Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur portatif
LT265/LT245
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC LT265

  • Page 1 Projecteur portatif LT265/LT245 Mode d’emploi...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC LT265/LT245 et gardez ce manuel à portée de main afin de pouvoir y recourir facilement. Le numéro de série se trouve en dessous du projecteur.
  • Page 3: Mesures De Sécurité Importantes

    Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation 1. Pour de meilleurs résultats‚ utilisez votre projecteur dans une pièce sombre. 2.
  • Page 4: Précautions Contre L'incendie Et L'électrocution

    Ne pas essayer de récupérer des objets tombés dans le projecteur. Ne pas insérer d’objet métallique comme un fil ou un tourne-vis dans le projecteur. Si quelque chose venait à tomber dans le projecteur, le débrancher immédiatement et demander à un réparateur NEC qualifié de retirer l’objet. 3. Ne pas placer de liquides sur le projecteur.
  • Page 5: Remplacement De La Lampe

    éclats, et des débris de verre risquent d’être dispersés dans le coffret de la lampe. Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. •...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Informations Importantes ............1. Introduction ................ Que contient la boîte ? ....................2 Introduction au projecteur ..................... 3 Nomenclature du projecteur ..................5 Transport du projecteur ................... 5 Caractéristiques principales ..................7 Caractéristiques du panneau de bornes ..............8 Nomenclature de la télécommande ................
  • Page 7 Table des matières Correction de la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale (Pierre angulaire) ..43 ¾ Faire des dessins à main levée sur une image projetée (Ardoise) ......46 µ Enregistrement d’images affichées sur le projecteur sur la Carte PC ou la mémoire USB (Capture) ..47 ¸...
  • Page 8: Introduction

    Introduction Que contient la boîte ? ..........2 Introduction au projecteur ..........3 Nomenclature du projecteur ........5 Transport du projecteur ..................5 Caractéristiques principales ................... 7 Caractéristiques du panneau de bornes ..............8 Nomenclature de la télécommande ......10 Installation des piles .....................
  • Page 9: Que Contient La Boîte

    1. Introduction Que contient la boîte ? S’assurer que la boîte contient tous les éléments de la liste. S’il manque des pièces, contacter votre revendeur. Veuillez conserver la boîte et l’emballage d’origine au cas où vous auriez besoin de transporter votre projecteur. Projecteur Sacoche souple (24BS7114)
  • Page 10: Introduction Au Projecteur

    HDTV, et des images de la carte PC, mémoire compact flash ou dispositif de stockage USB de votre appareil photo numérique. Le LT265/LT245 propose des options de sécurité avancée pour aider à empêcher le vol du projecteur et offre un contrôle complet du projecteur par le biais du port de contrôle PC (mini DIN 8 broches) et un support LAN.
  • Page 11 Pour des informations complémentaires, visiter les sites : Etats-Unis : http://www.necvisualsystems.com Europe : http://www.neceurope.com/ International : http://www.nec-pj.com/ A propos de ce mode d’emploi La manière la plus rapide d’installer l’appareil est de prendre du temps et de procéder correctement dès la première fois.
  • Page 12: Nomenclature Du Projecteur

    1. Introduction Nomenclature du projecteur Commandes Levier du zoom (Voir page 7) (Voir page 32) Anneau de mise au point Encoche de sécurité intégrée (Voir page 32) Capteur de la télécommande (Voir page 12) Ventilation (entrée) Ventilation (sortie) L’air chaud est expulsé par ici.
  • Page 13 1. Introduction Enceinte mono (2W) Touche d’éjection de carte PC Slot de la carte PC Couvercle de la lampe (Voir page 119) Ventilation (sortie) Capteur de la télécommande Vis du couvercle de la (Voir page 12) lampe Pied arrière Pied arrière Tourner pour mettre le projecteur à...
  • Page 14: Caractéristiques Principales

    1. Introduction Caractéristiques principales SOURCE AUTO ADJUST SELECT LAMP STATUS 3D REFORM ON/STAND BY POWER PC CARD 1. Touche POWER (ON / STAND BY) 6. Voyant PC CARD Access Utiliser cette touche pour allumer et éteindre le S’allume pendant l’accès aux données de la carte PC. projecteur lorsque celui-ci est sous tension et que le projecteur est en mode veille.
  • Page 15: Caractéristiques Du Panneau De Bornes

    Ceci vous permet de contrôler le projecteur à merce est nécessaire. l’aide d’un protocole de communication série. Le câble série NEC optionnel (CA03D) est nécessaire pour 4. Connecteur MONITOR OUT (Mini D-Sub à 15 broches) utiliser ce port. Vous pouvez également contrôler le projecteur à...
  • Page 16: Appuyer Dessus Pour Éjecter Partiellement La Carte

    LAN. Voir page 22. 12. Touche d’éjection de carte PC Appuyer dessus pour éjecter partiellement la carte 13. Slot de la carte PC Insérer ici une carte mémoire PC ou une carte LAN sans fil NEC optionnelle.
  • Page 17: Nomenclature De La Télécommande

    1. Introduction ¿ Nomenclature de la télécommande 1. Emetteur infrarouge/Pointeur laser Transmet un signal infrarouge lorsque n’importe quelle touche autre que LASER est pressée. Pointer la télécommande en direction du capteur de POWER télécommande du boîtier du projecteur. LASER PAGE MAGNIFY Emet un faisceau laser lorsque la touche Laser est pressée.
  • Page 18 1. Introduction 21. Touche PIC-MUTE 9. Touche MENU Cette touche coupe l’image et le son pendant une Affiche le menu des différents réglages et courte période. Appuyer à nouveau pour restaurer paramétrages. l’image et le son. Voir page 39. 10. Touche Select 22.
  • Page 19: Installation Des Piles

    1. Introduction Installation des piles Remettre le couvercle des piles Retirer le couvercle des piles. Retirer les deux piles usagées et en le faisant glisser, jusqu’à ce REMARQUE : Ne pas forcer en tirant installer des piles neuves (AAA). qu’il s’emboîte. le couvercle des piles.
  • Page 20: Installation Et Connexions

    Installation et connexions Installation de l’écran et du projecteur ....... 14 Sélection d’un emplacement ................14 Distance de projection et taille de l’écran ............. 15 Câblages ..............17 Activation de l’affichage externe de l’ordinateur ........... 17 Connexion du PC ou ordinateur Macintosh ............17 Pour connecter la sortie Péritel (RGB) ..............
  • Page 21: Installation De L'écran Et Du Projecteur

    2. Installation et connexions Cette section décrit le paramétrage du projecteur et la façon de le connecter aux sources audio, vidéo et PC. Le projecteur est simple à installer et à utiliser. Mais avant de commencer, il faut d’abord : z Installer un écran et le projecteur.
  • Page 22: Distance De Projection Et Taille De L'écran

