celle des gaz, complètement vers le haut, puis à nouveau vers le bas en position zéro. La connexion s'établit
automatiquement. Pendant le processus de liaison, un signal retentit sur le contrôleur.
• Positionnez le modèle de manière à ce que le rotor soit situé vers le haut, à la verticale.
• Laisser à l'hélicoptère un peu de temps jusqu'à ce que le système soit correctement initialisé et prêt à
l'emploi.
• La DEL de contrôle reste à nouveau allumée en permanence et indique que la liaison est achevée.
Check-list pour la préparation du vol
Cette check-list ne remplace pas le contenu de ce mode d'emploi. Même si vous pouvez l'utiliser comme
guide Quick-Start, nous vous conseillons impérativement de lire tout d'abord attentivement et intégralement
ce mode d'emploi avant de continuer.
• Vérifier le contenu de l'emballage
• Reliez l'appareil de charge à la source de courant.
• Charger l'accu LiPo comme cela est décrit au chapitre «Charger l'accu LiPo». R
• Placez les 2 piles AAA dans le contrôleur en veillant à respecter la polarité.
• Chercher un environnement approprié pour le vol
4
• Suivre la procédure indiquée au point
.
• Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler plusieurs hélicoptères simultanément.
• Vérifier la commande
• Démarrez l'hélicoptère d'une main. En parallèle, veuillez prendre la télécommande dans l'autre main afin
que vous puissiez immédiatement prendre le contrôle de l'hélicoptère.
ATTENTION ! LE MODÈLE AVANCE TOUT SEUL ET PEUT UNIQUEMENT ÊTRE DIRIGÉ EN HAUTEUR
ET DANS LES DIFFÉRENTES DIRECTIONS
• Se familiariser avec la commande
• Trimez l'hélicoptère comme décrit dans «Commande de l'hélicoptère».
• L'hélicoptère est à présent prêt à fonctionner.
• Si l'hélicoptère ne montre pas de signe de fonctionnement, réessayez d'exécuter le processus de raccordement
men-tionné ci-dessus.
• Faire voler la maquette
• Faire atterrir la maquette
• Éteignez le modèle avec le commutateur ON/OFF (3 sec.)
• Toujours débrancher la télécommande en dernier
Vue d'ensemble des fonctions du contrôleur
1. Antenne
5
2. Commutateur puissance (ON / OFF)
3. DEL de contrôle
4. Gaz
5. Arrière (mouvement de rotation)
6. Trimmer pour l'arrière
7. Compartiment à accu
3
Description de l'hélicoptère
1. Système de rotor coaxial
6
2. Douille pour charger l'accu LiPo
3. Affichage / Socle de présentation
4. Commutateur ON/OFF
Pilotage de l'hélicoptère
Si vous ne connaissez pas encore les fonctions de pilotage de votre hélicoptère Carrera RC, prenez quelques
7
minutes de temps avant le premier vol pour vous familiariser avec elles. La description Gauche ou Droite corres-
pond à une vue à partir du cockpit (vue du pilote). Pousser le levier du gaz vers le haut afin d'augmenter la vitesse de
rotation des pales du rotor principal. Si vous augmentez la vitesse de rotation des pales du rotor principal, la maquette
commence à monter. Si vous réduisez l'amplitude du levier du gaz et donc la vitesse de rotation des pales du rotor
principal, l'hélicoptère descend. Quand la maquette a quitté le sol, vous pouvez la mettre en vol stationnaire en bou-
geant prudemment le levier du gaz, vers le haut ou vers le bas sans qu'elle ne monte ou ne descende abruptement.
Si vous bougez le levier de droite (arrière) vers la gauche, le nez de l'hélicoptère se met en rotation (lou-
8
voie) autour de l'axe du rotor principal en faisant une rotation circulaire vers la gauche. Si vous bougez le
levier de droite (arrière) vers la droite, le nez de l'hélicoptère se met en rotation (louvoie) autour de l'axe du rotor
principal en faisant une rotation circulaire vers la droite. Utiliser le trimmer pour l'arrière jusqu'à ce que l'hélicop-
tère ait atteint une position neutre stable en vol stationnaire sans bouger le levier de droite (arrière).
