Télécharger Imprimer la page

GEA Bock FK40/755 K Instructions De Montage page 24

Publicité

7
9| Dimensions et raccords
5
8
B B1
D
Dimensions en mm
GB
F
50
E
PT
5
130
I
344
8x M8
TR
+2
384
Ru
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
in
einwandfreiem
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
Zustand angeliefert
wird
(Korrosionsschutz,
(Korrosionsschutz,
Verpackung
Verpackung
für sicheren
für sicheren
Transport).
Transport).
The supplier has to ensure the delivery of parts
The supplier has to ensure the delivery of parts
in
proper conditions
in
proper conditions
(corrosion
(corrosion
prevention,
prevention,
packaging for safe transportation).
packaging for safe transportation).
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
handlungen verpflichten
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
zu Schadenersatz.
Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
Dimensions en mm
ssor
oder
oder
Geschmacksmustereintragung
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
vorbehalten.
The reproduction, distribution and utilization of this
The reproduction, distribution and utilization of this
document as well as the communication of its
document as well as the communication of its
contents to others without express authorization is
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
Teile-Nr. / part-no.
prohibited. Offenders will be held liable for the
payment of damages. All rights reserved in the event
payment of damages. All rights reserved in the event
of the grant of a patent, utility model or design.
of the grant of a patent, utility model or design.
8
8
K
13978 (13986)
K
13980 (13988)
K
13982 (13990)
K
13984 (13992)
K
13998 (13999)
24
4
7
7
+2
319 (325)
+2
+2
319 (325)
319 (325)
SV1
SV1
G
G
210
210
232
232
8x M8
8x M8
130
130
6x M8
6x M8
A5x9 DIN 6888
A5x9 DIN 6888
Dimensions entre () = version K
G
50
50
1:5
54
54
210
+2
D
66
66
Bout de l'arbre
74
74
232
100
100
Fahrzeugverdichter / Vehicle Compressor
Fahrzeugverdichter / Vehicle Compressor
Typ / type
Typ / type
130
6x M8
FK(X)40/390 N
FK(X)40/390 N
FK(X)40/470 N
FK(X)40/470 N
FK(X)40/560 N
FK(X)40/560 N
FK(X)40/655 N
FK(X)40/655 N
Massenschwerpunkt
50
Centre of gravity
54
66
Maße in mm
Dimensions in mm
74
100
wird
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
0h | Aufnahme FK(X)40/755 K
0h | Aufnahme FK(X)40/755 K
Fahrzeugverdichter / Vehicle Compressor
0g | Betrifft Blatt 3
0g | Betrifft Blatt 3
0f | Gussänderungen, Betrifft Blatt 2
Alle
0f | Gussänderungen, Betrifft Blatt 2
Typ / type
0e | Extranet B hinzugefügt, Ansicht Sickenrichtung hinzugefügt (Bl.2)
0e | Extranet B hinzugefügt, Ansicht Sickenrichtung hinzugefügt (Bl.2)
FK(X)40/390 N
0d | Betrifft Blatt 3
0d | Betrifft Blatt 3
Typ / type
Zust. / Rev.
Zust. / Rev.
FK(X)40/470 N
7
7
FK(X)40/390 TK
FK(X)40/560 N
FK(X)40/470 TK
FK(X)40/655 N
FK(X)40/560 TK
FK(X)40/655 TK
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
Gewicht / Weight: (kg)
6
6
6
Anschlüsse /
( ) K Ausführung
( ) K Ausführung
Connections
( ) K version
( ) K version
DV B B1
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
SV1
SV
Suction line valve, tube
(L)*
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
DV
Discharge line valve, tube
(L)*
Anschluß Saugseite, nicht absperrbar
A
Y
Y
Connection suction side, not lockable
Anschluß Saugseite, absperrbar
A1
Connection suction side, lockable
Anschluß Druckseite, nicht absperrbar
B
Connection discharge side, not lockable
Anschluß Druckseite, absperrbar
L
L
SV
SV
B1
Connection discharge side, lockable
A
A
Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL
C
Connection oil pressure safety switch OIL
A1
A1
Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP
D
Connection oil pressure safety switch LP
SV
H
H
C/E
C/E
Anschluß Öldruckmanometer
E
K
K
Connection oil pressure gauge
A
Ölablaß
F
Oil drain
F
F
M
M
Opt. Anschlußmöglichkeit Ölsumpfheizung 1)
A1
G
Opt. connection oil sump heater 1)
4x 13
4x 13
108,5
108,5
Stopfen Ölfüllung
H
Oil charge plug
C/E
168,5
168,5
Schauglas
K
Sight glass
Anschluß Wärmeschutzthermostat
L
72
72
Connection thermal protection thermostat
Ölsieb
M
Oil filter
M12x28
M12x28
Opt. Anschlußmöglichkeit Saugabsperrventil
M
SV1
Opt. connection suction line valve
(L)* = Lötanschluß
(L)* = Brazing connection
4x 13
1) = Nur ab Werk möglich
1) = Only possible ex factory
1:5
2) = mit Pappscheibe verschlossen
2) = closed with cardboard disc
Teile-Nr. / part-no. Typ / type
Teile-Nr. / part-no. Typ / type
72
13977 (13985)
13977 (13985)
FK(X)40/390 K
FK(X)40/390 K
13979 (13987)
13979 (13987)
FK(X)40/470 K
FK(X)40/470 K
A5x9 DIN 6888
13981 (13989)
13981 (13989)
FK(X)40/560 K
FK(X)40/560 K
13983 (13991)
13983 (13991)
FK(X)40/655 K
FK(X)40/655 K
FK(X)40/755 K
FK(X)40/755 K
M12x28
1:5
9815
9815
9638, 9654
9638, 9654
8510,8640
8510,8640
Teile-Nr. / part-no. Typ / type
8266,8351
8266,8351
13977 (13985)
8251
8251
Teile-Nr. / part-no.
Änd.-Nr. / Mod-No.
Änd.-Nr. / Mod-No.
13979 (13987)
6
6
14339 (14343)
13981 (13989)
14340 (14344)
13983 (13991)
14341 (14345)
14342 (14346)
Zeichnungs-Nr. /
Drawing-No.
1.
-
3
5
5
( ) K Ausführung
( ) K version
FK(X)40/470
DV B B1
FK(X)40/390
FK(X)40/560
DV B B1
mm / Zoll
Centre de gravité
28 – 1 1/8 "
35 – 1 3/8 "
mm / inch
mm / Zoll
22 – 7/8 "
28 – 1 1/8 "
mm / inch
Zoll / inch
1/8" NPTF
Zoll / inch
Y
7/16" UNF
Zoll / inch
1/8" NPTF
Zoll / inch
7/16" UNF
Zoll / inch
1/8" NPTF
Zoll / inch
1/8" NPTF
L
Zoll / inch
1/8" NPTF
mm
1/4" NPTF
-
+2
+2
D
D
50
50
mm
1/4" NPTF
H
130
130
Zoll / inch
2 x 1 1/8 " – 18 UNEF
344
344
K
Zoll / inch
1/8" NPTF
+2
+2
384
384
mm
F
-
108,5
168,5
Y
Teile-Nr. / part-no.
Teile-Nr. / part-no.
Typ / type
Typ / type
13978 (13986)
13978 (13986)
FK(X)40/390 TK
FK(X)40/390 TK
13980 (13988)
13980 (13988)
FK(X)40/470 TK
FK(X)40/470 TK
13982 (13990)
13982 (13990)
FK(X)40/560 TK
FK(X)40/560 TK
13984 (13992)
13984 (13992)
FK(X)40/655 TK
FK(X)40/655 TK
13998 (13999)
13998 (13999)
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
Nein / No
Gewicht / Weight: (kg)
Gewicht / Weight: (kg)
Allgemeintoleranzen / General tolerances
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK
DIN ISO 2768-mK
über / above
über / above
bis / up to
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Lecköl-Ablass Schlauch
Tuyau d'évacuation
Leak oil drain hose
05.07.16
05.07.16
Stolnik
Stolnik
Schaich
Schaich
d'huile de fuite
Schaich
Schaich
08.12.15
08.12.15
Grass
Grass
26.02.13
26.02.13
Zuder
Zuder
Schaich
Schaich
10.08.12
10.08.12
Gneiting
Gneiting
Schaich
Schaich
148
FK(X)40/390 K
19.04.12
19.04.12
Gneiting
Gneiting
Layh
Layh
Zeichn.-Nr. / Drawing no. :
Maß / Dimension
Maß / Dimension
Datum / Date
Datum / Date
Bearb. / Edited
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Geprüft / Appr.
FK(X)40/470 K
5
5
FK(X)40/560 K
FK(X)40/655 K
1.0851-13983.0 0h
FK(X)40/755 K
Teile-Nr. /
Part-No.
-
0851
13983 .0
5
2
4
4
Anschlüsse /
Anschlüsse /
FK(X)40/655 FK(X)40/755
Connections
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
(L)*
SV
SV
Suction line valve, tube
Suction line valve, tube
(L)*
(L)*
2)
35 – 1 3/8 "
Druckabsperrventil, Rohr
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
(L)*