    (haut de l’écran pour une application au Centre de l'objectif plafond) α = Angle de projection Angle de projection ( ) REMARQUE : Les distances peuvent varier de +/–5%. Distance de projection (C) LT265 α α Taille d’écran Taille d’écran Diagonale Largeur Hauteur Grand angle –...
  • Page 23: Réflexion De L'image

    Le projecteur doit vous permet de profiter d’une image beaucoup plus être utilisé à des températures comprises entre 5˚°C grande. Contacter votre revendeur NEC si vous avez et 35˚°C. besoin d’un système de miroir. Si vous utilisez un système de miroir et que votre image est inversée,...
  • Page 24: Câblages

    En général, la combinaison de la touche ‘Fn” avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 25: Pour Connecter La Sortie Péritel (Rgb)

    2. Installation et connexions REMARQUE : Le LT265/LT245 n'est pas compatible avec les sorties vidéo décodées des interrupteurs NEC ISS-6020 et ISS-6010. REMARQUE : Une image risque de ne pas être affichée correctement lorsqu'une source vidéo ou S-vidéo est lue avec un convertisseur de balayage disponible dans le commerce.
  • Page 26: Connecter Un Moniteur Externe

    2. Installation et connexions Connecter un moniteur externe Câble audio (non fourni) AUDIO OUT AUDIO OUT PC CARD R AUDIO IN L VIDEO IN S-VIDEO IN PC CONTROL COMPUTER 1 IN AUDIO IN COMPUTER 2 IN MONITOR OUT AC IN MONITOR OUT Câble de signal RGB/VGA (fourni) AUDIO...
  • Page 27: Connexion D'un Lecteur Dvd À L'aide De La Sortie Composant

    2. Installation et connexions Connexion d’un lecteur DVD à l’aide de la sortie composant COMPUTER 1 IN AUDIO OUT PC CARD R AUDIO IN L VIDEO IN S-VIDEO IN PC CONTROL COMPUTER 1 IN AUDIO IN COMPUTER 2 IN MONITOR OUT AC IN Câble (ADP-CV1) 15 broches à...
  • Page 28: Connexion D'un Magnétoscope Ou D'un Lecteur De Disque Laser

    2. Installation et connexions Connexion d’un magnétoscope ou d’un lecteur de disque laser VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO OUT PC CARD R AUDIO IN L VIDEO IN S-VIDEO IN PC CONTROL COMPUTER 1 IN AUDIO IN COMPUTER 2 IN MONITOR OUT AC IN Câble S-Vidéo (non fourni) Câble Vidéo (non fourni)
  • Page 29: Connexion À Un Réseau

    Connexion à un réseau Le LT265/LT245 est fourni avec un port LAN (RJ-45) de série qui offre une connexion LAN à l’aide d’un câble LAN. La carte LAN sans fil optionnelle (NWL-100*) disposée dans le slot de carte PC du projecteur offre également une connexion LAN sans fil.
  • Page 30 2. Installation et connexions (B) Exemple de connexion LAN sans fil (Type de réseau → Mode : Infrastructure) Point d’accès LAN câblé Pour effectuer une connexion avec un LAN câblé via un point d’accès, vous devez sélectionner le Mode d’infrastructure. Dans le menu, sélectionnez [Paramétrage] →...
  • Page 31: Insertion Et Retrait D'une Carte Pc

    2. Installation et connexions Insertion et retrait d’une carte PC Pour insérer la carte LAN NEC sans fil optionnelle ou une carte mémoire PC (aussi appelée carte PC dans ce manuel), suivre les étapes ci-dessous. ATTENTION : * Sens d’insertion de la carte PC Une carte PC possède une face supérieure et une face inférieure et doit être insérée dans le slot de carte...
  • Page 32: Type De Carte Pc

    2. Installation et connexions Type de carte PC Le slot de la carte PC n’accepte que les cartes PCMCIA de Type II. REMARQUE : Le projecteur ne supporte pas les cartes mémoire flash ou les dispositifs de mémoire USB formatés NTFS. S’assurer d’utiliser une carte mémoire flash ou un dispositif de mémoire USB formaté...
  • Page 33: Connexion Du Câble D'alimentation Fourni

    2. Installation et connexions Connexion du câble d’alimentation fourni Connecter le câble d’alimentation fourni au projecteur. Connecter d’abord la prise à trois broches du câble d’alimentation fourni à la prise AC IN du projecteur, puis connecter l’autre prise du câble d’alimentation fourni à la prise murale. →...
  • Page 34: Projection D'une Image (Fonctionnement Élémentaire)

    Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Mise sous tension du projecteur ........ 28 · Sélection d’une source ..........30 » Ajustement de la taille et de la position de l’image ..31 ¿ Correction de la distorsion trapézoïdale ....33 ´ Optimisation automatique d’une image RGB .... 35 ²...
  • Page 35: Mise Sous Tension Du Projecteur

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) Cette section décrit comment allumer le projecteur et projeter une image sur l’écran. Mise sous tension du projecteur REMARQUE : • Le projecteur a deux interrupteurs d’alimentation : L’interrupteur d’alimentation principal POWER (ON/STAND BY) sur le projecteur et la touche POWER ON et OFF de la télécommande.
  • Page 36 3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu) Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu Startup apparaît. Ce menu vous donne la possibilité de sélectionner l’une des 21 langues pour le menu. Pour sélectionner une langue de menu, suivre les étapes suivantes : 1.
  • Page 37: Sélection D'une Source

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo Utilisation de la télécommande Appuyer sur l’une des touches COMPUTER 1/2, VIDEO, S-VIDEO, VIEWER ou VIDEO COMPUTER LAN. S-VIDEO VIEWER PIC-MUTE AUTO ADJ. SLIDE HELP VOLUME PICTURE...
  • Page 38: Ajustement De La Taille Et De La Position De L'image

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) Ajustement de la taille et de la position de l’image Placer le projecteur sur une surface plane et à niveau et s’assurer que le projecteur est bien à angle droit par rapport à l’écran. Soulever le bord avant du projecteur pour centrer l’image verticalement.
  • Page 39: Mise Au Point

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) Zoom Utiliser le levier de zoom pour régler précisément la taille de l’image sur l’écran. Mise au point Utiliser l’anneau de MISE AU POINT pour obtenir la meilleure mise au point.
  • Page 40: Correction De La Distorsion Trapézoïdale

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) Correction de la distorsion trapézoïdale Correction automatique de distorsion trapézoïdale La fonction de correction automatique de distorsion trapézoïdale (Auto Keystone) corrige la distorsion verticale d’une image projetée à l’écran. Aucune opération spéciale n’est nécessaire. Placer tout simplement le projecteur sur une surface plane.
  • Page 41 3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) 5. Répéter les étapes 3 et 4 pour corriger la distorsion trapézoïdale. 6. Une fois la correction de la distorsion trapézoïdale effectuée, appuyer sur la touche ENTER. L’écran de correction de la distorsion trapézoïdale (Keystone) disparaît alors.
  • Page 42: Optimisation Automatique D'une Image Rgb

