Télécharger Imprimer la page

GYS PROTIG 231 DC FV Mode D'emploi page 123

Masquer les pouces Voir aussi pour PROTIG 231 DC FV:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Pictogrammes
Matériel conforme aux normes Marocaines. La déclaration C‫( م‬CMIM) de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture).
FR
with Moroccan standards. The declaration C‫( م‬CMIM) of conformity is available on our website (see cover page).
Konformitätserklärung C‫( م‬CMIM) ist auf unserer Webseite verfügbar (siehe Titelseite).
‫( م‬CMIM) está disponible en nuestra página web (ver página de portada).
нашем сайте (см на титульной странице).
internet site (vermeld op de omslag).
prodotto).
L'appareil respecte la norme EN60974-1 et EN60971-10 appareil de classe A.
FR
IEC 60974-1
Das Gerät erfüllt die Norm EN 60974-1 und EN 60971-10 der Geräteklasse A
IEC 60974-10
соответствует нормам EN60974-1 и EN60971-10 аппарат класса A.
Class A
la norma EN60974-1 e EN 60971-10 dispositivo classe A.
L'appareil respecte la norme EN 60974-3.
FR
IEC 60974-3
conforme a las normas EN60974-3.
60974-3.
Ce matériel faisant l'objet d'une collecte sélective selon la directive européenne 2012/19/UE. Ne pas jeter dans une poubelle domestique !
FR
waste collection according to the European directives 2012/19/EU. Do not throw out in a domestic bin !
(sondermüll) gemäß europäische Bestimmung 2012/19/EU. Es darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
gún la directiva europea 2012/19/UE. ¡No tirar este producto a la basura doméstica!
UE. Не выбрасывать в общий мусоросборник!
!
Questo materiale è soggetto alla raccolta differenziata seguendo la direttiva europea 2012/19/UE. Non smaltire coni rifiuti domestici!
IT
Produit recyclable qui relève d'une consigne de tri.
FR
Producto reciclable que requiere una separación determinada.
Prodotto riciclabile soggetto a raccolta differenziata.
Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne)
FR
(Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft)
сообщество)
NL
Entrée de gaz
FR
Sortie de gaz
FR
Commande à distance
FR
Polarité (+) / (-)
FR
Le dispositif de déconnexion de sécurité est constitué par la prise secteur en coordination avec l'installation électrique domestique. L'utilisateur doit s'assurer de l'accessibi-
FR
lité de la prise
EN
can be reached.
immer gewährleisten.
El usuario debe asegurarse de la accesibilidad de la toma de corriente.
электросети. Пользователь должен обеспечить доступ к вилке.
De gebruiker moet zich ervan verzekeren dat de elektrische aansluitingen goed toegankelijk zijn.
coordinazione con l'installazione elettrica domestica. L'utente deve assicurarsi dell'accessibilità della presa
Compatible groupe électrogène
FR
генераторной установкой
Dit materiaal voldoet aan de Marokkaanse normen. De verklaring C‫( م‬CMIM) van overeenstemming is beschikbaar op onze
NL
Materiale conforme alle normative marocchine. La dichiarazione C‫( م‬CMIM) di conformità è disponibile sul nostro sito (vedi scheda del
IT
This product is compliant with standard EN 60974-3.
EN
Аппарат соблюдает нормы EN 60974-3.
RU
Afzonderlijke inzameling vereist volgens de Europese richtlijn 2012/19/UE. Gooi het apparaat niet bij het huishoudelijk afval
NL
This product should be recycled appropriately
EN
Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática).
ES
EAC (Euraziatische Economische Gemeenschap) merkteken van overeenstemming
Gas input
Gaseingang
Entrada de gas
EN
DE
ES
Gas output
Gasausgang
Salida de gas
EN
DE
ES
Remote control
Fernregler
EN
DE
Polarity (+) / (-)
Polarität (+) / (-)
EN
DE
ES
The safety disconnection device is a combination of the power socket in coordination with the electrical installation. The user has to make sure that the plug
Die Stromunterbrechung erfolgt durch Trennen des Netzsteckers vom häuslichen Stromnetz. Der Gerätanwender sollte den freien Zugang zum Netzstecker
DE
El dispositivo de desconexión de seguridad se constituye de la toma de la red eléctrica en coordinación con la instalación eléctrica doméstica.
ES
Compatible with generators
EN
Compatibel met generatorset
NL
Equipamiento conforme a las normas marroquíes. La declaración de conformidad C
ES
Товар соответствует нормам Марокко. Декларация C‫( م‬CMIM) доступна для скачивания на
RU
The device is compliant with standard EN60974-1 and EN60971-10 class A device.
EN
El aparato se ajusta a la norma EN60974-1 y EN 60971-10, aparato de clase A.
ES
Dit klasse A apparaat voldoet aan de EN60974-1 en EN60971-10 normen.
NL
DE
Het apparaat voldoet aan de norm EN 60974-3.
NL
DE
Это оборудование подлежит переработке согласно директиве Евросоюза 2012/19/
RU
DE
Этот аппарат подлежит утилизации.
RU
EAEC Conformity marking (Eurasian Economic Community).
EN
IT
Подача газа
Ingang gas
RU
NL
IT
Выход газа
Uitvoer gas
Uscita di gas
RU
NL
IT
Control a distancia
Дистанционное управление
ES
RU
Polaridad (+) / (-)
Полярность (+) / (-)
RU
Устройство безопасности отключения состоит из вилки, соответствующей домашней
RU
De veiligheidsontkoppeling van het apparaat bestaat uit de stekker samen met de elektrische installatie.
NL
Il dispositivo di scollegamento di sicurezza è costituito dalla presa in
IT
Kompatibel mit Stromaggregat
DE
ES
Compatibile con il gruppo elettrogeno
IT
PROTIG 231 DC FV
EN
Das Gerät entspricht die marokkanischen Standards. Die
DE
IT
Das Gerät entspricht der Norm EN 60974-3.
Il disposittivo rispetta la norma EN
IT
This hardware is subject to
EN
Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen
Este material requiere una recogida de basuras selectiva se-
ES
Recyclingprodukt, das gesondert entsorgt werden muss.
Product recyclebaar, niet bij het huishoudelijk afval gooien
NL
EAC-Konformitätszeichen
DE
Знак соответствия EAC (Евразийское экономическое
RU
Marca di conformità EAC (Comunità Economica Eurasiatica)
Entrata di gas
Entrada gás
PT
Afstandsbediening.
Telecomando a distanza
NL
IT
Polariteit (+) / (-)
Polarità (+) / (-)
NL
IT
Compatible con el grupo electrógeno
Совместимость с
RU
Equipment in conformity
DE
Аппарат
RU
Il dispositivo rispetta
El aparato es
ES
ES
IT
123

Publicité

loading