Publicité

Liens rapides

Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillez lire ce manuel avec attention avant d'utiliser votre projecteur NEC LT20 et gardez ce manuel à portée de main
afin de pouvoir y recourir facilement. Le numéro de série se trouve en dessous du projecteur. L'inscrire ici :
ATTENTION
Pour couper complètement l'alimentation, retirez la prise du secteur.
La prise du secteur doit être accessible et installée le plus près possible de l'appareil.
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER.
LES PIÈCES INTERNES NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L'UTILISATEUR.
POUR TOUTE RÉPARATION, ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR AGRÉE NEC.
Ce symbole avertit l'utilisateur que le contact avec certaines parties non isolées à l'intérieur de l'appareil
risque de causer une électrocution. Il est donc dangereux de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de
l'appareil.
Ce symbole avertit l'utilisateur que d'importantes informations sont fournies sur le fonctionnement ou
l'entretien de cet appareil.
Ces informations doivent être lues attentivement pour éviter tout problème.
AVERTISSEMENT : AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
NE PAS UTILISER DE RALLONGE AVEC LA PRISE DE CETTE APPAREIL ET NE PAS NON PLUS LA BRANCHER
DANS UNE PRISE MURALE SI TOUTES LES FICHES NE PEUVENT ÊTRE INSÉRÉES COMPLÈTEMENT.
N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER. A L'INTÉRIEUR SE TROUVENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. TOUTE
RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR DU PERSONNEL AGRÉE NEC.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du
Canada.
© NEC Viewtechnology, Ltd. 2005-2006
i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC LT20

  • Page 1 Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC LT20 et gardez ce manuel à portée de main afin de pouvoir y recourir facilement. Le numéro de série se trouve en dessous du projecteur. L’inscrire ici : ATTENTION Pour couper complètement l’alimentation, retirez la prise du secteur.
  • Page 2 Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation 1. Pour de meilleurs résultats‚ utilisez votre projecteur dans une pièce sombre. 2.
  • Page 3 Ne pas essayer de récupérer des objets tombés dans le projecteur. Ne pas insérer d’objet métallique comme un fil ou un tourne-vis dans le projecteur. Si quelque chose venait à tomber dans le projecteur, le débrancher immédiatement et demander à un réparateur NEC qualifié de retirer l’objet. 3. Ne pas placer de liquides sur le projecteur.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières Table des Matières ..................1 Notice d’Utilisation ..................2 Précautions ......................2 Introduction ....................4 Caractéristiques du Produit .................. 4 Aperçu de l’Emballage ..................5 Qu'y a-t-il dans le Paquet? ................... 6 Unité Principale ......................6 Panneau de Contrôle ....................... 7 Ports de Connexion ......................
  • Page 5: Notice D'utilisation

    Notice d’Utilisation Précautions Suivez les avertissements, précautions et entretiens, tels qu’ils sont recommandés dans ce guide utilisateur, afin de prolonger la durée de vie de votre matériel. Avertissement- Ne regardez pas dans l’objectif. La lumière éblouissante pourrait vous blesser les yeux . Avertissement- Afin de diminuer le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas le produit à...
  • Page 6: A Ne Pas Faire

    Notice d’Utilisation Avertissement- Quand la lampe arrive en fin de vie, elle grillera en émettant un claquement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures énumérées dans “Remplacer la Lampe”.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Caractéristiques du Produit Ce produit est un projecteur 0.7” DLP à puce unique XGA. Ses caractéristiques remarquables sont énumérées ci-dessous: XGA véritable, pixels adressables 1024 x 768 Technologie à puce unique DLP Compatible NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/ SECAM, Composant (480i/p, 576i/p) et TV HD Télécommande sans fil à...
  • Page 8: Qu'y A-T-Il Dans Le Paquet

    Introduction Qu'y a-t-il dans le Paquet? Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci- dessous. Vérifiez que votre appareil est complet. Contactez votre vendeur immédiatement si quelque chose manquait. Projecteur avec cache Cordon d’Alimentation Câble VGA de 1,8m d’objectif de 1,8m Boîte de Protection...
  • Page 9: Aperçu Du Produit

    Introduction Aperçu du Produit Unité Principale Levier de zoom Bague de Mise au Point Objectif Zoom Pied de levage Bouton Elévateur Capteur de télécommande Panneau de Contrôle Ports de Connexion Connecteur d’Alimentation & Interrupteur d’Alimentation Français..
  • Page 10: Panneau De Contrôle

    Introduction Panneau de Contrôle Témoin lumineux d’Avertissement de Lampe Témoin d’Avertissement Témoin d’Alimentation Entrée Correction Trapèze Sortir Source Marche / Veille Touches de sélection directionnelle 10. Menu (Activé/Désactivé) 11. Réglage Automatique .. Français...
  • Page 11: Ports De Connexion