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) Optimisation automatique d’une image RGB Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Optimisation automatique d’une image RGB Appuyer sur la touche “AUTO ADJ.” (réglage automatique) pour optimiser automatiquement une image RGB. [Mauvaise image] VIDEO COMPUTER S-VIDEO...
  • Page 43: Utilisation Du Pointeur Laser

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) ¶ Utilisation du pointeur laser Vous pouvez utiliser le laser pour attirer l’attention du public sur un point rouge que vous pouvez placer sur n’importe quel objet. ATTENTION : • Ne pas regarder dans le pointeur laser lorsqu’il est en marche. •...
  • Page 44: º Extinction Du Projecteur

    3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire) º Extinction du projecteur Pour éteindre le projecteur : 1. Appuyer sur la touche POWER (ON/STAND BY) du projecteur POWER ou sur la touche POWER OFF de la télécommande. LASER MAGNIFY PAGE Le message “Alimentation désact. / Etes-vous sûr ?” s’affiche. POINTER SOURCE AUTO ADJUST...
  • Page 45: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Coupure de l’image et du son ........39 · Arrêt sur une image ........... 39 » Utilisation du pointeur ..........39 ¿ Agrandissement et déplacement d’une image ..40 ´ Utilisation de l’aide en ligne ........40 ² Utilisation d’une souris USB ........41 ¶...
  • Page 46: Coupure De L'image Et Du Son

    4. Fonctions pratiques ³ Coupure de l’image et du son VIDEO COMPUTER Appuyer sur la touche PIC-MUTE pour couper l’image et le son pendant une courte S-VIDEO VIEWER période. Appuyer à nouveau pour restaurer l’image et le son. PIC-MUTE AUTO ADJ. SLIDE HELP VOLUME...
  • Page 47: Agrandissement Et Déplacement D'une Image

    4. Fonctions pratiques ¿ Agrandissement et déplacement d’une image Toute partie d’image peut être agrandie jusqu’à 400 pour cent. Pour ce faire : 1. Appuyer sur la touche POINTER pour afficher le pointeur. POWER LASER MAGNIFY PAGE POINTER DOWN 2. Déplacer le pointeur vers la zone à agrandir. POWER LASER MAGNIFY...
  • Page 48: Utilisation D'une Souris Usb

    4. Fonctions pratiques ² Utilisation d’une souris USB Une souris USB permet une utilisation fluide du projecteur. Toute AUDIO OUT souris USB vendue dans le commerce peut être utilisée. PC CARD R AUDIO IN L VIDEO IN S-VIDEO IN PC CONTROL COMPUTER 1 IN AUDIO IN COMPUTER 2 IN...
  • Page 49: Utilisation Du Récepteur De Souris À Distance

    4. Fonctions pratiques ¶ Utilisation du récepteur de souris à distance Le récepteur de souris à distance vous permet d’activer les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande. C’est un avantage important pour les présentations générées sur ordinateur. Connexion du récepteur de souris à...
  • Page 50: º Correction De La Distorsion Trapézoïdale Horizontale Et Verticale (Pierre Angulaire)

    4. Fonctions pratiques º Correction de la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale (Pierre angulaire) Utiliser la fonction 3D Reform pour corriger la distorsion (trapézoïdale) pour rendre le haut ou le bas et la partie gauche ou droite de l’écran plus longue ou plus courte de sorte que l’image projetée soit rectangulaire. Pierre angulaire 1.
  • Page 51 4. Fonctions pratiques 8. Appuyer sur la touche ENTER. Ecran 9. Utiliser la touche SELECT pour sélectionner une autre icône qui pointe dans la direction voulue. Sur l’écran de réglage de Pierre angulaire, sélectionner “Exit” ou appuyer sur la touche EXIT de la télécommande.
  • Page 52 4. Fonctions pratiques Les plages de réglage de 3D Reform sont les suivantes : Horizontal Vertical Pierre angulaire Max. +/– 35° approx. Max. +/– 40° approx. Keystone LT 265 : Max. +/– 35° approx. LT 245 : Max. +/– 30° approx. * Les conditions suivantes sont celles sous lesquelles l’angle maximum est obtenu : •...
  • Page 53: ¾ Faire Des Dessins À Main Levée Sur Une Image Projetée (Ardoise)

    4. Fonctions pratiques ¾ Faire des dessins à main levée sur une image projetée (Ardoise) La fonction d’ardoise permet d’écrire et de dessiner des messages sur une image projetée. REMARQUE : La fonction d'ardoise est disponible uniquement lorsqu'une souris USB est utilisée. Pour afficher la barre d’outils de l’ardoise, cliquer sur le bouton du milieu de la souris ou sélectionner “Ardoise”...
  • Page 54: Enregistrement D'images Affichées Sur Le Projecteur Sur La Carte Pc Ou La Mémoire Usb (Capture)

    4. Fonctions pratiques µ Enregistrement d’images affichées sur le projecteur sur la Carte PC ou la mémoire USB (Capture) Les fonctions Capture permettent de capturer une image provenant de la source en cours d’affichage. L’image est enregistrée au format JPEG sur la Carte PC ou la mémoire USB. REMARQUE : •...
  • Page 55: Protection Contre Toute Utilisation Non Autorisée Du Projecteur

    4. Fonctions pratiques ¸ Protection contre toute utilisation non autorisée du projecteur L’attribution d’un mot-clé empêche toute utilisation non autorisée du projecteur. Attribution d’un mot-clé pour la première fois 1. Appuyer sur la touche MENU. Le menu s’affiche. 2. Appuyer sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance le sous-menu Paramétrage et appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 56 4. Fonctions pratiques 4. Appuyer quatre fois sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance “Sécurité”. 5. Appuyer sur la touche ENTER pour afficher l’écran de sécurité. 6. Appuyer une fois sur la touche ENTER pour mettre en surbrillance la boîte de saisie du mot-clé et appuyer de nouveau sur la touche ENTER.
  • Page 57 4. Fonctions pratiques 7. Saisir un mot-clé alphanumérique à l’aide du clavier logiciel Par exemple, pour saisir “1234”, suivre les étapes 7-1 à 7-4 indiquées ci-dessous. REMARQUE : • Noter votre mot-clé. • Ne pas utiliser de mot-clé contenant des espaces. 7-1.
  • Page 58: Vérification De L'activation De La Sécurité

