively. 2.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING MAINTENANCE SCHEDULE ENGINE WILL NOT START Possible cause Correction Maintenance to be carried out at the Frequency intervals indicated in months or in Fuel valve OFF (closed). Turn the fuel valve ON (open) (page operating hours which ever occurs first. Every Every First...
  • Page 14: Storage

    STORAGE PREPARATION FOR STORING FUEL STORAGE THE MOWER SAFETY NOTE: Carry out the following operations to protect the mower each time it • Petrol will oxidize and deteriorate in storage. is to be stored for a period of more than 30 days. Old petrol will cause hard starting, and it leaves gum deposits that clog the fuel system.
  • Page 15: Transport

    To buy one of the original parts listed below, or any other part, 3. Fold back the handle [4]. please contact an approved Honda reseller. NOTE: After folding the handle, HRX476C check that the cables are not Current parts kinked, twisted or stretched.
  • Page 16: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL HRX476C TYPES PKEA VKEA VYEA HYEA GENERAL CHARACTERISTICS Description code MASF Function Cutting of grass Dimensions L x W x h 1 600 x 530 x 1 010 1 545 x 530 x 960 1 610 x 530 x 1 035...
  • Page 17: Introduction

    Notice originale Soucieux de vous faire profiter au maximum des évolutions HRX476C technologiques, des nouveaux équipements ou matériaux et de notre expérience, les modèles sont régulièrement améliorés ; c’est pourquoi les caractéristiques et les renseignements contenus Tondeuses à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ C4. Pendant le travail, conserver la distance de sécurité par rapport à la lame, donnée Pour votre sécurité et votre confort d’utilisation, la lecture complète par la longueur du guidon. de ce manuel est fortement recommandée. C5. Marcher, ne jamais courir. Ne pas se laisser tirer par la tondeuse. Faire attention à...
  • Page 19: Étiquettes De Sécurité

    ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION GÉNÉRALE [23] Votre tondeuse doit être utilisée avec prudence. Dans ce but, des [21] étiquettes destinées à vous rappeler les principales précautions [23] d’utilisation ont été placées sur la machine sous forme de [18] pictogrammes. Leur signification est donnée ci-dessous. [22] Ces étiquettes sont considérées comme partie intégrante de la [25]...
  • Page 20: Préparation Et Vérifications Avant Utilisation

    PRÉPARATION ET VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION SECURITE Retrait du sac : 1. Arrêter le moteur. Pour réaliser cette série 2. Soulever le de vérifications, placer pare-pierres [6], saisir la tondeuse sur un sol la poignée [7] et retirer stable et de niveau, le le sac [8], tout en le moteur étant à...
  • Page 21 ESSENCE CONTENANT DE L’ALCOOL • Vérifier le serrage des vis de lame (voir chapitre Entretien" page Si vous avez l’intention d’employer de l’essence contenant de • Pour remplacer la lame ou effectuer une dépose-repose, se l’alcool, assurez-vous que son indice d’octane est au moins aussi référer à...
  • Page 22: Sélection Du Mode De Tonte

    VÉRIFICATION DU NIVEAU DE L’HUILE MOTEUR 3. Afin de choisir la position la plus adaptée à vos besoins, faire un essai. Installer le sac à herbe et commencer à tondre en position PRÉCAUTION : ramassage [7]. Vérifier l’effet sur la pelouse. Déplacer le •...
  • Page 23: Mise En Marche Et Arrêt Du Moteur

    MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU MOTEUR SECURITE SECURITE MISE EN MARCHE DU MOTEUR MOTEUR NOYÉ Si le moteur refuse toujours de démarrer après plusieurs tractions PRÉCAUTION : exercées sur le lanceur, il se peut alors qu’il soit noyé. • Ne pas démarrer le moteur avec les leviers d’embrayage de lame Pour désengorger un moteur noyé...
  • Page 24 PROCÉDURE DE TONTE Type VKEA : SECURITE 1. Embrayer l’avancement de la tondeuse [7] lorsque le moteur a repris son régime : Lire les consignes de sécurité avant de commencer à tondre. SECURITE - Pousser lentement la commande Smart Drive [6] Type HYEA : pour faire avancer la tondeuse.
  • Page 25: Entretien