ATTENTION ! LE MODÈLE AVANCE TOUT SEUL ET PEUT UNIQUEMENT ÊTRE DIRIGÉ EN HAU-
9
TEUR ET DANS LES DIFFÉRENTES DIRECTIONS
Après vous être familiarisé avec les fonctions principales de pilotage, vous êtes prêts pour effectuer votre
premier vol après avoir choisi la zone de vol.
Choix de la zone de vol
Quand vous êtes prêt pour votre premier vol, vous devriez choisir une pièce close qui doit être
10
aussi grande que possible sans la présence de personnes et d'obstacles. En raison de la taille
et la facilité de pilotage de l'hélicoptère, les pilotes expérimentés sont capables de faire voler l'héli-
coptère aussi dans des pièces fermées relativement petites. Mais pour vos premiers vols, nous re-
commandons une taille minimale de la pièce de 5 fois 6 mètres de surface et de 2,40 mètres de haut.
Après avoir trimmé votre hélicoptère et vous être familiarisé avec son pilotage et ses facultés, vous
pouvez aussi risquer de le faire voler dans des environnements plus petites et moins libres.
Ce jouet doit uniquement être utilisé dans un environnement domestique (maison et jardin).
Solutions aux problèmes
Problème: Le contrôleur ne fonctionne pas.
Cause:
Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur "OFF".
Remède: Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur "ON".
Cause:
L'insertion des accus est incorrecte.
Remède: Vérifier si l'insertion des accus est correcte.
Cause:
Les accus n'ont plus assez d'énergie.
Remède: Insérer des nouveaux accus
Problème: L'hélicoptère ne se laisse pas piloter avec le contrôleur.
Cause:
Le commutateur puissance du contrôleur se trouve sur "OFF".
Remède: Placer d'abord le commutateur puissance sur le contrôleur sur "ON".
Cause:
Le cas échéant, le contrôleur n'est pas correctement relié au récepteur dans l'hélicoptère.
Remède: Établissez la liaison comme décrit ci-dessous
Problème: Les pales du rotor ne bougent pas.
Cause:
Le commutateur puissance sur le modèle ou le contrôleur se trouve sur "OFF".
Remède: Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur "ON".
Cause:
L'accu est trop faible ou vide.
FRANÇAIS
4
.
Remède: Charger l'accu (cf. Chapitre "Charger l'accu")
Problème: L'hélicoptère ne monte pas.
Cause:
Les pales du rotor bougent trop lentement.
Remède: Tirer le levier du gaz vers le haut.
Cause:
La puissance de l'accu ne suffit pas.
Remède: Charger l'accu (cf. Chapitre "Charger l'accu").
Problème: L'hélicoptère perd de la vitesse sans raison manifeste pendant le vol et descend.
Cause:
L'accu est trop faible.
Remède: Charger l'accu (cf. Chapitre "Charger l'accu").
Problème: L'hélicoptère atterrit trop vite.
Cause:
Perte de contrôle via le levier du gaz.
Remède: Tirer lentement le levier du gaz vers le bas.
Cause:
Le levier du gaz a été tiré vers le bas trop rapidement.
Sous réserve d´erreurs et de modifications · Couleurs / design final – sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications techniques et relatives au design · Pictogrammes = photos symboliques
Estimado cliente
Le felicitamos por la compra de su modelo de helicóptero Carrera RC, que ha sido fabricado conforme a la tec-
nología más avanzada. Constantemente nos esforzamos por perfeccionar y mejorar nuestros productos, por lo
que nos reservamos el derecho de realizar modificaciones en el aspecto técnico y en relación al equipamiento,
material y diseño en cualquier momento y sin previo aviso. Por ello, no podrá derivarse ningún derecho por
pequeñas diferencias entre este producto y los datos y las figuras de estas instrucciones. Estas instrucciones
de uso y de montaje son parte integrante del producto. ¡Importante! Por favor, lea atentamente este manual y
guarde las instrucciones para futuras consultas o en caso de que este producto sea cedido a una tercera
persona.
La versión más actual de este manual de servicio e información acerca de los recambios disponibles
la encontrará en
carrera-rc.com
en el área de Servicio.
Declaración de conformidad
Por la presente, Carrera Toys GmbH declara que este modelo, incluido el controlador, cumple con los requisitos
fundamentales de las siguientes directivas de la CE: Directivas CE 2009/48 y otros reglamentos pertinentes de
la Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos. Puede solicitar la declaración de conformidad original
bajo: carrera-rc.com.