    Introduction Ports de Connexion Port pour verrou Kensington Pour maintenance uniquement Connecteur d’entrée S-Video Connecteur d’entrée Vidéo Composite Connecteur signal analogique PC/TV HD/Vidéo composant Capteur de télécommande Connecteur d’Alimentation & Interrupteur d’Alimentation Français..
  • Page 12: Télécommande Sans Fil À Fonctions Complètes

    Introduction Télécommande sans fil à fonctions complètes Témoin Lumineux de Transmission Réglage Automatique Marche / Veille Trapèze Sortir Ratio d'aspect Geler Source Touches de sélection directionnelle 10. Menu 11. Entrée 12. Pas d’image .. Français...
  • Page 13: Installation

    Installation Connecter le Projecteur Sortie S-Vidéo Sortie Vidéo 1..................Cordon d’Alimentation 2....................... Câble VGA 3..................Câble Vidéo Composite 4......................Câble S-Vidéo Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, veuillez configurer le mode d’affichage de votre carte graphique pour ajuster sa résolution de votre affichage est inférieure ou égale à...
  • Page 14: Allumer/Eteindre Le Projecteur

    Installation Allumer/Eteindre le Projecteur Allumer le Projecteur 1. Retirer le cache de l’objectif. 2. Assurez vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal soient correctemen t connectés. Le “Témoin d’Alimentation“ deviendra orange. 3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton “On/Standby (Marche/Veille)”...
  • Page 15: Eteindre Le Projecteur

    Installation Eteindre le Projecteur 1. Appuyez sur le bouton “On/Standby (Marche/Veille)” pour éteindre la lampe du projecteur,vous verrez apparaître un message “Eteindre l’appareil” sur l’affichage d’écran. 2. Appuyez sur le bouton “On/Standby (Marche/Veille)” à nouveau pour confirmer. Sinon le message disparaîtra au bout de 5 secondes.
  • Page 16: Régler L'image Projetée

    Installation Régler l’Image Projetée Régler la Hauteur du Projecteur Le projecteur est équipé d’un pied de levage pour ajuster la hauteur du projecteur. Pour élever le projecteur : 1. Appuyez sur le bouton de levage 2. Elevez le projecteur de l’angle d’affichage désiré , puis relâchez le bouton pour verrouiller le pied de levage dans sa position.
  • Page 17: Régler Le Zoom/Mise Au Point Du Projecteur

    Installation Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur Vous pouvez faire tourner le levier de zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Pour faire la mise au point de l’image, tournez la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur fera la mise au point à...
  • Page 18: Contrôles Utilisateur

    Contrôles Utilisateur Panneau de Contrôle & Télécommande Vous avez deux façons de contrôler les fonctions: Télécommande et Panneau de Contrôle. Panneau de Contrôle Télécommande Utiliser le Panneau de Contrôle On/Standby (Marche / Veille) Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur” page 11~12.
  • Page 19 Contrôles Utilisateur Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée. Sortir Quitter le menu OSM. Utiliser la Télécommande Power (Marche / Veille) Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur” page 11~12. Auto Adj. (Réglage Automatique) Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée.
  • Page 20: Menus D'affichage À L'ecran

    Contrôles Utilisateur Menus d’Affichage à l’Ecran Le projecteur possède des menus d’Affichage à l’Ecran (OSM) multilingue vous permettant de régler l’image et de réaliser une grande variété de paramétrages. Le projecteur détectera automatiquement la source. Utilisation Pour ouvrir le menu OSM, appuyez sur le bouton “Menu” sur la Télécommande ou sur le Panneau de Contrôle.
  • Page 21: Langue

    Contrôles Utilisateur Langue Langue Vous pouvez afficher le menu OSM multilingue. Utilisez la touche pour sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur le bouton “Entrée” pour finaliser la sélection. Français..
  • Page 22: Image (Tous)

    Contrôles Utilisateur Image (Tous) Luminosité Réglage de la luminosité de l’image. Appuyez sur pour assombrir l’image. Appuyez sur pour éclaircir l’image. Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus sombres et les plus claires de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité...
  • Page 23: Mode Affichage

    Contrôles Utilisateur Image (Tous) Keystone Corrige la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison de la projection. (±8 degrés) Ratio d’aspect Vous pouvez sélectionner cette fonction pour ajuster votre type de rapport d’aspect désiré. 4:3 : Le source d’entrée sera mise à l’échelle de façon à s’ajuster à l’écran de projection.
  • Page 24: Image (Ordinateur)

    Contrôles Utilisateur Image (Ordinateur) Réglage automatique Le projecteur ajustera automatiquement la horloge, phase, la position horizontale et verticale. Avec la plupart des sources de signaux, Image Automatique donne les meilleurs résultats. Horloge “Horloge” sert à modifier la fréquence des données d’affichage pour qu’elle corresponde à...
  • Page 25: Image (Vidéo)