    ENTRETIEN PRÉCAUTION : Un entretien régulier est le garant d’une longue durée de vie de la tondeuse. SECURITE • Exercer un mouvement rapide et complet sur le levier d’embrayage de lame pour que l’entraînement de la lame soit toujours totalement engagé ou arrêté. Ceci a pour but d’éviter de caler le moteur et permet de prolonger la durée de service du mécanisme de commande de lame.
  • Page 26 2. Examiner attentivement la bougie. Remplacer la bougie, si les VIDANGE DE L’HUILE MOTEUR dépôts sont importants ou bien si l’isolant est fissuré ou cassé. SECURITE Vidanger l’huile pendant que le moteur est encore chaud, pour assurer une vidange rapide et complète. 3.
  • Page 27 RÉGLAGE DU CARBURATEUR Type VYEA : SECURITE Effectuer cette procédure avec les roues en appui sur une surface PRÉCAUTION : de niveau. • Il est recommandé de confier ce réglage à un concessionnaire 1. Desserrez le contre-écrou [8] du câble de l'embrayage Smart Honda.
  • Page 28 MONTAGE DE LA LAME AFFÛTAGE DE LA LAME 1. Nettoyez les impuretés et l’herbe se trouvant autour de la zone 1. Affûter les bords tranchants de la lame avec une meule à affûter. N’affûter que le bord supérieur. Conserver le biseau de montage de lame.
  • Page 29: Dépistage Des Pannes

    DÉPISTAGE DES PANNES CALENDRIER D’ENTRETIEN LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS Cause possible Solution Entretien à effectuer aux intervalles Périodicité indiqués en mois ou en heures de Tourner le robinet d’essence sur ON (ouvert) fonctionnement, en retenant l’intervalle Robinet d’essence sur OFF (fermé). (page Tous les Tous les...
  • Page 30: Remisage

    REMISAGE PRÉPARATION POUR LE STOCKAGE DE CARBURANT REMISAGE SECURITE NOTE :. Procéder aux opérations suivantes, afin de protéger la tondeuse • L’essence s’oxyde et se détériore pendant l’entreposage. chaque fois qu’elle doit être remisée pour une période de plus de L’essence éventée entraîne des démarrages difficiles et des 30 jours.
  • Page 31: Transport

    Prendre contact avec un revendeur agrée Honda pour acheter une encore trop tendus. des pièces d’origine listées ci-dessous, ou pour toute autre pièce. HRX476C Pièces courantes Sac uniquement [5] Sac à herbe 81320-VK8-J50 (sans châssis)
  • Page 32: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE HRX476C TYPES PKEA VKEA VYEA HYEA CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Code de description MASF Fonction Couper de l'herbe (tondre) Dimensions L x l x h 1 600 x 530 x 1 010 1 545 x 530 x 960 1 610 x 530 x 1 035 Poids à...
  • Page 33 Hinweise zu geben, damit Sie die notwendige Wartung vornehmen können, die Ihnen jene dauerhafte Freude sichert, die Sie von Originalbetriebsanleitung einem Honda-Erzeugnis erwarten dürfen. Beachten Sie bitte auch, HRX476C daß Honda unaufhörlich an der technologischen Verbesserung seiner Erzeugnisse arbeitet und bemüht ist, sie durch Ersatz neuer Rasenmähers Materialien und ständig verbesserter Herstellungsmethoden in den...
  • Page 34: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE C7. Bei Richtungswechseln in abschüssigem Gelände ist besondere Vorsicht Bitte lesen Sie zur Ihrer eigenen Sicherheit und einer geboten. bestmöglichen Nutzung Ihrer Maschine diese Bedienungsanleitung C8. Bei mehr als 20° Gefälle darf der Rasenmäher nicht eingesetzt werden. vollständig durch. Folgende Symbole und ihre Bedeutung sind zu beachten: C9.
  • Page 35: Sicherheitsaufkleber

    SICHERHEITSAUFKLEBER ALLGEMEINE BESCHREIBUNG [23] Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres Rasenmähers vorsichtig. Aus diesem Grund haben wir am Gerät Symbole angebracht, die [21] [23] Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen. [18] [22] Die Bedeutung der Symbole ist unten erklärt. Diese Aufkleber sind als Teil des Mähers zu betrachten.
  • Page 36: Vorberietung Und Kontrollen Vor Inbetriebnahme