DV
DV
Discharge line valve, tube
Discharge line valve, tube
(L)*
(L)*
Anschluß Saugseite, nicht absperrbar
Anschluß Saugseite, nicht absperrbar
A
A
2)
35 – 1 3/8 "
Connection suction side, not lockable
Connection suction side, not lockable
Anschluß Saugseite, absperrbar
Anschluß Saugseite, absperrbar
A1
A1
Connection suction side, lockable
Connection suction side, lockable
Anschluß Druckseite, nicht absperrbar
Anschluß Druckseite, nicht absperrbar
B
B
Connection discharge side, not lockable
Connection discharge side, not lockable
Anschluß Druckseite, absperrbar
Anschluß Druckseite, absperrbar
B1
B1
Connection discharge side, lockable
Connection discharge side, lockable
Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL
Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL
C
C
Connection oil pressure safety switch OIL
Connection oil pressure safety switch OIL
Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP
Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP
D
D
Connection oil pressure safety switch LP
Connection oil pressure safety switch LP
Anschluß Öldruckmanometer
Anschluß Öldruckmanometer
E
E
Connection oil pressure gauge
Connection oil pressure gauge
Ölablaß
Ölablaß
F
F
Oil drain
Oil drain
Opt. Anschlußmöglichkeit Ölsumpfheizung 1)
Opt. Anschlußmöglichkeit Ölsumpfheizung 1)
G
G
Opt. connection oil sump heater 1)
Opt. connection oil sump heater 1)
Stopfen Ölfüllung
Stopfen Ölfüllung
H
H
Oil charge plug
Oil charge plug
Schauglas
Schauglas
K
K
Sight glass
Sight glass
Anschluß Wärmeschutzthermostat
Anschluß Wärmeschutzthermostat
L
L
Connection thermal protection thermostat
Connection thermal protection thermostat
Ölsieb
Ölsieb
M
M
Oil filter
Oil filter
Opt. Anschlußmöglichkeit Saugabsperrventil
Opt. Anschlußmöglichkeit Saugabsperrventil
SV1
SV1
Opt. connection suction line valve
Opt. connection suction line valve
(L)* = Lötanschluß
(L)* = Lötanschluß
(L)* = Brazing connection
(L)* = Brazing connection
1) = Nur ab Werk möglich
1) = Nur ab Werk möglich
-
1) = Only possible ex factory
1) = Only possible ex factory
2) = mit Pappscheibe verschlossen
2) = mit Pappscheibe verschlossen
2) = closed with cardboard disc
2) = closed with cardboard disc
M22x1,5
-
Fig. 21
Massenschwerpunkt
Massenschwerpunkt
Centre of gravity
Centre of gravity
50
Maße in mm
Maße in mm
Dimensions in mm
Dimensions in mm
130
Änderungen vorbehalten
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
Subject to change without notice
344
Teile-Nr. / part-no.
Teile-Nr. / part-no.
+2
14339 (14343)
14339 (14343)
384
14340 (14344)
14340 (14344)
14341 (14345)
14341 (14345)
14342 (14346)
14342 (14346)
Zeichnungs-Nr. /
Zeichnungs-Nr. /
Drawing-No.
Drawing-No.
1.
1.
0851
-
-
Benennung / Des
Benennung /
0.5
0.5
6
6
30
30
120
120
400
400
6
6
30
30
120
120
400
400
1000
1000
bis / up to
±0.1
±0.1
±0.2
±0.2
±0.3
±0.3
±0.5
±0.5
±0.8
±0.8
Oberflächenangaben
Oberflächenang
-
-
Indication of surface t
Indication of sur
DIN EN ISO 1302
DIN EN ISO 130
Ra Rz
25
Fig. 22
Teile-Nr. / part-no.
0,000
0,000
148,000
148,000
148
h8
h8
-0,063
-0,063
13978 (13986)
147,937
147,937
GEA Bock GmbH - Benzs
GEA Bock GmbH -
Passung / Clearance
Passung / Clearance
13980 (13988)
4
4
13982 (13990)
13984 (13992)
13998 (13999)
Blatt /
Maßstab /
Page:
Scale:
1/3
%
3
3
F
mm / Zoll
mm
mm / inch
mm
mm / Zoll
mm
mm / inch
mm
Zoll / inch
Zoll
Zoll / inch
Zoll
Zoll / inch
Zoll
Zoll / inch
Zoll
Zoll / inch
Zoll
Zoll / inch
Zoll
Zoll / inch
Zoll
mm
m
-
mm
m
Zoll / inch
Zoll
Zoll / inch
Zoll
mm
m
-
+2
L
Zeichn.-
Zeich
1.085
1.0
085
Ra Rz
25
6,
Rz 160
Rz 160
s
s
3
3

Publicité

loading