    4. Fonctions pratiques Vérification de l’activation de la sécurité Eteindre le projecteur et le remettre en marche pour vérifier si la fonction de sécurité a été activée. 1. Appuyer sur la touche POWER (ON/STANDBY). Le message “Extinction/Etes-vous sûr?” apparaît. Appuyer sur la touche ENTER ou de nouveau sur la touche POWER (ON/STANDBY) ou la touche POWER OFF. La lampe s’éteint et le voyant POWER clignote en orange.
  • Page 59: Désactivation De La Sécurité

    “OK” en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER. La fonction de sécurité est maintenant désactivée. REMARQUE : Ne pas oublier votre mot-clé. En cas d'oubli de votre mot-clé, contacter l'agent NEC pour obtenir le code de déverrouillage.
  • Page 60: ¹ Utilisation D'une Mémoire Usb Ou D'un Lecteur De Carte Mémoire Usb

    4. Fonctions pratiques ¹ Utilisation d’une mémoire USB ou d’un lecteur de carte mémoire USB Le projecteur est compatible avec tous les dispositifs de mémoire USB ou les lecteurs de carte mémoire USB qui prennent en charge la visionneuse et les fonctions de sécurité. •...
  • Page 61: Fonctionnement À L'aide Un Navigateur Http

    à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier “HOSTS” de l’ordinateur utilisé. Exemple 1 : Lorsque le nom d’hôte du projecteur a été réglé sur “pj.nec.co.jp”, http://pj.nec.co.jp/index.html est spécifié pour l’adresse ou la colonne d’entrée de l’URL.
  • Page 62: Structure Du Serveur Http

    4. Fonctions pratiques Structure du serveur HTTP Alimentation : Contrôle l’alimentation du projecteur. Activé ....... L’alimentation est activée. Désact......L’alimentation est désactivée. Volume : Contrôle le volume du projecteur........Augmente la valeur de réglage du volume........Réduit la valeur de réglage du volume. Sourdine : Contrôle la fonction de sourdine du projecteur.
  • Page 63 4. Fonctions pratiques Sélection de la source : Commute le connecteur d’entrée du projecteur. Ordinateur1 ...... Commute sur le connecteur COMPUTER 1 IN. Ordinateur1 ...... Commute sur le connecteur COMPUTER 2 IN. Vidéo ........ Commute sur le connecteur VIDEO IN. S-Vidéo ......
  • Page 64: Utilisation Du Projecteur Pour Faire Fonctionner Un Ordinateur Connecté À Un Réseau (Desktop Control Utility 1.0)

    4. Fonctions pratiques Utilisation du projecteur pour faire fonctionner un ordinateur connecté à un réseau (Desktop Control Utility 1.0) Lorsque Desktop Control Utility 1.0 situé sur le CD-ROM User Supportware 2 est installé sur l’ordinateur, cet ordinateur peut être contrôlé à l’aide du projecteur par l’intermédiaire d’un réseau. Imaginons par exemple, que vous avez un fichier PowerPoint sur un ordinateur de votre bureau que vous voulez utiliser pour une présentation lors d’une réunion.
  • Page 65 1. Connecter l’ordinateur au LAN et effectuer les réglages nécessaires. 2. Installer Desktop Control Utility 1.0 sur l’ordinateur. • Pour les instructions sur l’installation, se référer au “NEC Software Utility Installation Guide” (Guide d’installation de logiciel utilitaire NEC) fourni. •...
  • Page 66 4. Fonctions pratiques Opérations à effectuer sur le projecteur – Connexion à l’ordinateur 1. Effectuer les réglages LAN sur le projecteur. Effectuer les réglages LAN dans [Paramétrage] → [Installation] → [Mode LAN] dans le menu. (Voir page 99) 2. Connecter une souris USB (disponible dans le commerce) au projecteur. (Voir page 41) 3.
  • Page 67: Opérations À Effectuer Sur Le Projecteur -Activation Du Bureau (Desktop)

    4. Fonctions pratiques 9. Entrer le mot de passe que vous avez noté lors de l’étape précédente [6] dans “Opérations à effectuer sur l’ordinateur”. 10. Entrer le mot de passe et cliquer sur “OK”. 11. Cliquer sur l’icône PC search La fenêtre PC search apparaît.
  • Page 68: Opérations À Effectuer Sur Le Projecteur - Déconnexion De Communication

    4. Fonctions pratiques Les opérations suivantes ne sont disponibles qu’avec les touches du boîtier du projecteur ou de la télécommande. Icône Disconnect ....Utiliser pour couper les communications avec un ordinateur. Icône Shift ......Sélectionner cette icône et appuyer sur la touche ENTER pour passer en mode de verrouillage shift.
  • Page 69: Utilisation De La Visionneuse

    Utilisation de la Visionneuse Utilisation optimale de la fonction Visionneuse ..63 Utilisation de la fonction Visionneuse avec le projecteur (lecture) ....64 » Changement du logo du papier peint ......70...
  • Page 70: Utilisation Optimale De La Fonction Visionneuse

    NEC” fourni ou l’aide en ligne de Ulead Photo Explorer 8.0. Les formats PNG et GIF ne supportent que les images non entrelacées. Les fichier “Index” est un fichier créé à l’aide de Ulead Photo Explore 8.0 contenu sur le CD-ROM NEC User Supportware 2 fourni.
  • Page 71: Utilisation De La Fonction Visionneuse Avec Le Projecteur (Lecture)

    5. Utilisation de la Visionneuse Utilisation de la fonction Visionneuse avec le projecteur (lecture) Cette section décrit comment visionner les diapositives crées avec la fonction Visionneuse du projecteur. Il est également possible de créer directement des diapositives à partir des images projetées avec le projecteur. Projection de diapositives (Visionneuse) Préparation : Utiliser la fonction Capture pour enregistrer des fichiers graphiques (JPEG, BMP, fichiers GIF ou PNG non entrelacés) sur une carte PC ou une mémoire USB insérée dans le slot du projecteur.
  • Page 72: Eléments De La Fenêtre De La Visionneuse

    5. Utilisation de la Visionneuse Eléments de la fenêtre de la visionneuse Vignette/nom de fichier Nombre de fichiers Surbrillance Slot 1 3 Fichiers _CAP_ Liste des dossiers _RESTORE RECYCLED 0000.jpg 0001.jpg 0002.jpg Barre de défilement Curseur (orange) Informations 1/3 0000.jpg 60KB sélection : ENTER Surbrillance ......
  • Page 73 5. Utilisation de la Visionneuse Option de réglage de la visionneuse Mode de lecture : Manuel ....Visionne une diapositive manuellement lorsque la source Visionneuse est sélectionnée. Auto ...... Lit les diapositives automatiquement lorsque la source Visionneuse est sélectionnée. Intervalles : Désigne l’intervalle de temps entre 5 et 300 secondes.
  • Page 74: Visionnage D'images Numériques