    VORBERIETUNG UND KONTROLLEN VOR INBETRIEBNAHME SICHERHEIT Abnehmen des Grassacks: Zur Ausführung dieser 1. Motor stoppen. Arbeiten stellen Sie bitte 2. Deckel [6] anheben, den Rasenmäher auf Sackbügel [7] greifen horizontalen, festen und und Sack [8] nach grasfreien Boden. Zur hinten abziehen. Sicherheit ziehen Sie den Der Rasenmäher arbeitet Zündkerzenstecker [1] ab.
  • Page 37 ALKOHOLHALTIGES BENZIN • Befestigungßchrauben mit dem vorgeschriebenen Drehmoment prüfen. Wenn Sie alkoholhaltiges Benzin verwenden, muß seine Oktanzahl • Für Ausbau und Erneuerung des Messers die Hinweise im mindestens der von Honda vorgeschriebenen entsprechen (86). Es gibt zwei Arten von Benzin/Alkohol-Gemischen: das eine enthält Kapital "Wartung"...
  • Page 38: Auswahl Der Mähart

    ÖLSTANDKONTROLLE 3. Machen Sie einen Versuch, um die für Ihre Bedürfnisse idealste Position ausfindig zu machen. Setzen Sie den Grassack auf und VORSICHT: beginnen Sie in der Sammelposition zu mähen [7]. Prüfen Sie • Das Motoröl beeinflußt die Leistung und Lebensdauer ihres den Zustand des Rasens.
  • Page 39: Anlassen Und Abschalten Des Motors

    ANLASSEN UND ABSCHALTEN DES MOTORS SICHERHEIT SICHERHEIT ANLASSEN DES MOTORS "ABGESOFFENER" MOTOR Wenn der Motor nach mehreren Startversuchen nicht anspringt, VORSICHT: besteht die Wahrscheinlichkeit, daß er infolge unverbrauchten • Motor niemals bei eingelegter Messerbremse und Radantrieb Benzingemisches in Vergaser und Zylinder "ertrunken" ist. In starten ! Zum Anwerfen, Rasenmäher auf ebene, grasfreie diesem Fall sieht man zuerst nach, ob nicht eventuell der Tank leer Fläche schieben.
  • Page 40 MÄHVORGANG Typ VKEA: SICHERHEIT 1. Den Antriebshebel des Rasenmähers ziehen [7], sobald dieser seine normale Sicherheitsempfehlungen bitte vor Beginn der Arbeit SICHERHEIT Drehzahl erreicht hat: durchlesen. - Langsam den Bedienknopf Typ HYEA: Smart Drive [6] drücken, um den Rasenmäher vorwärts zu bewegen.
  • Page 41: Wartung

    WARTUNG VORSICHT: Regelmäßige Pflege ist die beste Garantie für linelange Lebensdauer und linen SICHERHEIT • Messerkupplung zügig und bis zum Anschlag betätigen, damit störungsfreien Betrieb. das Messer entweder einoder ausgekuppelt ist. Zwischenstellungen verschleißen die Kupplung und können den Motor abwürgen. HINWEIS: Vor Beginn jeder •...
  • Page 42 MOTORÖLWECHSEL 2. Kerze sorgfältig prüfen. Braun-schwarze Ablagerungen am Kerzenunterteil mit Metallbürste oder Schmirgelpapier SICHERHEIT Altes Öl ablassen, solange der Motor noch entfernen. Hellen Keramik-Isolator prüfen: falls er Sprünge warm ist. Das geht schneller und gründlicher. aufweist, darf die Kerze nicht wieder eingebaut werden. VORSICHT: 3.
  • Page 43 VERGASEREINSTELLUNG Typ VYEA: SICHERHEIT Bei diesem Vorgang sollen die Räder auf einer ebenen Fläche VORSICHT: stehen. • Fragen Sie Ihren Honda- Händler falls Sie nicht über die 1. Die Kontermutter [8] des Smart Drive Kupplungsseilzugs erforderliche Erfahrung oder Ausrüstung verfügen. lockern.
  • Page 44 MESSER-EINBAU NACHSCHLEIFEN DES MESSERS 1. Die Antriebswelle von Gras- und Erdresten säubern. 1. Die Schneidkanten des Messers mit einer Feile schärfen. Nur die obere Seite feilen. Den ursprünglichen Schnittwinkel beibehalten, 2. Die Schneidemesser [3] [4] mit den zwei um eine scharfe Schneidkante zu erhalten. Beide Seiten Befestigungsschrauben [1] und Spezialunterlegscheiben [2] wie gleichmäßig abfeilen, damit das Messer ausgewuchtet bleibt.
  • Page 45: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG WARTUNGSPLAN MOTOR SPRINGT NICHT AN Mögliche Ursache Abhilfe Die Wartung muß in folgenden Häufigkeit Zeitabständen ausgeführt werden, Treibstoffventil ist OFF (geschlossen). Treibstoffventil ON (öffnen) (Seite Nach Nach Alle die in Monaten oder Betriebsstunden Nach Gashebel befindet sich in falscher Gashebel in die Stellung "SCHNELL"...
  • Page 46: Längere Außerbetriebsetzung

