Télécharger Imprimer la page

Güde SBM 1050 E Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 49

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Schlagbohrmaschine
Hammer drill | Perceuse à percussion | Trapano battente |
perforadora de percusión | Slagboormachine
Slagboremaskine | Příklepová vrtačka | Κρουστικό δράπανο |
Príklepová vŕtačka | ütvefúrógép | Udarni vrtalni stroj | Udarna
bušillica | ударна бормашина | Maşină de găurit cu percuţie |
Darbeli Matkap | Wiertarka udarowa
58113
SBM 1050 E
#
/
Einschlägige EG-Richtlinien
Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | Diret-
tive CE applicabili | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode
EÚ | Desbetreffende EG-Richtlijnen | Illetékes EU előírások | İlgili
AB yönetmelikleri | Stosowne dyrektywy UE | Upor abne smernice
EU | Primjenjive smjernice EU | Relevante EF-direktiver | Directivas
comunitarias pertinentes | Directivele UE aferente | Съответни
наредби на ЕС | Σχετικοί κανονισμοί ΕΚ
2006/95/EC
2009/105/EC
2011/65/EC ROHS
89/686/EEC (PPE)
2006/42/EC
Annex IV
Notified Body
Name:
No:
Adress:
Type Ex. Cert.-No.:
97/68/EC_
Emission No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Konformitätsbewertungsverfahren
Method of compliance assessment | Mode d'examen de
la conformité | Modo di valutazione della conformità |
Způsob posouzení shody | Spôsob posúdenia zhody |
Conformiteitsbeoordelingsprocedure | Az azonosság
megitélésének a módja | Uygunluk değerlendirme usulü |
Metoda oceny zgodności | Način presoje istovetnosti | Način
ocjenjivanja sukladnosti | Overensstemmelsesvurdering
procedure | Procedimientos de evaluación de la conformidad
| Modul de evaluare a conformităţii | Начин на обсъждане
на сходство | Διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας
Annex V
Wolpertshausen,
17.04.2015
Helmut Arnold
Geschäftsführer | Managing Director | Gérant | Amministratore delegato | Jednatel | Konateľ | Bedrijfsleider | Ügyvezető igazgató | Sirket temsilcisi |
Dyrektor Naczelny | Chief Executive Officer | glavni izvršni direktor | Direktør | Gerente | Director Executiv | Управител | Διαχειριστής
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Joachim Bürkle
GÜDE GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Authorized to compile the technical file
|
documentazione tecnica
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
|
tehnične dokumentacije.
Ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije
Autorizado para realizar la documentación técnica
|
техническата документация
Εξουσιοδοτημένος να καταρτίσει τον φάκελο τεχνικής τεκμηρίωσης.
2004/108/EC
1907/2006/EC
2009/142/EC
1935/2004/EC
|
Autorisé à compiler la documentation technique.
|
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
|
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
|
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonisées applicables
| Applicate norme armonizzate | Použité harmonizované normy
| Primijenjeni harmonizirani standardi | Gebruikte harmonise-
rende normen | Használt harmonizált normák | Kullanılan uyum
normları | Wykorzystane zharmonizowane normy | Primijenjeni
harmonizirani standardi | Korišteni usklađene norme | Anvendte
harmoniserede standarder | Normas armonizadas aplicadas |
Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми
| Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Garantierter Schallleistungspegel
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance acoustique garanti
| Livello di potenza sonora garantito | Zaručená hladina akustického
výkonu | Garantovaná hladina akustického výkonu | Gegarandeerd
geluidsdrukniveau | Garantált akusztikus teljesítményszint | Garanti
edilen gürültü emisyonu seviyesi | Gwarantowany poziom mocy
akustycznej | Zajamčena ravan akustične zmogljivosti | Garantirana razina
akustičke snage | Garanteret lydeffekt niveau | Nivel de potencia acústica
garantizado | Nivelul garantat al puterii sunetului | Гарантирано ниво на
звукова мощност | Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος
Gemessener Schallleistungspegel
Measured sound power level | Niveau de puissance acoustique
mesuré | Livello di potenza sonora misurato | Naměřená hladina
akustického výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu | Gemeten
geluidsdrukniveau | Mért akusztikus teljesítményszint | Ölçülen gürültü
emisyonu seviyesi | Zmierzony poziom mocy akustycznej | Zajamčena
ravan akustične zmogljivosti | Izmjerena razina akustičke snage | Målt
lydeffekt niveau | Nivel de potencia acústica medido | Nivel măsurat al
puterii sunetului | Измерено ниво на звукова мощност | Καταμετρημένη
στάθμη ακουστικής ισχύος
|
Autorizzato alla preparazione della
|
plnomocnený zostaviť technické podklady.
|
Pooblaščen za izdelavo spisov
|
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
104
L
dB (A)
WA
L
dB (A)
WA
|
|
Teknik
|
|
Упълномощен за съставяне на
45

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

58113