    5. Utilisation de la Visionneuse Quitter la Visioneuse Pour quitter la Visionneuse, commuter sur une autre entrée telle que Ordinateur 1, Ordinateur 2, Vidéo, S-Vidéo ou LAN. * Il y a deux façons de commuter sur une autre entrée : * Appuyer sur la touche COMPUTER 1, COMPUTER 2, VIDEO, S-VIDEO ou LAN de la télécommande.
  • Page 75: Effacement Des Images Capturées

    5. Utilisation de la Visionneuse Effacement des images capturées La commande Effacer du menu de la visionneuse permet d’effacer les images capturées. Pour effacer des images capturées : Préparation : S’assurer que la carte PC est insérée dans le slot de carte PC ou la mémoire USB dans le port USB du projecteur.
  • Page 76 5. Utilisation de la Visionneuse Pour effacer toutes les images capturées : 1. Répéter les étapes 1 à 3 de la procédure décrite ci-dessus. 2. Appuyer sur la touche EXIT pour sélectionner le dossier “__CAP__” dans le répertoire (panneau gauche). Slot 1 3 Fichiers __CAP__...
  • Page 77: Changement Du Logo Du Papier Peint

    Une fois que le logo NEC de fond d’écran a été changé pour un nouveau, il est impossible de revenir au précédent, même en utilisant la commande de réinitialisation “Reset”. Pour remettre le logo NEC comme logo de papier peint, répéter les étapes ci-dessus.
  • Page 78: Utilisation Du Menu Sur Écran

    Utilisation du menu sur écran Utilisation des menus ..........72 Arborescence de menu ..........73 Eléments du menu ............. 75 Descriptions & fonctions des menus [Source] ... 76 Descriptions & fonction de menu de réglage [Réglage] ....79 Descriptions & fonctions des menus [Paramétrage] .. 90 Descriptions &...
  • Page 79: Utilisation Des Menus

    6. Utilisation du menu sur écran Utilisation des menus 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur pour afficher le menu. Sous-menu Fenêtre de sous-menu Menu principal Touches disponibles actuellement REMARQUE : Les commandes telles que , ENTER, EXIT dans la barre grise indiquent les touches disponibles à...
  • Page 80: Arborescence De Menu

    6. Utilisation du menu sur écran Les éléments du menu de base sont Arborescence de menu indiqués par une zone ombrée. Menu Élément Source Ordinateur1, Ordinateur2, Vidéo, S-Vidéo, Visionneuse, LAN, Liste d’entrée Réglage Basique Luminosité Contraste Couleur Teinte Netteté Couleur murale Désact., Ardoise, Jaune clair, Vert clair, Bleu clair, Bleu ciel, Rose clair, Rose Ratio d’aspect 4:3, Grand écran, Ecran large, Coupé...
  • Page 81 6. Utilisation du menu sur écran Menu Élément Paramétrage Installation Orientation Bureau vers l’avant, Plafond vers l’arrière, Bureau vers l’arrière, Plafond vers l’avant Ecran Type d’écran : 4:3, 16:9 / Position Mode LAN Intégré Carte PC Avancé : Type de réseau, Wep Domaine Courrier Nom du projecteur...
  • Page 82: Eléments Du Menu

    6. Utilisation du menu sur écran Eléments du menu Barre coulissante Onglet Surbrillance Touche Fermer Touche d’AIDE Touche Radio Case à cocher Triangle plein Touche Annuler Touche OK Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance ...
  • Page 83: Descriptions & Fonctions Des Menus [Source]

    NEC fourni pour l’installation de Photo Explore 8.0 pour NEC. Voir page pour la visualisation de diapositives. Sélectionne un signal venant du port LAN (RJ-45) ou de la carte LAN NEC sans fil optionnelle branchée dans le slot de carte du projecteur.
  • Page 84 6. Utilisation du menu sur écran Liste d’entrées Utiliser les touches SELECT de la télécommande ou du boîtier du projecteur pour sélectionner le signal et appuyer sur la touche ENTER de la télécommande ou du boîtier du projecteur pour afficher l’écran Commande d’édition d’entrée.
  • Page 85: Commande D'édition D'entrées

    6. Utilisation du menu sur écran Commande d’édition d’entrées Des signaux peuvent être édités dans la Liste d’entrée. Charger ....Vous permet de sélectionner un signal dans la liste. Enregistrer .... Vous permet d’enregistrer le signal en cours de projection. Couper ....
  • Page 86: Descriptions & Fonction De Menu De Réglage [Réglage]

    6. Utilisation du menu sur écran ´ Descriptions & fonction de menu de réglage [Réglage] Basique [Luminosité] Règle le niveau de luminosité ou l’intensité de la trame arrière. [Contraste] Règle l’intensité de l’image en fonction du signal entrant. [Couleur] Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur (non valable pour RGB).
  • Page 87: Utilisation De La Correction De Couleur Murale [Couleur Murale]

    6. Utilisation du menu sur écran [Teinte] Varie le niveau de couleur de +/- vert à +/-bleu. Le niveau du rouge est utilisé comme référence. Ce réglage est uniquement valable pour les entrées Vidéo, Composant et TV standard (non valable pour RGB). [Netteté] Contrôle le détail de l’image pour Vidéo (non valable pour RGB).
  • Page 88: Sélection Du Ratio D'aspect [Ratio D'aspect] (Non Disponible Pour La Visionneuse)

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection du ratio d’aspect [Ratio d’aspect] (non disponible pour la visionneuse) Type d’écran 4:3 Type d’écran 16:9 Le Ratio d’aspect vous permet de sélectionner le meilleur mode d’aspect pour afficher l’image source. Lorsque le type d’écran 4:3 est sélectionné comme source, les sélections suivantes s’affichent : 4:3 ......
  • Page 89: Gestion D'image

    6. Utilisation du menu sur écran Commande du volume [Volume] Vous pouvez régler le niveau du volume des enceintes du projecteur et de la sortie audio (AUDIO OUT) (Mini Jack Stéréo). Reset Pour réinitialiser les réglages de “Basique”, sélectionner “Reset” et appuyer sur la touche ENTER. Le message “Les valeurs de réglage sur page seront effacés.
  • Page 90 6. Utilisation du menu sur écran [Paramètres détaillés] Conduit à trois pages de menus qui vous offrent des réglages plus détaillés. [Page1] Sélection du réglage de référence [Référence] Cette fonction vous permet d’utiliser la correction des couleurs ou les valeurs gamma comme donnée de référence pour optimiser différents types d’images.
  • Page 91 6. Utilisation du menu sur écran REMARQUE : * Lorsque”Présentation” est sélectionné dans “Référence\ * Lorsque les réglages "White Balance" ont été modifiés, la valeur de température de la couleur à l'écran ne reflète pas la température de couleur réelle. Réglage de la luminosité...
  • Page 92: Sélection Du Type De Signal [Signal Type]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection du type de signal [Signal Type] Sélectionner le type de signal ordinateur ou composant. RGB ....... Signal Ordinateur Composant .... Signaux composants tels que Y/Cb/Cr, Y/Pb/Pr REMARQUE : Cette fonction n'est disponible qu'avec un signal d'ordinateur. Si l'image n'est pas améliorée en réglant "Sélection de la source"...
  • Page 93: Options D'image