    LÄNGERE AUßER- BETRIEBSETZUNG SICHERHEIT LÄNGERE LAGERUNG VON TREIBSTOFF AUßERBETRIEBSETZUNG HINWEIS:. Wenn der Rasenmäher länger als 30 Tage nicht benützt wird, zum • Benzin oxidiert während der Lagerung, wodurch die Qualität Schutz der Bauteile folgende Wartung durchführen. beeinträchtigt wird. Altes Benzin verursacht Startschwierigkeiten und produziert Gummiablagerungen, die die Benzinleitungen verstopfen.
  • Page 47: Gerätetransport

    Wenden Sie sich an einen autorisierten Honda- Fachhändler, um HINWEIS: Beim Umlegen darauf eines der Originalteile auf untenstehender Liste oder andere. achten, daß keine Bowdenzüge eingeklemmt oder zu stark HRX476C gedehnt werden. Teile zu erwerben [5] Grassack 81320-VK8-J50 Grassack ohne Gestell...
  • Page 48: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MODELL HRX476C TYPEN PKEA VKEA VYEA HYEA ALLGEMEINE DATEN Typenbezeichnung MASF Funktion Gras schneiden Abmessungen L x B x H 1 600 x 530 x 1 010 1 545 x 530 x 960 1 610 x 530 x 1 035...
  • Page 49: Introduzione

    Istruzioni originali Desiderosi di farvi approfittare al massimo delle nuove attrezzature HRX476C o materiali, nonché della nostra esperienza, i nostri modelli vengono regolarmente migliorati e perfezionati. Pertanto, le Rasaerbas...
  • Page 50: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA C4. Durante il lavoro, tenere la distanza di sicurezza rispetto alla lama, che è data A garanzia della sicurezza personale e del comfort di utilizzo, si dalla lunghezza del manubrio. raccomanda vivamente di leggere per intero il presente manuale. C5.
  • Page 51: Etichette Di Sicurezza

    ETICHETTE DI SICUREZZA DESCRIZIONE GENERALE [23] Il vostro rasaerba deve essere utilizzato con attenzione. Quindi, sulla macchina sono state posizionate delle etichette, in maniera da [21] [23] ricordarvi le precauzioni per l’uso principale grazie a dei [18] pittogrammi. Il loro significato viene qui di seguito spiegato. Queste [22] etichette sono considerate come parti della macchina.
  • Page 52: Riparazioni Everifiche Prima Dell'uso

    RIPARAZIONI E VERIFICHE PRIMA DELL’USO SICUREZZA Stacco del sacco: 1. Fermare il motore. Prima di eseguire 2. Sollevare il protettore questa serie di verifiche, di scarico [6], afferrare predisporre il rasaerba l’impugnatura [7] e su un terreno stabile e rimuovere il sacco [8] orizzontale, con il mantenendolo in motore fermo e il...
  • Page 53 BENZINA CONTENENTE ALCOOL • Verificare il serraggio delle viti della lama (vedi capitolo "Manutenzione" pagina Se si desidera utilizzare benzina contenente alcool, accertarsi che • Per sostituire la lama o per effettuare uno il suo numero di ottano sia almeno uguale o superiore à quello smontaggio / rimontaggio della stessa, riportarsi alla raccomandato dalla Honda (86).
  • Page 54: Selezione Della Modalità Di Tosatura

