Télécharger Imprimer la page

Carrera RC Super Mario - Flying Cape Mario Instructions De Montage Et D'utilisation page 5

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Problem: The helicopter lands too quickly.
Cause:
Loss of throttle control.
Solution: Push the throttle down slowly.
Cause:
Throttle has been pushed down too quickly.
Errors and changes excepted · Colours / final design – changes excepted
Technical changes and design-related changes excepted · Pictograms = symbolic photos
Chère cliente ! Cher client !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre maquette d'hélicoptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le
niveau actuel de la technique. Nous avons toujours pour ambition d'améliorer et de perfectionner nos pro-
duits et nous réservons la possibilité de réaliser des modifications techniques relatives à la présentation et
design de nos produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport
aux données et illustrations de ces instructions de montage et d'utilisation ne sauraient donner lieu à des
réclamations de ce fait. Ces instructions de montage et d'utilisation forment partie intégrale du produit. Im-
portant ! Veuillez lire attentivement ce manuel et conserver ces instructions afin de pouvoir les consulter
ultérieurement et dans le cas où le produit serait cédé à un tiers.
Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d'emploi et les informations sur les pièces de
rechange disponibles sur
carrera-rc.com
Déclaration de conformité
Par la présente, Carrera Toys GmbH déclare que ce modèle, y compris le contrôleur, est conforme aux
exigences fondamentales des directives CE suivantes : Directive CE 2009/48 et les autres réglementations
pertinentes de la Directive 2014/53/UE (RED).
L'original de la déclaration de conformité est à votre disposition sur le site internet carrera-rc.com.
Puissance de fréquence radio maximale <10 dBm · Gamme de fréquences: 2400 – 2483.5 MHz
Avertissements !
ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger d'étouffement
– Présence de petits éléments pouvant être avalés.
ATTENTION ! Danger d'écrasement en cours de fonctionnement ! Supprimez tous les
matériaux d'emballage et fils de fixation avant de remettre ce jouet à l'enfant. Veuillez
conserver l'emballage, l'adresse ainsi que le mode d'emploi pour référence ultérieure
en cas d'éventuelles questions ou de besoin d'informations. Conserver ces instructions pour pouvoir
éventuellement les relire ultérieurement. Remarque pour les adultes : vérifiez que le jouet est assem-
blé conformément aux instructions. L'assemblage doit être effectué sous la surveillance d'un adulte.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants sans la surveillance d'une personne chargée de
l'éducation. Piloter l'hélicoptère nécessite une certaine habileté que les enfants doivent acquérir sous la sur-
veillance directe d'un adulte. Avant la première utilisation : lisez ces instructions avec votre enfant. Un
emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et/ou des dommages matériels. Il doit être piloté avec
prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales. Le mode d'emploi contient des
consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l'entretien et l'emploi du produit. Il faut
impérativement avoir lu complètement et compris ce mode d'emploi avant la première mise en service. C'est la
seule manière d'éviter les accidents accompagnés de blessures et de dommages.
rité, ce jouet doit uniquement être utilisé dans un espace suffisamment grand. Ne faire voler que dans
des pièces closes qui offrent suffisamment de place et suivre toutes les consignes telles qu'elles sont
recommandées dans ce mode d'emploi.
Il convient de tenir l'hélice (rotor) à distance des mains, des cheveux
et des vêtements amples ainsi que d'autres objets tels que des clous ou des tournevis. Ne pas toucher le rotor
en mouvement. Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor !
AVERTISSEMENTS : Risque de blessure oculaire. Afin d'éviter tout accident, ne pas faire voler à
proximité du visage. En tant qu'utilisateur de ce produit, vous êtes seul responsable de la sécurité de
manipulation de sorte que vous ni d'autres personnes ou leur propriété ne subissent des dommages
ou soient mis en danger.
• Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles dans le contrôleur.
• Ce jouet est uniquement destiné à une utilisation dans le cadre domestique.
• AVERTISSEMENTS : Ne pas démarrer ni faire voler l'hélicoptère tant que des personnes, animaux
ou obstacles se trouvent dans le périmètre de vol de l'appareil.
• Respecter exactement les instructions et les avertissements pour ce produit et l'équipement supplémentaire
éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.
• Si l'hélicoptère entre en contact avec des êtres vivants ou des objets durs, mettre immédiatement
le levier d'accélération en position zéro, à savoir le joystick gauche doit être en butée inférieure !