    6. Utilisation du menu sur écran Options d’image Réglage de l’horloge et de la phase [Horloge/Phase] Cette fonction permet de régler manuellement l’horloge et la phase. Horloge ....Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer toute bande verticale qui apparaît.
  • Page 94: Sélection De La Résolution [Résolution]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection de la résolution [Résolution] Permet d’activer ou de désactiver la fonction AccuBlend avancée. Auto ...... Active la fonction AccuBlend avancée. Le projecteur réduit ou agrandit automatiquement l’image en cours pour l’accorder à l’écran entier. Naturel ....
  • Page 95: Sélection Du Niveau De Réduction Du Bruit [Réduction De Bruit]

    6. Utilisation du menu sur écran Vidéo Sélection du niveau de réduction du bruit [Réduction de bruit] (non disponible pour ORDINATEUR1/2, Visionneuse et LAN; disponible pour les entrées TV standard) Sélectionner un des trois niveaux pour réduire le bruit vidéo : Bas, Moyen ou Haut. REMARQUE : Plus le niveau de réduction de bruit est bas, meilleure est la qualité...
  • Page 96: Réglage Des Bords Verticaux [Amplificateur Vertical]

    6. Utilisation du menu sur écran Réglage des bords verticaux [Amplificateur vertical] Cette fonction améliore les bords verticaux autour des objets dans l’image. REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour les signaux RGB et composant. Sélection de l’entrelaçage ou du désentrelaçage [Convertisseur I/P] Cette fonction vous permet de sélectionner entre “Entrelacé”...
  • Page 97: ² Descriptions & Fonctions Des Menus [Paramétrage]

    6. Utilisation du menu sur écran ² Descriptions & fonctions des menus [Paramétrage] Basique Sélection du mode de correction de la distorsion trapézoïdale [Keystone] Cette fonction permet de corriger la distorsion trapézoïdale manuellement ou automatiquement. La sélection de cet élément affiche le menu de réglage de la correction de la distorsion trapézoïdale. Auto ......
  • Page 98: Sélection Du Mode De Pierre Angulaire [Pierre Angulaire]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection du mode de Pierre angulaire [Pierre angulaire] Cette option vous permet de corriger la distorsion trapézoïdale. La sélection de cet élément affiche le menu de réglage de Pierre angulaire. Voir page pour de plus amples détails. REMARQUE : Lorsque "Keystone"...
  • Page 99: Sélection De La Couleur Du Menu [Menu Sélection De Couleur]

    6. Utilisation du menu sur écran Menu Sélection de la couleur du menu [Menu Sélection de couleur] Vous pouvez choisir la couleur du menu. Activation / Désactivation de l’affichage de la source et des messages [Sélection de l’affichage] Source ....Cette option active ou désactive l’affichage du nom de l’entrée tel que Ordinateur 1/2, Vidéo, et Aucune entrée dans le coin supérieur droit de l’écran.
  • Page 100: Sélection De La Durée D'affichage Du Menu [Durée D'affichage Du Menu]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection de la durée d’affichage du menu [Durée d’affichage du menu] Cette option permet de sélectionner la durée d’attente du projecteur après la dernière pression d’une touche pour éteindre le menu. Les choix préréglés sont “Manuel”, “Auto 5 sec”, “Auto 15 sec” et “Auto 45 sec”. “Auto 45 sec” est le réglage par défaut en usine.
  • Page 101: Paramétrage D'un Mot De Passe [Mot De Passe (Menu)] / [Mot De Passe (Logo)]

    6. Utilisation du menu sur écran Paramétrage d’un mot de passe [Mot de passe (Menu)] / [Mot de passe (Logo)] Un mot de passe peut être programmé pour éviter toute utilisation non autorisée du projecteur. Lorsque “Mot de passe (Menu)” est programmé, le passage du menu de base au menu avancé provoque l’affichage de l’écran d’entrée “Mot de passe (Menu)”.
  • Page 102 6. Utilisation du menu sur écran Sécurité La fonction de sécurité vous permet de protéger votre projecteur en empêchant tout envoi de signal à moins qu’un mot de passe soit entré. Il est aussi possible de verrouiller le projecteur en utilisant une carte PC enregistrée* comme clé de protection.
  • Page 103 3. Entrer le mot-clé dans l’écran de saisie. L’image peut alors être projetée. REMARQUE : Ne pas oublier le mot-clé. En cas d'oubli du mot-clé, votre revendeur ou NEC vous fournira le code de déverrouillage. Consulter les informations supplémentaires à la fin de cette section.
  • Page 104 En cas de perte de la carte PC enregistrée, procéder comme suit : REMARQUE : NEC ou un revendeur peut vous fournir le code de déverrouillage en remplacement du mot-clé enregistré et du code de demande (Request). Consulter les informations supplémentaires à la fin de cette section.
  • Page 105: Sélection De L'orientation Du Projecteur [Orientation]

    6. Utilisation du menu sur écran Installation Sélection de l’orientation du projecteur [Orientation] Cette fonction permet d’orienter l’image suivant le mode d’installation du projecteur. Les options sont : projection frontale de bureau, projection arrière au plafond, projection arrière de bureau, et projection frontale au plafond. REMARQUE : La sélection d'une option autre que “Bureau vers l'avant”...
  • Page 106: Mode Lan