    VERIFICA DEL LIVELLO DELL’OLIO MOTORE 3. Per scegliere la posizione più adatta alle vostre esigenze, fare una prova. Posizionare il sacco dell'erba e cominciare a tosare PRECAUZIONI: l'erba in posizione di raccolta [7]. Controllare l'effetto sul prato. • L’olio motore è un elemento essenziale che influisce sulle Spostare la manopola [6] di una tacca verso destra.
  • Page 55: Avviamento Earresto Del Motore

    AVVIAMENTO E ARRESTO DEL MOTORE SICUREZZA SICUREZZA AVVIAMENTO DEL MOTORE MOTORE INGOLFATO Se il motore persiste a non mettersi in moto anche dopo ripetute PRECAUZIONI: trazioni della maniglia di avviamento, questo potrà essere dovuto • Non avviare mai il motore con le leve d’innesto lama o di ad un ingolfamento del motore.
  • Page 56 RASATURA Tipo VKEA: SICUREZZA 1. Con la frizione, fare avanzare il rasaerba [7] quando il motore Leggere le istruzioni di sicurezza prima di iniziare la rasatura. ha ripreso i suoi giri: SICUREZZA - Spingere lentamente il Tipo HYEA: comando Smart Drive [6] per fare avanzare il rasaerba.
  • Page 57: Manutenzione

    MANUTENZIONE PRECAUZIONI: Una manutenzione regolare costituisce la migliore garanzia per una lunga durata di SICUREZZA • Imprimere un movimento rapido e completo sulla leva di vita del rasaerba. comando della lama in modo che il trascinamento della stessa sia sempre totalmente inserito o disinserito. Questo consente di evitare l’autospegnimento del motore prolungando nello stesso tempo la durata di servizio del meccanismo di comando della lama.
  • Page 58 SOSTITUZIONE DELL’OLIO 2. Esaminare attentamente la candela e sostituirla se i depositi MOTORE carboniosi sono eccessivi o se l’isolante è rotto o incrinato. SICUREZZA Vuotare l’olio quando il motore è ancora caldo in modo da 3. Misurare la distanza tra gli elettrodi mediante una serie di assicurare uno scarico rapido e completo.
  • Page 59 REGISTRAZIONE DEL Tipo VYEA: CARBURATORE SICUREZZA Eseguire questa procedura con le ruote appoggiate su una superficie piana. PRECAUZIONI: 1. Allentare il controdado [8] del cavo di innesto Smart Drive. • Si racommanda di far effettuare la regolazione ad un 2. Avviare il motore. concessionario Honda.
  • Page 60 MONTAGGIO DELLA LAMA AFFILATURA DELLA LAMA 1. Pulire lo sporco e l’erba dalla zona di montaggio della lama. 1. Affilare il profilo di taglio della lama con una lima. Affilare soltanto il lato superiore. Mantenere il profilo della smussatura originale in 2.
  • Page 61: Individuazione Dei Guasti

    INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI PROGRAMMA DI MANUTENZIONE IL MOTORE NON SI AVVIA Possibile causa Rimedio Operazioni da effettuarsi agli Periodicità intervalli indicati in mesi o in ore di Aprire la valvola del carburante ON Dopo Ogni Ogni Ogni Valvola del carburante su OFF (chiuso). funzionamento, rispettando (aperto) (pagina...
  • Page 62: Custodia

    CUSTODIA PREPARAZIONE PER STOCCAGGIO DEL CARBURANTE LA CUSTODIA SICUREZZA NOTA:. Eseguire le seguenti operazioni per proteggere il rasaerba ogni • Il carburante si ossida e si deteriora quando viene lasciato qualvolta dovrà essere rimessato per un periodo di oltre 30 giorni. immagazzinato.
  • Page 63: Trasporto

