Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR - 2/4 – 23/32
CUTTER 25K / 35 KF / 31 FV
EN - 5/7 – 23/32
DE - 8/10 – 23/32
ES - 11/13 – 23/32
RU - 14/16 – 23/32
NL - 17/19 – 23/32
IT - 20/22 – 23/32
www.gys.fr
75523 – V17 – 01/11/2016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GYS CUTTER 25K

  • Page 1 FR - 2/4 – 23/32 CUTTER 25K / 35 KF / 31 FV EN - 5/7 – 23/32 DE - 8/10 – 23/32 ES - 11/13 – 23/32 RU - 14/16 – 23/32 NL - 17/19 – 23/32 IT - 20/22 – 23/32 www.gys.fr...
  • Page 2 DESCRIPTION Merci de votre choix ! Afin de tirer le maximum de satisfaction de votre poste, veuillez lire avec attention ce qui suit : Plasma 25K, 35KF et 31FV sont des découpeurs plasma Inverter, portables, monophasés. Ils permettent de découper en courant continu (DC) les aciers, les inox, aluminium, cuivre.
  • Page 3 Relier la pince de masse sur une zone décapée de la pièce à découper Le découpeur PLASMA est muni d'un système d'arc pilote permettant d'amorcer l’arc sans avoir besoin de toucher la • pièce à découper. La découpe peut donc s'effectuer de deux manières : ▪...
  • Page 4 CONSOMMABLES ET ACCESSOIRES Consommables Vérifier régulièrement l’état d’usure de la buse de protection, de la tuyère et de l’électrode ou en cas de réduction significative de la vitesse de découpage. Il est conseillé de remplacer en même temps la tuyère et l’électrode. Plasma 25K Plasma 35KF Plasma 31FV...
  • Page 5 CE Kennzeichnung: 2016 Declaracion de conformidad Gys certifica que los aparatos PLASMA Cutter 25K/35KF/31FV son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006/95/CE del 12/12/2006, y las directivas compatibilidad electromecánica 2004/108/CE del 15/12/2004. Esta conformidad está establecida por el respeto a las normas EN60974-1 de 2005, EN 50445 de 2008, EN 60974-10 de 2007.
  • Page 6 SCHÉMA ÉLECTRIQUE / PIÈCES DE RECHANGE - CIRCUIT DIAGRAM / SPARE PARTS - ESQUEMA ELECTRICO / RECAMBIOS - SCHALTPLAN/ ERSATZTEILE - ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА / ЗАПЧАСТИ Plasma 31FV 71395 71478 Ø10 Ø8 N° Plasma 31FV Bouton potentionmètre / Potentiometer Button/ Potentiometer/ Potentiometro/ Потенциометр регулировки тока / Draaiknop / Tasto 73099 potenziometro Carte électronique / Electronic card / Elektronikplatine / Tarjeta electrónica / Электронная...
  • Page 7 Plasma 25K 71395 71478 Ø10 Ø8 N° Plasma 25K Bouton potentionmètre / Potentiometer Button/ Potentiometer/ Potentiometro/ Потенциометр регулировки тока / Draaiknop / Tasto 73099 potenziometro Carte électronique / Electronic card / Elektronikplatine / Tarjeta electrónica / Электронная плата / Print plaat / Carta elettronica 97243 Cordon secteur 3 x 1,5 mm²...
  • Page 8 Plasma 35KF 71395 71478 Ø10 Ø8 N° Plasma 35KF Bouton potentionmètre / Potentiometer Button/ Potentiometer/ Potentiometro/ Потенциометр регулировки тока / Draaiknop / 73009 Tasto potenziometro 56014 Poignée / handle / griff / puño / Рукоятка / Hendel / Impugnatura 51011 Grille / Protective screen / Ventilator- Grill / rejilla / Решетка...
  • Page 9 Plasma 25KF...
  • Page 10 Plasma 35KF...
  • Page 11 Plasma 31FV...
  • Page 12 ICONES/SYMBOLS/ ZEICHENERKLÄRUNG Ampères Amps Ampere Amperios Ампер Volt Volt Volt Voltios Вольт Hertz Hertz Hertz Hertz Герц Coupage plasma Plasma cutting Plasma Schneiden Corte plasma Плазменная резка Convient au découpage dans un environnement avec risque accru de choc électrique. La source de courant elle- même ne doit toutefois pas être placée dans de tels locaux.
  • Page 13 Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne) Conformity mark EAC (Eurasian Economic Commission) EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft) Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática) Маркировка соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество). L’arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau (protégez-vous !) The electric arc produces dangerous rays for eyes and skin (protect yourself !) Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und Haut (schützen Sie sich !) El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la piel (¡...
  • Page 14 Geel lampje Thermal Indicador Желтый Voyant jaune Spia gialla di voor protection Übertemperatur luminoso amarillo индикатор de protection protezione indicator anzeige, gelb de protección температурной thermische thermique termica (yellow) térmica защиты beveiliging Groene Netzanzeige, Зеленый Indicador Voyant vert de Power indicator Spia verde di werkingsindica grün...

Ce manuel est également adapté pour:

Cutter 35 kfCutter 31 fvCutter inverter 25kCutter inverter 35kfCutter inverter 31fv