• Éviter n'importe quelle humidité, car elle peut endommager le système électronique.
• Ne rien remplacer ou modifier sur l'hélicoptère.
Si vous n'êtes pas d'accord avec ces conditions, renvoyez immédiatement au commerçant la maquette de
l'hélicoptère intégrale dans sont état neuf et non utilisé.
Informations importantes sur les accus Lithium-Polymère
Les accus Lithium-Polymère (LiPo) sont nettement plus sensibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui
sont utilisés normalement pour les télécommandes radio. C'est pourquoi il faut respecter très strictement les
prescriptions et avertissements du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de l'accu LiPo, il y a risque
d'incendie. Toujours respecter les indications du fabricant quand vous éliminez des accus LiPo.
Prescriptions d'élimination de vieux appareils électriques et électroniques selon la réglementation
WEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques provenant des Équipements Électriques
et Électroniques)
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrées est destiné à attirer votre
attention sur le fait qu'il est interdit de jeter les piles, accumulateurs, piles rondes,
packs d'accus, batteries d'appareils, appareils électriques usagés etc. dans les or-
dures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à l'environnement et à la
santé. Veuillez nous aider à sauvegarder l'environnement et la santé et attirez
aussi l'attention de vos enfants sur une élimination correcte des batteries, piles et appareils électriques usa-
gés. Remettez les batteries, piles et appareils électriques usagés aux postes de collecte respectifs. Ces
postes veilleront à leur recyclage aux termes des réglementations en vigueur. Il est strictement interdit d'utili-
ser plusieurs types de piles différentes ou de mélanger des piles neuves et usagées. Les piles ou accumula-
teurs usés doivent être enlevés du jouet. En raison du risque d'explosion, il est interdit de recharger des piles
non rechargeables. Les piles ou accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. N'utilisez
pas de piles endommagées. Retirer les piles si elles sont usagées ou si le produit doit rester inutilisé pendant
FRANÇAIS
dans la zone de service.
Pour des raisons de sécu-
une période prolongée. Toujours remplacer le lot entier de piles en même temps, en prenant soin de ne pas
mélanger des anciennes piles et des piles neuves, ou bien des piles de type différent.
ATTENTION !
Le chargement des batteries doit être effectué uniquement par des adultes.Ce jouet contient
des batteries qui ne peuvent pas être remplacées. Les bornes d'une pile ou d'une accumulateur ne doivent pas
être mises en court-circuit. Ce jouet ne doit être utilisé qu'avec une alimentation électrique pour jouets. L'ali-
mentation électrique n'est pas un jouet. (5 V C.C. / USB (0.5 A))
utilisez uniquement le bloc d'alimentation détachable fourni avec ce jouet.
avec le jouet doivent être examinés régulièrement pour déceler les détériorations du câble, de la fiche de prise
de courant, de l'enveloppe et d'autres parties, et qu'en cas de telles détériorations ils ne doivent pas être utili-
sés jusqu'à ce qu'ils aient été réparés. Le jouet doit uniquement être connecté au matériel de classe II portant
le symbole suivant.
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'ex-
ploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Directives et avertissements pour l'emploi de l'accu LiPo
• Vous devez charger l'accu LiPo 3,7 V
inflammables.
• Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
• Pour charger l'accu après un vol, il faut tout d'abord qu'il refroidisse à la température ambiante.
• Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant (câble USB / contrôleur). En cas de non-respect de ces
indications, il y a risque d'incendie et donc un danger pour la santé et/ou un risque de dommage matériel.
NE JAMAIS utiliser un autre chargeur.
0
• Si l'accu gonfle ou se déforme pendant la décharge ou la charge, mettre immédiatement fin à la décharge ou
décharge. Retirer l'accu aussi rapidement et prudemment que possible et le déposer dans un endroit sûr, à
l'air libre, à l'écart de matériaux inflammables et l'observer au moins durant 15 minutes. Si vous continuez à
Classe UAS
charger ou décharger un accu qui a déjà gonflé ou s'est déformé, il y a risque d'incendie. Même en présence
d'une faible déformation ou gonflement, un accu doit être mis hors service.
• Entreposer l'accu à température ambiante dans un lieu sec.