    NOTA: Dopo aver reclinato il Per acquistare uno dei pezzi di ricambio originali sottoelencati, o manubrio, accertarsi che i cavi non altri pezzi, contattare un rivenditore autorizzato Honda. siano annodati, attorcigliati o HRX476C troppo tesi. Pezzi di ricambio standard Sacco Sacco semplice...
  • Page 64: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE HRX476C MODELLO TIPI PKEA VKEA VYEA HYEA CARATTERISTICHE GENERALI Codice di descrizione MASF Funzione Taglio di erba Dimensioni L x l x a 1 600 x 530 x 1 010 1 545 x 530 x 960 1 610 x 530 x 1 035...
  • Page 65 Ons streven is, onze cliënten moderne machines te Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing bieden die volgens de laatste technologie, met de modernste HRX476C materialen en het grootste vakmanschap vervaardigd zijn. Kortom - wij verbeteren onze produkten onophoudelijk. Het kan dan ook Gazonmaaiers...
  • Page 66: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN C4. Blijf tijdens het maaien op veilige afstand van de maaidek. De stuurboom heeft Elk door een motor aangedreven werktuig kan een bron van gevaar een veilige lengte, blijf dus achter de maaier. worden bij onjuist gebruik of slecht onderhoud. C5.
  • Page 67: Waarschuwingsstickers

    WAARSCHUWINGSSTICKERS BESCHRIJVING [23] Gebruik uw gazonmaaier met de nodige voorzichtigheid. Om u tot voorzichtigheid te manen is uw maaier voorzien van een aantal [21] [23] afbeeldingen welke u door middel van pictogrammen wijzen op de [18] belangrijkste gebruiksrisico’s. Hun betekenis is hieronder [22] weergegeven.
  • Page 68: Voorbereidingen Tot Het In Bedrijf Nemen

    VOORBEREIDINGEN TOT HET IN BEDRIJF NEMEN VEILIGHEID Grasvangzak demonteren: Plaats de gazonmaaier 1. Zet de motor af. op een stabiele, vlakke 2. Licht de kap [6] op, pak ondergrond. Schakel de de handgreep [7] vast en verwijder de motor uit en neem de kap van de bougie [1].
  • Page 69 BENZINE MET ALKOHOL • Kontroleer of de mesbouten goed zijn aangehaald. (zie "Onderhoud" Wanneer u een benzine/alcoholmengsel wilt gebruiken in een • Raadpleeg het hoofdstuk "Onderhoud" Blz 9 voor het Honda maaier, moet het octaangetal tenminste even hoog zijn als vervangen van het maaimes.
  • Page 70: Instellen Van De Maaimodus

    OLIEPEIL KONTROLEREN 3. Voor het bepalen van de stand die optimaal aan uw behoeften tegemoetkomt, is het raadzaam een proef te doen. Monteer de VOORZICHTIG: grasvangzak en maai een stuk van het grasveld in stand • Een goede smering is een eerste vereiste voor de goede werking "opvang"...
  • Page 71: Motor Starten

    MOTOR STARTEN MOTOR STARTEN "VERZOPEN" MOTOR VEILIGHEID VEILIGHEID Wanneer de motor na verscheidene VOORZICHTIG: startpogingen nog steeds niet starten wil, is hij waarschijnlijk • Overtuig u er eerst van dat de mes- en rijkoppelingen en in de "verzopen". rijstand staan. In dit geval gaat men als volgt te werk: 1.
  • Page 72 MAAI-INSTRUKTIES Type VKEA: VEILIGHEID 1. Laat de koppeling [7] los wanneer de motor warm is: - Druk voorzichtig de Smart Lees de veiligheidsvoorschriften voor u met maaien begint. VEILIGHEID Drive [6] in om de voorwaartse beweging van Type HYEA: de maaimachine te starten. - De snelheid van de maaimachine rijdt neemt toe naarmate u de Smart Drive Start de motor altijd met ontkoppelde rijkoppeling en...
  • Page 73: Onderhoud

    ONDERHOUD VOORZICHTIG: Een regelmatig onderhoud verlengt de levensduur van uw gazonmaaier. VEILIGHEID • Beweeg de inschakelhendel van het mes in één snelle beweging tegen de stuurboom, zodat het mes ofwel volledig ingeschakeld of volledig uitgeschakeld is. Indien u de hendel te langzaam beweegt kan dit afslaan van de motor en/of snelle slijtage van de rotostopplaat tot gevolg hebben.
  • Page 74 OLIE VERVERSEN 2. Inspekteer de bougie zorgvuldig. Wanneer het isolerend gedeelte stuk of gebarsten is, moet de bougie worden VEILIGHEID Olie kan men het best (en snelst) verversen vervangen. Een niet al te oude of ingebrande bougie kan terwijl de motor nog warm is. ontkoold worden.
  • Page 75 CARBURATEUR AFSTELLEN Type VYEA: VEILIGHEID Voer deze procedure uit terwijl de wielen op een horizontaal vlak VOORZICHTIG: rusten. • Raden wij u aan deze afstelling door uw Honda dealer uit te laten 1. Maak de borgmoer [8] van de Smart Drive-koppelingskabel los. voeren.
  • Page 76 MONTEREN SLIJPEN VAN HET MES 1. Verwijder eventueel vuil en gras van de aandrijfas. 1. Slijp de snijkanten van het mes met behulp van een vijl. Slijp alleen het bovenste gedeelte. Houd goed de originele schuine 2. Monteer het mes(stel) [3] [4] met de bouten [1] en de speciale hoek aan zodat een scherpe snijkant ontstaat.
  • Page 77: Storingzoeken