    * Le dernier chiffre du code du modèle varie selon le pays dans lequel vous vivez. Pour de plus amples informations, visiter le site web ci-dessus. • Pour utiliser un LAN sans fil, insérer la carte LAN NEC sans fil optionnelle (NWL-100*) dans le slot de carte PC. Voir “Insertion et retrait d’une carte PC” page 24.
  • Page 107 6. Utilisation du menu sur écran Pour recevoir des messages d’erreur ou des informations sur le temps de durée de lampe restant par e-mail : 1. Dans l’onglet “Courrier”, sélectionner “Courrier d’avertissement” et appuyer sur la touche ENTER. Une case sera cochée. 2.
  • Page 108 6. Utilisation du menu sur écran Carte PC Profils (pour la carte PC) : Pour exécuter un LAN sans fil facilement à l’aide de Image Express Utility 2.0, sélectionner “Connexion facile”. Deux réglages maximum peuvent être enregistrés dans la mémoire du projecteur pour la carte LAN sans fil optionnelle.
  • Page 109 6. Utilisation du menu sur écran Menu avancé Type de réseau (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement) Visite des lieux : Affiche une liste des SSID disponibles pour une LAN sans fil sur site. Sélectionner un SSID auquel vous pouvez accéder.
  • Page 110 6. Utilisation du menu sur écran WEP (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement) Sélectionner cette option que vous utilisiez la clé WEP (Wired Equivalent Privacy) pour l’encodage ou non. Pour utiliser l’encodage, spécifier la clé WEP. Désactiver ..... N’active pas la fonction d’encodage. Vos communications peuvent être observées par quelqu’un. 64 bits ....
  • Page 111 6. Utilisation du menu sur écran Utilisation du clavier logiciel pour entrer une clé d’encodage 1. Sélectionner l’une des clés parmi Clé 1, Clé 2, Clé 3 et Clé 4 et appuyer sur la touche ENTER. Le clavier logiciel s’affiche. 2.
  • Page 112 6. Utilisation du menu sur écran Courrier Courrier d’avertissement: Cocher cette case active la fonction de Courrier d’avertissement. Cette option prévient votre ordinateur d’un message d’erreur via e-mail lorsque vous utilisez un LAN câblé ou sans fil. Le message d’erreur est envoyé lorsque la lampe du projecteur atteint la fin de son temps de d’utilisation ou lorsqu’une erreur se produit dans le projecteur.
  • Page 113: Nom Du Projecteur

    6. Utilisation du menu sur écran Nom du projecteur Spécifier un nom de projecteur unique. Appuyer sur pour afficher le clavier logiciel et taper. Jusqu'à 16 caractères alphanumériques peuvent être utilisés. Après avoir saisi un nom, sélectionner "OK" et appuyer sur la touche ENTER. Utilisation du clavier logiciel 1 à...
  • Page 114: Paramétrage Du Réglage Auto [Réglage Automatique]

    6. Utilisation du menu sur écran Options Paramétrage du réglage auto [Réglage automatique] Cette fonction configure le mode de Réglage automatique afin que l’image RGB puisse être réglée automatiquement ou manuellement pour le bruit et la stabilité. Vous pouvez effectuer les réglages automatiquement de deux façons : Normal et Fin Désact.
  • Page 115: Activation Du Mode De Ventilateur Vitesse Élevée [Mode De Ventilateur]

    6. Utilisation du menu sur écran Activation du Mode de ventilateur vitesse élevée [Mode de ventilateur] Cette option permet de sélectionner deux modes pour la vitesse du ventilateur : Modes Auto et Haut. Auto ...... Les ventilateurs intégrés fonctionnent automatiquement à une vitesse variable suivant la température in- terne.
  • Page 116: Sélection Du Format Du Signal [Sélection De La Source]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection du format du signal [Sélection de la source] Ordinateur 1/2 Vous permet de régler “Ordinateur 1” et “Ordinateur 2” pour détecter automatiquement une source composant ou RGB entrante telle qu’un ordinateur ou un lecteur DVD. Cependant il peut y avoir certains signaux composants et RGB que le projecteur est incapable de détecter.
  • Page 117: Sélection De L'ardoise [Ardoise]

    6. Utilisation du menu sur écran Outils Sélection de l’ardoise [Ardoise] Cette option affiche la barre d’outils de l’ardoise. La fonction Ardoise permet d’écrire et de dessiner des messages sur une image projetée. REMARQUE : La fonction d'ardoise est disponible uniquement lorsqu'une souris USB est utilisée. Pour afficher ou cacher la barre d’outils de l’ardoise, cliquer sur le bouton central de la souris.
  • Page 118: Utilisation Du Menu Sur Écran

    6. Utilisation du menu sur écran Utilisation de Minut. Désactivation [Minut. Désactivation] 1. Sélectionner le temps souhaité entre 30 minutes et 16 heures : Désact., 0 :30, 1 :00, 2 :00, 4 :00, 8 :00, 12 :00, 16 :00. 2. Sélectionner “OK” et appuyer sur la touche ENTER de la télécommande. 3.
  • Page 119: Descriptions & Fonctions De Menu [Information]

    6. Utilisation du menu sur écran ¶ Descriptions & fonctions de menu [Information] Affiche le nombre d’heures d’utilisation de la lampe, le statut du signal en cours et des réglages et du projecteur, et les réglages du LAN. Cette boîte de dialogue contient sept pages. Les informations fournies sont les suivantes : Temps d’utilisation Durée restante lampe (%)
  • Page 120 6. Utilisation du menu sur écran Source Page1 Borne d’entrée Type de signal Type de vidéo Nom de la source Entrée n°. Source Page2 Fréquence horizontale Fréquence verticale Type sync. Polarité synchro. Entrelacé...
  • Page 121: Lan Intégré

    6. Utilisation du menu sur écran LAN Intégré Cette page montre des informations sur les réglages du port LAN (RJ-45) Adresse IP ..... Indique l’adresse IP du projecteur lorsque le port LAN (RJ-45) est utilisé. Masque subnet ..Indique le masque subnet du projecteur lorsque le port LAN (RJ-45) est utilisé. Passerelle ....
  • Page 122: Lan Sans Fil

    6. Utilisation du menu sur écran LAN Sans fil Cette page montre des informations sur les réglages de la clé WEP pour l’encodage. SSID ...... Indique l’identifiant (SSID) pour votre LAN sans fil. Mode ..... Indique que “Infrastructure” ou “802.11 Ad Hoc” est sélectionné pour votre mode de transmission WEP ......
  • Page 123: º Descriptions & Fonctions Des Menus [Reset]

    6. Utilisation du menu sur écran º Descriptions & fonctions des menus [Reset] Retour aux Réglages d’usine par défaut La fonction Reset vous permet de passer les réglages et paramétrages aux pré-réglages d’usine pour les sources par les méthodes suivantes : [Signal actuel] Réinitialise les ajustements du signal actuel aux niveaux préréglés d’usine.
  • Page 124: Entretien

    Entretien Nettoyage du boîtier ..........118 · Nettoyage de l’objectif ..........118 » Remplacement de la lampe ........119...
  • Page 125: Nettoyage Du Boîtier

    7. Entretien Cette section décrit les procédures simples d’entretien que vous devez suivre pour remplacer la lampe et pour nettoyer le boîtier et l’objectif. ³ Nettoyage du boîtier 1. Eteindre le projecteur avant d’effectuer le nettoyage. 2. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide. S’il est très sale, utiliser un détergent doux. Ne jamais utiliser de détergent puissant ou des solvants tels que l’alcool ou un dissolvant.
  • Page 126: Remplacement De La Lampe