Potencia de radiofrecuencia máxima <10 dBm · Rango de frecuencia: 2400 – 2483.5 MHz
¡Advertencias!
¡ADVERTENCIA!
Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años, ya que
contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir.
¡ADVERTENCIA! Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales. Retire
todo el material de embalaje y los alambres de fijación antes de entregar este jugue-
te al niño. Para obtener información y en caso de posibles preguntas, conserve el
embalaje y la dirección, así como el manual de instrucciones para consultar posteriormente. Guarde
estas instrucciones de uso para futuras consultas. Aviso para los adultos: compruebe que el juguete
esté debidamente montado. El montaje debe realizarse bajo la supervisión de un adulto.
¡ADVERTENCIA! No apropiado para niños menores de 8 años.
Este producto no está pensado para que sea utilizado por niños sin la vigilancia de un adulto. Pilotar el
helicóptero requiere habilidad y los niños deben entrenarse bajo la supervisión directa de un adulto. Antes de
utilizarlo por primera vez: lea estas instrucciones junto con su hijo. Un uso inadecuado puede conllevar
lesiones graves o daños materiales. Debe ser dirigido con precaución y requiere ciertas habilidades mecá-
nicas y mentales. El manual incluye instrucciones de seguridad y normas, así como indicaciones relativas al
mantenimiento y el manejo del producto. Es imprescindible haber leído y comprendido el presente manual,
antes de la primera puesta en marcha del aparato. Sólo así pueden evitarse accidentes con lesiones y daños.
Por motivos de seguridad, el juguete debe usarse en un espacio suficientemente amplio. Haga volar
el aparato únicamente en recintos cerrados, que cuenten con suficiente espacio, y siga todas las
instrucciones, tal y como recomienda este manual.
otros objetos como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice (rotor). No tocar el rotor
rotativo. Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas.
¡ADVERTENCIA!: riesgo de lesiones oculares. No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar
lesiones. En su condición de usuario de este producto, usted es el responsable único del manejo
seguro del mismo, para que ni usted, ni otras personas, ni las propiedades de éstas, puedan resultar
lesionadas, dañadas o puestas en peligro.
• No utilice nunca el modelo con las pilas del controlador muy gastadas.
• Este juego solamente está concebido para el empleo en el ámbito doméstico.
• ¡ADVERTENCIA!: no ponga en marcha ni pilote el helicóptero cuando haya personas, animales o
cualquier obstáculo dentro del margen de vuelo del mismo.
• Siga atentamente las instrucciones y las advertencias de este producto y de los eventuales accesorios
(cargador, baterías, etc.) que pueda utilizar.
• Si el helicóptero entrase en contacto con seres vivos o con objetos duros, colocar inmediatamente
la palanca del gas en posición cero (es decir que el joystick izquierdo debe estar en el tope inferior).
• Evite cualquier posible humedad, ya que ésta puede dañar la electrónica.
• No cambie ni modifique nada en el helicóptero.
Si no está de acuerdo con estas condiciones, devuelva inmediatamente el helicóptero completo, nuevo y
sin utilizar, al vendedor.
Información relevante sobre las baterías recargables de polímero de litio
Las baterías recargables de polímero de litio (LiPo) son mucho más sensibles que las habituales baterías
alcalinas o de NiMH utilizadas normalmente en los radiocontroles. Por ello es imprescindible seguir exac-
tamente las normas y las advertencias del fabricante. Existe riesgo de incendio en caso de manipulación
errónea de las baterías recargables LiPo. A la hora de eliminar las baterías recargables LiPo, deben tenerse
siempre en cuenta las indicaciones del fabricante.
Disposiciones sobre la eliminacíon de aparatos eléctricos y electrónicos usados según RAEE.
El símbolo aquí representado, con los cubos de basura tachados, indica que las
pilas gastadas, las baterías recargables, las pilas de botón, los paquetes de bate-
rías, las pilas de los aparatos, los aparatos eléctricos usados, etc., no deben tirarse
a la basura doméstica, ya que pueden dañar al medio ambiente y a la salud. Ayude
6
ESPAŃOL
0
Clase UAS
Las manos, los cabellos y la ropa suelta, incluidos