    STORINGZOEKEN ONDERHOUDSSCHEMA MOTOR START NIET Mogelijke oorzaak Oplossing Onderhoud te verrichten volgens de Tussenpozen aangegeven tussen-tijden uitgedrukt in Draai brandstofkraan ON (geopend) Brandstofkraan is OFF (gesloten). maanden of draaiuren. Na 1 Na 3 Na 6 (Blz maand maand maand Vöör elk jaar Gashendel in verkeerde stand.
  • Page 78: Winterberging

    WINTERBERGING VOORBEREIDINGEN OPSLAG VAN BRANDSTOF VEILIGHEID Wanneer de gazonmaaier langer dan een NB:. maand niet gebruikt zal worden of voor de winter wordt weggezet, • Benzine veroudert tijdens de opslag. dient u de onderstaande werkzaamheden uit te voeren. Oude benzine veroorzaakt startproblemen harsafzetting waardoor de brandstoftoevoer verstopt raakt.
  • Page 79: Vervoer

    Neem contact op met een erkend Honda-dealer voor de aanschaf van een van de hieronder opgesomde, of andere, originele onderdelen. NB: Wanneer de stuurboom naar voren geklapt wordt, kijk HRX476C dan of er geen kabels klem zitten,te strak gespannen zijn of Courante onderdelen knikken.
  • Page 80: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS MODEL HRX476C TYPEN PKEA VKEA VYEA HYEA TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijvingskode MASF Functie Gras maaien Afmetingen L x b x h 1 600 x 530 x 1 010 1 545 x 530 x 960 1 610 x 530 x 1 035...
  • Page 81 Nuestro deseo y preocupación es Manual original hacerle aprovechar al máximo las evoluciones tecnológicas, los HRX476C nuevos equipos o materiales y nuestra experiencia, y por eso nuestros modelos son perfeccionados regularmente, con lo cual las características y los datos contenidos en este manual pueden verse Cortacéspedes...
  • Page 82: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C4. Durante su utilización, conservar la distancia de seguridad con respecto a la Cualquier pieza de la máquina puede representar una fuente cuchilla, que viene dada por la longitud del manillar. potencial de peligro en caso de uso incorrecto o de un deficiente C5.
  • Page 83: Etiquetas De Seguridad

    ETIQUETAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN GENERAL [23] El cortacésped debe ser utilizado con prudencia. A fin de esto, las etiquetas para recordarle a usted las principales precauciones de [21] [23] uso han sido puestas sobre la máquina, bajo la forma de [18] pictogramos.
  • Page 84: Preparación Ycomprobaciones Antes Del Uso

    PREPARACIÓN Y COMPROBACIONES ANTES DEL USO SEGURIDAD Retirar el saco: 1. Parar el motor. Para realizar esta serie 2. Levantar el protector de comprobaciones, de descarga [6], colocar la máquina en agarrar el asa [7] y un suelo estable y retirar el saco [8], nivelado, con el motor manteniéndolo...
  • Page 85 GASOLINA CON ALCOHÓL • Verificar que los tornillos de ja bujía estén bien apretados (véase capítulo "Mantenimiento" página Si tiene la intención de emplear gasolina con alcohol, cerciórese de • Para cambiar la cuchilla o efectuar un desmontaje-montaje, que su índice de octano es por lo menos tan elevado como él vease el procedimiento descrito en el capitulo recomendado por Honda [86].
  • Page 86: Selección Del Modo De Corte

    COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL 3. Para escoger la posición más adecuada para sus necesidades, MOTOR haga una prueba. Instalar la bolsa de hierba y empezar a cortar en posición de recogida [7]. Verificar el efecto en el césped. PRECAUCIÓN: Desplazar el botón [6] una muesca hacia la derecha.
  • Page 87: Arranque Y Parada Del Motor

    ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR SEGURIDAD SEGURIDAD ARRANQUE DEL MOTOR MOTOR AHOGADO Si el motor no quiere arrancar al cabo de algunos intentos con el PRECAUCIÓN: lanzador, puede ocurrir que el motor esté ahogado. • No poner el motor en marcha con la palanca de embrague de Para eliminar el exceso de gasolina en el motor: cuchilla o de avance introducidas.
  • Page 88 PROCEDIMIENTO DE CORTE Tipo VKEA: SEGURIDAD 1. Embragar el avance del cortacésped cuando [7] el motor haya recuperado su Leer las consignas de seguridad antes de empezar segar la SEGURIDAD régimen: hierba. - Empujar lentamente el Tipo HYEA: mando Smart Drive [6] para hacer avanzar el cortacésped.
  • Page 89: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Un mantenimiento regular es la garantía de PRECAUCIÓN: una larga duración de vidade la máquina. SEGURIDAD • Ejercer un movimiento rápido y completo en la palanca de embrague de cuchilla para que la transmisión de la cuchilla quede siempre totalmente acoplada o parada. Esto tiene como objeto evitar que el motor se apague y con lo cual se prolonga la duración del mecanismo de mando del cuchillo.
  • Page 90 CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR 2. Examinar atentamente la bujía. Cambiar la bujía si hay sedimentos importantes o bien si el aislante está fisurado o roto. SEGURIDAD Sacar el aceite mientras el motor está aún caliente para garantizar un vaciado rápido y completo. 3.
  • Page 91 REGLAJE DEL CARBURADOR Tipo VYEA: SEGURIDAD Lleve a cabo este procedimiento con las ruedas sobre una PRECAUCIÓN: superficie nivelada. • Le recomendamos se dirija a su distribuidor Honda para su 1. Afloje la tuerca de seguridad del cable [8] del embrague Smart ajuste.
  • Page 92 MONTAJE DE LA CUCHILLA AFILADO DE LA CUCHILLA 1. Limpie la suciedad y la hierba recortada que se encuentre 1. Afilar los extremos cortantes de la cuchilla con una lima. Lime sólo los lados superiores. alrededor de la zona de montaje de la cuchilla. Mantenga el biselado original para obtener una perfecta 2.
  • Page 93: Diagnóstico De Averías

    DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS CALENDARIO DE MANTENIMIENTO EL MOTOR NO ENCIENDE Causa posible Medidas correctivas Mantenimiento a efectuar a los Periodicidad intervalos indicados en meses o La llave de gasolina está en la posición OFF Gire la llave de gasolina hasta la posición de en horas de funcionamiento, (cerrado).
  • Page 94: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO PREPARACIÓN ANTES DE ALMACENAMIENTO DEL CARBURANTE ALMACENAR EL CORTACÉSPED SEGURIDAD NOTA:. Proceder a las operaciones siguientes, con el fin de proteger la • La gasolina se oxidará y se deteriorará durante el máquina siempre que deba guardarse durante un período superior almacenamiento.
  • Page 95: Transporte

    NOTA: Al doblar el manillar, comprar alguna de las piezas originales relacionadas a comprobar que los cables no continuación, o para cualquier otro recambio. estén anudados, torcidos o demasiado tensos. HRX476C Recambios Bolsa de Sólo bolsa 81320-VK8-J50 hierba (sin chasis) CARGA DEL CORTACÉSPED...
  • Page 96: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO HRX476C TIPOS PKEA VKEA VYEA HYEA CARACTERÍSTICAS GENERALES Código de descripción MASF Funcione Cortar el césped Dimensiones L x An. x Al. 1 600 x 530 x 1 010 1 545 x 530 x 960 1 610 x 530 x 1 035...
  • Page 97: Adressen Van Honda-Importeurs

    Major Honda distributor addresses Adresses des principaux concessionnaires Honda Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa Adressen van Honda-importeurs Direcciones de los principales concesionarios Honda AUSTRIA FRANCE NORWAY SPAIN & LAS PALMAS PROVINCE Honda Austria Branch of Honda Motor Europe Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Hrx 476 vye

Table des Matières