    Eco) d’utilisation, l’ampoule de la lampe risque d’éclater et des morceaux de verre risquent de se briser dans le logement de la lampe. Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. Pour remplacer la lampe : 1.
  • Page 127 Interverrouillage 4. Insérer un boîtier de lampe neuf dans la prise. ATTENTION Ne pas utiliser d’autre lampe que la lampe de rechange NEC (LT60LPK). 5. Fixez-le à l’aide des deux vis. Assurez-vous de bien visser les deux vis.
  • Page 128 7. Entretien 6. Refixez le couvercle de la lampe. 7. Serrer la vis du couvercle de la lampe. Assurez-vous de bien visser la vis. 8. Après avoir installé une nouvelle lampe, sélectionner le menu [Reset] → [Effacer durée utilisation lampe] pour effacer la durée restante de la lampe et la durée d’utilisation de la lampe.
  • Page 129 Annexe Depistage des pannes ..........123 Caracteristiques techniques ........126 Dimensions du coffret ..........128 Affectation des broches du connecteur d’entrée COMPUTER 1/2 D-Sub ... 129 Liste de signal d’entrée compatible ......130 Codes de commande PC et câblages ....131 Utiliser le clavier logiciel .........
  • Page 130: Depistage Des Pannes

    8. Annexe Depistage des pannes Cette section facilite la résolution des problèmes pouvant être rencontrés pendant l'installation ou l'utilisation du projecteur. Messages des voyants Voyant d'alimentation (POWER) Condition du voyant Condition du projecteur Remarque Arrêt L'alimentation principale est coupée. – Voyant clignotant Vert 0,5 s Marche,...
  • Page 131 8. Annexe Résolutions des problèmes (Voir aussi “Voyant Alimentation/État/Lampe” page 123.) Problème Vérifier ces éléments Ne s’allume pas • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation du coffret du projecteur ou de la télécommande est sous tension. Voir pages et 28.
  • Page 132 Normalement, la combinaison de la touche ‘Fn” avec une des 12 touches de fonction active ou désactive l'affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent la combinaison de touche Fn + F3, alors que les Dell utilisent Fn + F8 pour commuter entre les sélections d'affichage externe.
  • Page 133: Caracteristiques Techniques

    8. Annexe Caracteristiques techniques Cette section fournit des informations techniques sur la performance du projecteur LT265/LT245. Numéro du modèle LT265/LT245 Optique DMD™ Digital Micromirror Device(DMD™) à puce unique Résolution 1024 768 pixels* jusqu’à UXGA avec la fonction Advanced AccuBlend Objectif...
  • Page 134 92 mm (H) 275 mm (P) (sans les parties saillantes) Poids net LT265: 6,5 lbs/2,9 kg LT245: 7,1 lbs/3,2 kg Environnement Températures de service : 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C), 20 à 80 % d’humidité (sans condensation) Températures de stockage :...
  • Page 135: Dimensions Du Coffret

    8. Annexe Dimensions du coffret 92 (3,6") 260 (10,24") 57 (2,24") Centre de l’objectif Centre de l’objectif Unité = mm (pouces)
  • Page 136: Affectation Des Broches Du Connecteur D'entrée Computer 1/2 D-Sub

    8. Annexe Affectation des broches du connecteur d’entrée COMPUTER 1/2 D-Sub Connecteur Mini D-Sub à 15 broches Niveau du signal Signal vidéo : 0,7 Vc-c (analogique) Signal sync : niveau TTL * Entrée COMPUTER 1 IN uniquement No. de broche Signal RGB (analogique) Signal YCbCr Rouge...
  • Page 137: Liste De Signal D'entrée Compatible

    15,625 50 Entrelacé – # : Les images ci-dessus marquées par un # sont compressées avec la fonction Advanced AccuBlend pour le LT265/ LT245. REMARQUE : Certains signaux sync composites risquent de ne pas être affichés correctement. Les signaux autres que ceux spécifiés sur le tableau ci-dessus risquent de ne pas être affichés correctement. Si cela se produit, modifier le taux de rafraîchissement ou la résolution du PC.
  • Page 138: Codes De Commande Pc Et Câblages

    8. Annexe Codes de commande PC et câblages Codes de commande PC Fonction Données de code POWER ON POWER OFF INPUT SELECT COMPUTER 1 INPUT SELECT COMPUTER 2 INPUT SELECT VIDEO INPUT SELECT S-VIDEO INPUT SELECT VIEWER PICTURE MUTE ON PICTURE MUTE OFF SOUND MUTE ON SOUND MUTE OFF...
  • Page 139: Connecteur De Commande Pc (Din-8 Broches)

    8. Annexe Connecteur de commande PC (DIN-8 broches) Vers RxD du PC Vers GND du PC Vers TxD du PC REMARQUE 1 : Les broches 2, 3, 5, 6 et 8 sont utilisées à l’intérieur du projecteur. REMARQUE 2: Pour les longueurs de câble importantes, il est recommandé de régler la vitesse de communication dans les menus du projecteur à...
  • Page 140: Liste Des Éléments À Vérifier En Cas De Panne

    8. Annexe º Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des réparations sont nécessaires en vous référant également à la section “Dépistage des pannes” de votre mode d’emploi. Cette liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
  • Page 141 Autre : Projecteur Lecteur DVD Equipement vidéo Câble de signal Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ? Numéro de modèle : Longueur : pouces/m Fabricant : Amplificateur de distribution Numéro de modèle : Numéro de modèle :...
  • Page 142: ¾ Guide Travelcare

    NEC détérioration normales des pièces dans des conditions ou désignés par NEC dans les pays dont la liste figure plus loin, lorsqu’ils d’utilisation normales. sont en voyage temporaire à l’étranger pour les affaires ou le plaisir.
  • Page 143 REMARQUE : Dans les pays accompagnés d’un astérisque (*), le service de < Régions Couvertes > location d’un produit de remplacement est disponible. Taiwan NEC Solutions Asia Pacific Pte. Ltd Adresse : 401 Commonwealth Drive, #07-02, Haw Par Technocentre, Singapore 149598 Téléphone :...
  • Page 144: Bulletin De Demande D'inscription Au Programme D'assistance Travelcare

    8. Annexe P-1/ Date: À : Centre d’Assistance NEC ou autorisé par NEC : De : (Société & Nom avec signature) Messieurs, Je voudrais m’inscrire à votre Programme d’Assistance TravelCare par le bulletin d’inscription et de qualification ci-joint et j’accepte vos conditions et le fait que les frais d’Assistance seront débités de ma carte de crédit si je ne retourne pas les appareils loués dans les délais indiqués.
  • Page 145 Ce programme n’est pas applicable si le numéro de série du Projecteur a été défiguré, modifié ou retiré. Si, d’après le jugement du Centre d’Assistance Autorisé NEC ou de ses agents, les défauts ou pannes résultent de toute cause autre que l’usure normale, la négligence ou une faute de NEC, y compris, sans limitation,...

Ce manuel est également adapté pour:

Lt245

Table des Matières