    Contrôles Utilisateur Image (Vidéo) Couleur Le paramétrage de couleur ajuste une image vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour diminuer la quantité de couleur dans l’image. Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleur dans l’image.
  • Page 26: Paramétrage

    Contrôles Utilisateur Paramétrage Emplacement Menu Choisissez l’emplacement du Menu sur l’écran d’affichage. Orientation Bureau-Avant Le réglage par défaut d’usine. Bureau-Arrière Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image de sorte que vous pouvez projeter l’image derrière un écran translucide. Durée utilisation lampe Remarque : Affiche le temps d’utilisation écoulé...
  • Page 27 Contrôles Utilisateur Paramétrage Mode de la lampe Choisissez “ECO” pour réduire l’intensité de la lampe du projecteur ce qui réduira la consommation électrique et allongera la durée de vie de la lampe jusqu’à 150%. Choisissez “Normale” pour retourner en mode normal. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour afficher ou cacher le message d’avertissement quand le message de remplacement de lampe est...
  • Page 28: Appendices

    Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du projecteur, reportez-vous à ce qui suit. Si le problème persiste, contactez votre vendeur local ou notre service client. Problème : Aucune image n’apparaît à l’écran. Vérifiez que tous les câbles et les cordons d’alimentation sont correctement connectés comme décrit dans la section “Installation”.
  • Page 29 Appendices 4. Suivez les étapes 1~2 ci-dessus. Cliquez sur le bouton “Propriétés Avancées”. 5. Sélectionnez le bouton “Modifier” sous l’onglet “Moniteur” . 6. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Puis sélectionnez “Types de moniteur standard” dans la boîte “Fabricants”; choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin dans la boîte “Modèles”.
  • Page 30: Problème : La Lampe Grille Et Émet Un Claquement

    Appendices Problème : L’écran est étiré quand vous affichez des DVD 16:9. Le projecteur détectera lui-même automatiquement les DVD 16:9 et ajustera le rapport d’aspect par numérisation de l’écran entier avec le paramétrage par défaut de 4:3. Si le projecteur est toujours étiré, vous aurez aussi besoin de régler le rapport d’aspect en vous reportant à...
  • Page 31: Remplacer La Lampe

    Appendices Remplacer la lampe Le projecteur détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Il vous affichera un message d’avertissement “La lampe a atteint sa durée de vie maximum. Prière de la remplacer.” Quand vous voyez ce message, contactez votre vendeur local ou le centre de réparation pour faire changer la lampe dès que possible.
  • Page 32: Spécifications

    Appendices Spécifications Modulateur de Lumière - Technologie DLP à Puce Unique Nombre de Pixels - 1024 pixels(H) X 768 lignes(V) Couleurs Affichables - 16,7M de couleurs Objectif de Projection - F/2,7~2,88 f=28,43~32,75mm avec 1,15x zoom Taille d’Ecran de Projection - 31,7”~246,1” (80,5cm~625,0cm)Diagonal Distance de Projection - 1,5m~10,0m (4,9~32,8 pieds) Compatibilité...
  • Page 33: Mode Compatible

    Appendices Mode Compatible (Analogique) Mode Résolution Fréquence V. Fréquence H. (Hz) (kHz) VESA VGA 640 x 350 31,5 VESA VGA 640 x 350 37,9 VESA VGA 640 x 400 37,9 VESA VGA 640 x 480 31,5 VESA VGA 640 x 480 37,9 VESA VGA 640 x 480...
  • Page 34: Guide Travecare

    NEC ou désignés par NEC Europe, Ltd. / European Technical Centre NEC dans les pays dont la liste figure plus loin, lorsqu’ils sont en voyage Adresse : Unit G, Stafford Park 12, Telford TF3 3BJ, U.K.
  • Page 35 Fax: +966 1 4657912 < Régions Couvertes > Adresse e-mail: bhimji@samir-photo.com Taiwan Alkhobar NEC Solutions Asia Pacific Pte. Ltd Adresse: P.O.Box 238, Alkhobar 31952, Saudi Arabia Adresse : 401 Commonwealth Drive, #07-02, Téléphone: +966 3 8942674 Haw Par Technocentre, Singapore 149598...
  • Page 36 Annexe P-1/ Date: À : Centre d’Assistance NEC ou autorisé par NEC : De : (Société & Nom avec signature) Messieurs, Je voudrais m’inscrire à votre Programme d’Assistance TravelCare par le bulletin d’inscription et de qualification ci-joint et j’accepte vos conditions et le fait que les frais d’Assistance seront débités de ma carte de crédit si je ne retourne pas les appareils loués dans les délais indiqués.
  • Page 37 Ce programme n’est pas applicable si le numéro de série du Projecteur a été défiguré, modifié ou retiré. Si, d’après le jugement du Centre d’Assistance Autorisé NEC ou de ses agents, les défauts ou pannes résultent de toute cause autre que l’usure normale, la négligence ou une faute de NEC, y compris, sans limitation,...

Table des Matières