• Rechargez votre batterie après utilisation afin d'éviter une décharge profonde de celle-ci. La batterie
doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir être rechargé complète-
ment. Chargez votre batterie de temps en temps (environ tous les 2 à 3 mois). Ne mettez jamais les
chargeurs et les blocs d'alimentation en court-circuit. La non-observation de l'utilisation mentionnée
précédemment peut provoquer une détérioration de l'accu. Vous ne devez jamais laisser la batterie
sans surveillance pendant la charge.
• Pour le transport ou pour un entreposage temporaire de l'accu, la température devrait se situer entre 5-50
°C. Ne pas entreposer l'accu et la maquette si possible dans la voiture ou sous l'effet direct du soleil. Si
l'accu est exposé à la chaleur dans la voiture, il peut être endommagé ou prendre feu.
Remarque: Si la tension/puissance de l'accu est faible, vous constaterez qu'il faut effectuer des opérations
d'équilibrage et/ou des mouvements de pilotage considérables pour que l'hélicoptère ne se mette pas en
vrille. Ceci est le cas en général avant que la tension de l'accu n'atteigne les 3 V et c'est le bon moment
pour interrompre le vol.
Fournitures
1x Hélicoptère
1
1x Contrôleur
1x Socle de présentation et de chargement
1x Câble USB de chargement
2x Accus 1,5V micro AAA (non rechargeable)
Charger l'accu LiPo
Ce jouet contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées. Veillez à ce que la batterie LiPo fournie
soit chargée uniquement avec l'appareil de charge LiPo fourni (câble USB ou contrôleur). Si vous essayez de
charger l'accu avec un autre chargeur d'accu LiPo ou un autre chargeur, ceci peut entraîner de graves dété-
riorations. Veuillez lire attentivement le chapitre précédent avec les avertissements et les directives d'emploi
de l'accu avant de continuer.
Charger à l'ordinateur :
2
• Relier le câble de charge USB au port USB d'un ordinateur. La DEL sur le câble de charge USB s'allume
en vert et indique que l'unité de charge est correctement reliée à l'ordinateur. Lorsque vous branchez un
hélicoptère dont l'accu est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne brille plus et indique que l'accu de
l'hélicoptère est en phase de charge. Le câble de charge USB voire la douille de charge sur l'hélicoptère
sont fabriqués de sorte qu'il n'est pas possible d'inverser la polarité.
• Cela dure environ 30 minutes pour la recharge d'un accu déchargé (pas déchargé en profondeur). Lorsque
l'accu est plein, la DEL du câble de charge USB se rallume en vert.
Remarque : Lors de la livraison, l'accu LiPo contenu est chargé partiellement. C'est pourquoi le premier
processus de charge pourrait durer un peu moins longtemps.
Veuillez respecter impérativement l'ordre de raccordement ci-dessus ! Si le câble de charge n'est
pas raccordé à une source de courant et s'il est uniquement relié à l'hélicoptère, une DEL s'allumant
en vert indique qu'il reste du courant dans l'accu. La DEL s'allumant en vert n'indique pas si l'accu
est suffisamment chargé. Lors du rechargement, l'interrupteur doit se trouver en position «OFF».
Insérer l'accu LiPo dans l'hélicoptère
Ouvrir le compartiment à accu avec un tournevis et insérer les accus dans le contrôleur. Respecter la
3
bonne polarité. Après la fermeture du compartiment, vous pouvez vérifier la fonctionnalité du contrôleur
à l'aide du commutateur puissance sur le devant. En position ON du commutateur puissance et si le fonction-
nement est correct, la DEL devrait s'allumer en rouge en haut au milieu du contrôleur. Quand la DEL de
contrôle clignote rapidement, les batteries doivent être remplacées dans le contrôleur.
Liaison entre la maquette et le contrôleur
L'hélicoptère Carrera RC et le contrôleur ont été reliés en usine. Si des problèmes de communication
4
entre l'hélicoptère Carrera RC et le contrôleur se produisent au début, exécuter une nouvelle liaison.
• Retirez le modèle du socle de présentation.
• Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON/OFF.
• La DEL dans l'hélicoptère clignote à présent à un rythme accéléré.
• Mettre le contrôleur sous tension avec le commutateur ON/OFF. Poussez la manette de gauche, c'est-à-dire
5
ATTENTION : Pour recharger la batterie,
or
180 mAh / 0,66Wh dans un endroit sûr, à l'écart de matériaux
Chargeurs de batterie utilisés

Publicité

loading